Blanko - OTRA NOCHE SIN TI - перевод текста песни на немецкий

OTRA NOCHE SIN TI - Blankoперевод на немецкий




OTRA NOCHE SIN TI
EINE WEITERE NACHT OHNE DICH
que dije que
Ich weiß, ich sagte, dass
Yo no iba a volver
ich nicht zurückkommen würde
Pero me arrepentí
Aber ich habe es bereut
Y hoy te quiero ver
Und heute möchte ich dich sehen
Y ahora ya no se que hacer
Und jetzt weiß ich nicht mehr, was ich tun soll
Si no te tengo aquí
Wenn ich dich nicht hier habe
Porque uno siempre vuelve
Weil man immer dorthin zurückkehrt
A donde fue feliz
Wo man glücklich war
Otra noche más sin ti
Eine weitere Nacht ohne dich
Que me arrepiento
In der ich bereue
Y me despierto
Und aufwache
Solo aquí
Hier allein
Y cuando amanece
Und wenn es dämmert
Quiero volver a tenerte aquí
Möchte ich dich wieder hier haben
Me mata el estrés y en la noche
Der Stress bringt mich um und nachts
Lo que más me duele a mi
Was mich am meisten schmerzt
Es que nunca te fuiste y por mi culpa fue que te perdí
Ist, dass du nie gegangen bist und ich dich durch meine Schuld verloren habe
Y ahora te veo con él
Und jetzt sehe ich dich mit ihm
Dime beba
Sag mir, Baby
¿Estás con él?
Bist du mit ihm zusammen?
Te veo saliendo
Ich sehe dich ausgehen
Historias subiendo
Stories hochladen
que lo haces para verme enloquecer
Ich weiß, du tust es, um mich verrückt zu machen
¿Cómo hago para el tiempo retroceder?
Wie kann ich die Zeit zurückdrehen?
Borrar mis errores y volverte a ver
Meine Fehler löschen und dich wiedersehen
Si con solo mirarnos ya nos delatamos
Wenn wir uns nur ansehen, verraten wir uns schon
quieres volver
Du willst zurückkommen
que piensas en mi
Ich weiß, du denkst an mich
Cómo yo pienso en ti
Wie ich an dich denke
Y con este mal de amores quién puede dormir
Und wer kann bei diesem Liebeskummer schon schlafen
Hasta la fecha no hay quien logre sustituir
Bis heute gibt es niemanden, der ersetzen könnte
Lo que yo tuve contigo y te deje ir
Was ich mit dir hatte und dich gehen ließ
Y ahora ya no se que hacer
Und jetzt weiß ich nicht mehr, was ich tun soll
Si no te tengo aquí
Wenn ich dich nicht hier habe
Porque uno siempre vuelve
Weil man immer dorthin zurückkehrt
A donde fue feliz
Wo man glücklich war
Otra noche más sin ti
Eine weitere Nacht ohne dich
Que me arrepiento
In der ich bereue
Y me despierto
Und aufwache
Solo aquí
Hier allein
Y cuando amanece
Und wenn es dämmert
Quiero volver a tenerte aquí
Möchte ich dich wieder hier haben
Me mata el estrés y en la noche
Der Stress bringt mich um und nachts
Lo que más me duele a mi
Was mich am meisten schmerzt
Es que nunca te fuiste y por mi culpa fue que te perdí
Ist, dass du nie gegangen bist und ich dich durch meine Schuld verloren habe
De noche y de día
Bei Nacht und bei Tag
Pensando si volverás algún día
Denke ich darüber nach, ob du eines Tages zurückkommen wirst
(Sin ti no se que hacer)
(Ohne dich weiß ich nicht, was ich tun soll)
Pasan los días pensando si volverás algún día
Die Tage vergehen und ich denke darüber nach, ob du eines Tages zurückkommen wirst
Otra noche más sin ti
Eine weitere Nacht ohne dich
Que me arrepiento
In der ich bereue
Y me despierto
Und aufwache
Solo aquí
Hier allein
Y cuando amanece
Und wenn es dämmert
Quiero volver a tenerte aquí
Möchte ich dich wieder hier haben
Me mata el estrés y en la noche
Der Stress bringt mich um und nachts
Lo que más me duele a mi
Was mich am meisten schmerzt
Es que nunca te fuiste y por mi culpa fue que te perdí
Ist, dass du nie gegangen bist und ich dich durch meine Schuld verloren habe
(Perdí)
(Verloren)
Yeah yeah
Yeah yeah
Na - na - na - na - na
Na - na - na - na - na
Es el BLANKO ma
Es ist der BLANKO, Ma





Авторы: Sebastian Jacome, Juan Martinez, Santiago Camacho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.