Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 The Record
Für's Protokoll
I
want
you
babe
Ich
will
dich,
Babe
Put
that
ass
on
me
Leg
deinen
Hintern
auf
mich
Pour
me
up
another
drink
Schenk
mir
noch
einen
Drink
ein
I
will
make
you
scream
my
name
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
meinen
Namen
zu
schreien
Cause
this
right
here
for
the
record
Denn
das
hier
ist
für's
Protokoll
(For
the
record)
(Für's
Protokoll)
Cause
this
right
here
for
the
record,
yeah
Denn
das
hier
ist
für's
Protokoll,
yeah
Cause
this
right
here
for
the
record
Denn
das
hier
ist
für's
Protokoll
(For
the
record)
(Für's
Protokoll)
Tell
your
boyfriend
leave
a
message
Sag
deinem
Freund,
er
soll
eine
Nachricht
hinterlassen
Leave
a
message,
(hello?)
Hinterlass
eine
Nachricht,
(hallo?)
They
done
let
'em
off
the
leash
Sie
haben
sie
von
der
Leine
gelassen
Going
everywhere
I
know
you
wanna
be
Ich
gehe
überall
hin,
wo
du,
ich
weiß,
sein
willst
Who
you
know
that
can
do
it
like
this,
yeah,
lease
Wen
kennst
du,
der
das
so
kann,
ja,
least
I
compare
you
to
[?]
Ich
vergleiche
dich
mit
[?]
Tell
me
what
you
wanna
see?
Sag
mir,
was
du
sehen
willst?
I
hope
you're
leaving
with
me
tonight
Ich
hoffe,
du
gehst
heute
Nacht
mit
mir
So
what
do
you
say,
what
do
you,
what
do
you
say,
what
do
you
say
girl,
what
do
you
say
girl?
Also,
was
sagst
du,
was,
was
sagst
du,
was
sagst
du,
Mädchen,
was
sagst
du,
Mädchen?
So
what
do
you
say,
what
do
you,
what
do
you
say,
what
do
you
say
girl,
what
do
you
say
girl?
Also,
was
sagst
du,
was,
was
sagst
du,
was
sagst
du,
Mädchen,
was
sagst
du,
Mädchen?
When
I
come
in
better
have
my
money
Wenn
ich
reinkomme,
sollte
ich
besser
mein
Geld
haben
Laughing
to
the
bank
nigga
ain't
shit
funny
Lachend
zur
Bank,
Nigga,
nichts
daran
ist
lustig
Is
that
your
girl?
Cause
we
know
her,
but
that's
another
story
Ist
das
deine
Freundin?
Denn
wir
kennen
sie,
aber
das
ist
eine
andere
Geschichte
I've
been
on
top
of
the
ceiling
up
under
the
floor
Ich
war
oben
an
der
Decke,
unter
dem
Boden
Faded
off
[?]
bitches
who
already
good
but
thirsty
for
more
Benebelt
von
[?],
Schlampen,
die
schon
gut
sind,
aber
nach
mehr
dürsten
Let's
get
high,
be
honest
girl
Lass
uns
high
werden,
sei
ehrlich,
Mädchen
Probably
won't
remember
half
the
night,
in
the
morning
girl
Ich
werde
mich
wahrscheinlich
an
die
Hälfte
der
Nacht
nicht
erinnern,
morgen
früh,
Mädchen
Cause
I've
been
on
ten
Denn
ich
war
auf
zehn
Starts
with
some
lemon
drops
and
some
shots
of
the
Henn
Beginnt
mit
ein
paar
Zitronenbonbons
und
ein
paar
Shots
Hennessy
And
they
[?]
us
in
Und
sie
[?]
uns
rein
Said
she
don't
fuck
with
them
hoes
Sie
sagte,
sie
fickt
nicht
mit
diesen
Schlampen
Don't
fuck
with
them
hoes
Fickt
nicht
mit
diesen
Schlampen
But
it's
probably
gonna
happen
again
Aber
es
wird
wahrscheinlich
wieder
passieren
Ass
like
a
Benz,
beep
beep
back
it
up
for
me
Hintern
wie
ein
Benz,
beep
beep,
rück
es
für
mich
auf
Three
at
a
time
[?]
it
up
for
me
Drei
auf
einmal,
[?]
es
für
mich
auf
All
just
for
me
Alles
nur
für
mich
She
know
enough
ain't
enough
for
me
Sie
weiß,
genug
ist
nicht
genug
für
mich
Cause
this
right
here
for
the
record
Denn
das
hier
ist
für's
Protokoll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darius Gabriel Logan, Dominique Daniel Logan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.