Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
we
poppin'
champagne
Ja,
wir
knallen
Champagner
We
doin
big
things
Wir
machen
große
Dinge
We
been
connecting
(Yes
we)
Wir
haben
uns
verbunden
(Ja,
wir)
We
like
to
show
out
Wir
zeigen
gerne,
was
wir
haben
But
keep
it
lowkey
Aber
halten
es
unauffällig
Seems
like
we're
floating
(Yes
we)
Es
scheint,
als
würden
wir
schweben
(Ja,
wir)
We
poppin'
champagne
Wir
knallen
Champagner
We
doin
big
things
Wir
machen
große
Dinge
We
been
connecting
(Yes
we)
Wir
haben
uns
verbunden
(Ja,
wir)
We
like
to
show
out
Wir
zeigen
gerne,
was
wir
haben
But
keep
it
lowkey
Aber
halten
es
unauffällig
Seems
like
we're
floating
(Yes
we)
Es
scheint,
als
würden
wir
schweben
(Ja,
wir)
Please
don't
be
breakin'
my
heart
tonight
Bitte
brich
mir
heute
Nacht
nicht
mein
Herz
Yeah,
who
knows
we
only
might
have
tonight
Ja,
wer
weiß,
vielleicht
haben
wir
nur
diese
Nacht
Please
don't
you
let
me
go
Bitte
lass
mich
nicht
gehen
[?]
me
in
your
lasso
Fang
mich
mit
deinem
Lasso
ein
What's
the
point
of
runnin'
runnin'
from
me
Was
bringt
es,
vor
mir
wegzulaufen,
wegzulaufen
You
know
that
I'm
all,
I'm
all
about
it
Du
weißt,
dass
ich
voll
und
ganz
dabei
bin
Baby
ain't
no
way
a
way
around
it
Baby,
es
gibt
keinen
Weg
daran
vorbei
Every
single
time
I
see
your
face
Jedes
Mal,
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe
You
take
me
right
back,
back
to
that
place
Bringst
du
mich
zurück,
zurück
an
diesen
Ort
You
take
me
to
a
paradise
with
you
Du
nimmst
mich
mit
in
ein
Paradies
Yeah,
we
poppin'
champagne
Ja,
wir
knallen
Champagner
We
doin
big
things
Wir
machen
große
Dinge
We
been
connecting
(Yes
we)
Wir
haben
uns
verbunden
(Ja,
wir)
We
like
to
show
out
Wir
zeigen
gerne,
was
wir
haben
But
keep
it
lowkey
Aber
halten
es
unauffällig
Seems
like
we're
floating
(Yes
we)
Es
scheint,
als
würden
wir
schweben
(Ja,
wir)
We
poppin'
champagne
Wir
knallen
Champagner
We
doin
big
things
Wir
machen
große
Dinge
We
been
connecting
(Yes
we)
Wir
haben
uns
verbunden
(Ja,
wir)
We
like
to
show
out
Wir
zeigen
gerne,
was
wir
haben
But
keep
it
lowkey
Aber
halten
es
unauffällig
Seems
like
we're
floating
(Yes
we)
Es
scheint,
als
würden
wir
schweben
(Ja,
wir)
Ohh,
till
I
met
you
I
didn't
have
a
tie
Ohh,
bis
ich
dich
traf,
hatte
ich
keine
Bindung
When
I'm
with
you
it
feels
like
the
afterlife
Wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin,
fühlt
es
sich
an
wie
das
Leben
nach
dem
Tod
Way
past
[?]
Weit
jenseits
[?]
It's
way
out
of
our
control
Es
liegt
außerhalb
unserer
Kontrolle
What's
the
point
of
runnin'
runnin'
from
me
Was
bringt
es,
vor
mir
wegzulaufen,
wegzulaufen
You
know
that
I'm
all,
I'm
all
about
it
Du
weißt,
dass
ich
voll
und
ganz
dabei
bin
Baby
ain't
no
way
a
way
around
it
Baby,
es
gibt
keinen
Weg
daran
vorbei
Every
single
time
I
see
your
face
Jedes
Mal,
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe
You
take
me
right
back,
back
to
that
place
Bringst
du
mich
zurück,
zurück
an
diesen
Ort
You
take
me
to
a
paradise
with
you
Du
nimmst
mich
mit
in
ein
Paradies
Yeah,
we
poppin'
champagne
Ja,
wir
knallen
Champagner
We
doin
big
things
Wir
machen
große
Dinge
We
been
connecting
(Yes
we)
Wir
haben
uns
verbunden
(Ja,
wir)
We
like
to
show
out
Wir
zeigen
gerne,
was
wir
haben
But
keep
it
lowkey
Aber
halten
es
unauffällig
Seems
like
we're
floating
(Yes
we)
Es
scheint,
als
würden
wir
schweben
(Ja,
wir)
We
poppin'
champagne
Wir
knallen
Champagner
We
doin
big
things
Wir
machen
große
Dinge
We
been
connecting
(Yes
we)
Wir
haben
uns
verbunden
(Ja,
wir)
We
like
to
show
out
Wir
zeigen
gerne,
was
wir
haben
But
keep
it
lowkey
Aber
halten
es
unauffällig
Seems
like
we're
floating
(Yes
we)
Es
scheint,
als
würden
wir
schweben
(Ja,
wir)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darius Logan, Dominique Logan, Leonard Brooks Jr, Tiffany Christine Mauzy Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.