Текст и перевод песни Blaque - Helpless
Here's
a
little
story
I
gots
to
tell
(Uh
huh)
Вот
маленькая
история,
которую
я
собираюсь
рассказать.
Here's
a
little
story
I
gots
to
tell
(Yeah)
Вот
маленькая
история,
которую
я
собираюсь
рассказать
(да).
Here's
a
little
story
I
gots
to
tell
Вот
маленькая
история,
которую
я
расскажу.
About
this
stupid,
broke
nigga
that
I
knew
too
well
Об
этом
глупом,
нищем
ниггере,
которого
я
знал
слишком
хорошо.
Here's
a
little
story
I
gots
to
tell
(Uh
huh)
Вот
маленькая
история,
которую
я
собираюсь
рассказать.
Here's
a
little
story
I
gots
to
tell
(Yeah)
Вот
маленькая
история,
которую
я
собираюсь
рассказать
(да).
Here's
a
little
story
I
gots
to
tell
Вот
маленькая
история,
которую
я
расскажу.
About
this
stupid,
broke
nigga
that
I
knew
too
well,
let's
go
Об
этом
глупом,
нищем
ниггере,
которого
я
слишком
хорошо
знал,
поехали!
Baby
answer
the
phone
is
what
you
scream
Малыш,
ответь
на
звонок-вот
что
ты
кричишь.
When
you
know
I'm
already
close
fixin
to
leave
Когда
ты
знаешь,
что
я
уже
близок
к
тому,
чтобы
уйти.
Even
though
the
new
cordless
phone,
paid
for
by
me
Даже
несмотря
на
новый
беспроводной
телефон,
оплаченный
мной.
Is
right
there
at
your
feet,
you
won't
get
up
out
your
seat
Прямо
у
твоих
ног,
ты
не
встанешь
со
своего
места.
Then
you
got
the
nerve
to
say,
'bae,
lend
me
some
cheese'
Тогда
у
тебя
хватило
наглости
сказать:
"Бэй,
дай
мне
немного
сыра".
When
you
can't
pay
nothin'
back,
you're
trifling
Когда
ты
ничего
не
можешь
вернуть,
ты
все
путаешь.
How's
about
tryin
to
find
a
J-O-B
Как
насчет
того,
чтобы
попытаться
найти
J-O-B?
'Stead
of
bein'
a
deadbeat,
claim
responsibility
Вместо
того,
чтобы
быть
бездельником,
взять
на
себя
ответственность.
(Do
you)
really
believe
that
you're
really
worth
it?
Ooooh
(Ты
действительно
веришь,
что
ты
действительно
этого
стоишь?
Оооо!)
(You
need)
to
realize
that
you
are
not
all
that
(You
are)
(Тебе
нужно)
осознать,
что
ты
не
все,
что
(ты)
Helpless,
you
are
Ты
беспомощен.
Hopeless,
you
are
Ты
безнадежна.
You
don't
accept
responsibility
Ты
не
принимаешь
на
себя
ответственность.
Helpless,
you
are
Ты
беспомощен.
Hopeless,
you
are
Ты
безнадежна.
And
we
can
never
be
cause
you
are
И
мы
никогда
не
сможем
быть
такими,
как
ты.
Helpless,
you
are
Ты
беспомощен.
Hopeless,
you
are
Ты
безнадежна.
It's
never
about
me
Это
никогда
не
обо
мне.
Helpless,
you
are
Ты
беспомощен.
Hopeless,
you
are
Ты
безнадежна.
And
we
can
never
be
cause
you
are
И
мы
никогда
не
сможем
быть,
потому
что
ты
Boy
you
must've
forgot
that
it
was
me
Мальчик,
ты,
должно
быть,
забыл,
что
это
был
я.
Who
was
always
pickin'
you
up
in
the
streets
Кто
всегда
выбирал
тебя
на
улицах?
Knowin'
that
you
really
didn't
have
a
thing
Я
знаю,
что
у
тебя
действительно
ничего
не
было.
I
hoped
you
were
the
make
believe,
hopin'
one
day
it
would
be
Я
надеялся,
что
ты
будешь
притворяться,
надеясь,
что
однажды
это
случится.
Now
that
I
am
out
here
and
doin'
my
thing
Теперь,
когда
я
здесь
и
делаю
свое
дело.
Always
bein'
selfish,
when
it
comes
to
me
Всегда
будь
эгоистом,
когда
дело
касается
меня.
You
must
be
fearful
that
I'm
matching
Ты,
должно
быть,
боишься,
что
я
подхожу.
Your
hopes
and
your
dreams,
wouldn't
that
be
crazy?
Твои
надежды
и
мечты,
разве
это
не
безумие?
(Do
you)
really
believe
that
you're
really
worth
it?
(Ты
действительно
веришь,
что
ты
действительно
этого
стоишь?
(You
need)
to
realize
that
you
are
not
all
that
(You
are)
(Тебе
нужно)
осознать,
что
ты
не
все,
что
(ты)
Helpless,
you
are
Ты
беспомощен.
Hopeless,
you
are
Ты
безнадежна.
You
don't
accept
responsibility
Ты
не
принимаешь
на
себя
ответственность.
Helpless,
you
are
Ты
беспомощен.
Hopeless,
you
are
Ты
безнадежна.
And
we
can
never
be
cause
you
are
И
мы
никогда
не
сможем
быть
такими,
как
ты.
Helpless,
you
are
Ты
беспомощен.
Hopeless,
you
are
Ты
безнадежна.
It's
never
about
me
Это
никогда
не
обо
мне.
Helpless,
you
are
Ты
беспомощен.
Hopeless,
you
are
Ты
безнадежна.
And
we
can
never
be
cause
you
are
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
И
мы
никогда
не
сможем
быть
такими,
как
ты
(Да,
да,
да,
да).
Here's
a
little
story
I
gots
to
tell
(Uh
huh)
Вот
маленькая
история,
которую
я
собираюсь
рассказать.
Here's
a
little
story
I
gots
to
tell
(Yeah)
Вот
маленькая
история,
которую
я
собираюсь
рассказать
(да).
Here's
a
little
story
I
gots
to
tell
Вот
маленькая
история,
которую
я
расскажу.
About
this
stupid,
broke
nigga
that
I
knew
too
well
(Whoo)
Об
этом
глупом,
нищем
ниггере,
которого
я
знал
слишком
хорошо
(у-у).
Here's
a
little
story
I
gots
to
tell
(Uh
huh)
Вот
маленькая
история,
которую
я
собираюсь
рассказать.
Here's
a
little
story
I
gots
to
tell
(Yeah)
Вот
маленькая
история,
которую
я
собираюсь
рассказать
(да).
Here's
a
little
story
I
gots
to
tell
Вот
маленькая
история,
которую
я
расскажу.
About
this
stupid,
broke
nigga
that
I
knew
too
well
(Come
on)
Об
этом
глупом,
сломленном
ниггере,
которого
я
знал
слишком
хорошо
(давай!)
You
don't
accept
responsibility,
you
are
Ты
не
принимаешь
на
себя
ответственность,
ты
...
Helpless,
you
are
Беспомощный,
ты
And
we
can
never
be
cause
you
are
И
мы
никогда
не
сможем
быть
такими,
как
ты.
Helpless,
you
are
Ты
беспомощен.
Hopeless,
you
are
Ты
безнадежна.
Helpless,
(You
be!)
Беспомощный,
(будь!)
Hopeless,
(Boy
you
be!)
Безнадежный,
(парень,
будь!)
And
we
can
never
be
cause
you
are
И
мы
никогда
не
сможем
быть
беспомощными,
потому
что
ты
Helpless,
(Helpless)
Беспомощен.
Hopeless,
(Selfish)
Безнадежный,
(Эгоистичный)
And
you
don't
even
care
about
me
yeah
И
ты
даже
не
заботишься
обо
мне,
да.
Helpless,
you
Ты
беспомощна.
Hopeless,
you
Ты
безнадежна.
And
we
can
never
be
cause
you
are
И
мы
никогда
не
сможем
быть
такими,
как
ты.
Helpless
(And
I
can't
take
your)
Беспомощный
(и
я
не
могу
забрать
тебя).
Hopeless,
(And
your)
Безнадежный,
(и
твой)
Good
for
nothin'
and
triflin
ay
Ни
на
что
не
годится
и
трифлин
Эй.
Helpless,
you
are
Ты
беспомощен.
Hopeless,
(And
I
can't
take
your)
Безнадежный,
(и
я
не
могу
забрать
тебя)
And
we
can
never
be
cause
you
are
И
мы
никогда
не
сможем
быть,
потому
что
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Torch
дата релиза
31-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.