Blanka - Mia More - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blanka - Mia More




Mia More
Моя дорогая
Vamos
Слушай
¿Dime que ves?, ¿Que te crees?, otra vez, de la nada llega otro mes
Скажи, что видишь? Что ты думаешь? В очередной раз, из ниоткуда появляется новый месяц
Me llegan sentimientos también que nunca pedí
Ко мне приходят чувства, которых я не просил
¿Qué hacen aquí, si todos iban pa' ti?
Что они здесь делают, если все они были для тебя?
Tal vez me confundí
Может быть, я ошибся
Tal vez ahora entendí
Может быть, теперь я понял
Que nada es como quiero, y es mejor así
Что ничего не происходит так, как я хочу, и так лучше
Por lo que mato, por lo que muero
За то, за что я убиваю, за то, за что умираю
Nunca mordí el polvo, menos el anzuelo
Я никогда не кусал пыль, а уж тем более не попадался на крючок
No tengo que llegar a viejo pa' saberlo
Мне не нужно становиться старым, чтобы это понять
Que hay que vivir cuando puedes hacerlo
Что нужно жить, когда ты можешь это сделать
Pero si ya no queda de otra es porque me la bebí
Но если уже ничего не поделаешь, то потому, что я это выпил
Directo de la boca
Прямо из бутылки
Beso la botella
Целую бутылку
Bebo de tus labios
Пью твои губы
El tiempo es la cura
Время лечит
No respeta horario
Не соблюдает график
Vivo en una ciudad desierta
Я живу в пустынном городе
Pero que no eres un espejísmo cuando estás cerca
Но я знаю, что ты не мираж, когда ты рядом
El tiempo pasa
Время идет
Yo paso el rato
Я провожу время
¿Y qué me pasa a cada rato?
И что со мной происходит в последнее время?
Si no estás en casa yo me mato
Если тебя нет дома, я убью себя
No estoy exagerando
Я не преувеличиваю
Hasta la de ganar la tengo perdida
Даже в победе я проигрываю
Mi amor más ciego fué vernos a escondidas
Моя самая слепая любовь - это когда мы видимся тайком
Tan solo no me digas que estás mal por
Только не говори мне, что тебе плохо из-за меня
Pago los platos rotos... y ni comí
Я плачу за разбитые тарелки... и даже не ел
¿A qué vine?
Зачем я пришел?
Vine para quedarme
Я пришел, чтобы остаться
Mi otra parte está en otra parte
Моя вторая половинка находится в другой части
Ver como atraparte
Поймать тебя
Como no atraparte
Не поймать тебя
La cuenta en ceros
Счет на нулях
Vida pa' contarte
Жизнь, чтобы рассказать тебе
No estás tan sola
Ты не так одинока
Ya somos dos
Нас уже двое
Si me dices hola no me digas adiós
Если ты скажешь мне "привет", не говори мне "прощай"
Nadie la conoce mejor que yo
Никто не знает ее лучше, чем я
sabes quién eres
Ты знаешь, кто ты
Mía... more
Моя... дорогая
This late tonigh should be happy my baby
Это поздно вечером, будь счастлива, моя детка
This late tonigh should be happy my baby
Это поздно вечером, будь счастлива, моя детка
This late tonigh should be happy my baby
Это поздно вечером, будь счастлива, моя детка
Should be happy my baby... baby
Будь счастлива, моя детка... детка





Авторы: Jonas Carpino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.