Текст и перевод песни Blas Cantó & Scott Helman - Hang Ups (Remix)
I
had
it
in
my
head
У
меня
это
было
в
голове.
What
I
meant
to
say
Что
я
хотел
сказать?
This
conversation
Этот
разговор
...
Isn't
headed
that
way
Не
в
том
ли
направлении?
Hubo
mala
conexión
Hubo
mala
conexión
Entre
mente
y
corazón
Энтре
менте
и
Корасон.
Pero
creo
que
nunca
tuve
tu
atención
Pero
creo
que
nunca
tuve
tu
atención
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у
...
You're
so
good
to
me
Ты
так
добра
ко
мне.
Eres
para
mí
Eres
para
mí
I
know
that
I
got
hang-ups
Я
знаю,
что
у
меня
похмелье.
But
baby
please
don't
hang
up
Но,
Детка,
пожалуйста,
не
вешай
трубку.
I
just
need
you,
I
just
need
you
to
talk
to
Мне
просто
нужен
ты,
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
поговорила
со
мной.
Yeah
my
ego's
pretty
banged
up
Да,
мое
эго
сильно
измотано.
So
please
don't
turn
the
pain
up
Так
что,
пожалуйста,
не
усиливай
боль.
I
just
need
you,
I
just
need
you
to
talk
to
Мне
просто
нужен
ты,
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
поговорила
со
мной.
(Don't
you
know
that,
know
that)
(Разве
ты
не
знаешь
этого,
не
знаешь
этого?)
Sé
que
estoy
un
poco
loco
Sé
que
estoy
un
poco
loco
Pero
sé,
yo
sé
que
quiero
más
Pero
sé,
yo
sé
que
quiero
más
Y
tú
me
lo
vas
a
dar
Y
tú
me
lo
vas
a
dar.
I
know
that
I
got
hang-ups
Я
знаю,
что
у
меня
похмелье.
I
know
that
I
got
hang-ups
Я
знаю,
что
у
меня
похмелье.
But
baby
please
don't
hang
up
Но,
Детка,
пожалуйста,
не
вешай
трубку.
Oh
baby
please
don't
hang
up
О,
детка,
пожалуйста,
не
вешай
трубку.
No
quiero
causarte
otra
decepción
Нет
quiero
causarte
otra
decepción
Solo
quiero
amarte,
pero
en
español
Соло
quiero
amarte,
pero
en
español
I
got
bad
reception
У
меня
плохой
прием.
Between
my
heart
and
my
head
Между
моим
сердцем
и
моей
головой.
With
the
best
intentions
С
наилучшими
намерениями.
It
was
the
worst
I
said
Это
было
худшее,
что
я
сказал.
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у
...
You're
so
good
to
me
Ты
так
добра
ко
мне.
Eres
para
mí
Eres
para
mí
Sé
que
tengo
un
problema
Sé
que
tengo
un
problema.
Te
llamo
y
tú
me
cuelgas
Te
llamo
y
tú
me
cuelgas
Solo
tú,
solo
tú
me
salvas
Соло-ту,
Соло-Ту-мне,
Салвы.
Yeah
my
ego's
pretty
banged
up
Да,
мое
эго
сильно
измотано.
So
please
don't
turn
the
pain
up
Так
что,
пожалуйста,
не
усиливай
боль.
I
just
need
you,
I
just
need
you
to
talk
to
Мне
просто
нужен
ты,
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
поговорила
со
мной.
(Don't
you
know
that,
know
that)
(Разве
ты
не
знаешь
этого,
не
знаешь
этого?)
Sé
que
estoy
un
poco
loco
Sé
que
estoy
un
poco
loco
Pero
sé,
yo
sé
que
quiero
más
Pero
sé,
yo
sé
que
quiero
más
Y
tú
me
lo
vas
a
dar
Y
tú
me
lo
vas
a
dar.
(Don't
you
know
that,
know
that)
(Разве
ты
не
знаешь
этого,
не
знаешь
этого?)
I
know
that
I
got
hang-ups
Я
знаю,
что
у
меня
похмелье.
I
know
that
I
got
hang-ups
Я
знаю,
что
у
меня
похмелье.
But
baby
please
don't
hang
up
Но,
Детка,
пожалуйста,
не
вешай
трубку.
Oh
baby
please
don't
hang
up
О,
детка,
пожалуйста,
не
вешай
трубку.
Tengo,
tengo
Тенго,
Тенго.
Tengo,
tengo
un
problema
Тенго,
Тенго
Ун
проблема.
Tengo,
tengo
Тенго,
Тенго.
Tengo,
tengo
un
problema
Тенго,
Тенго
Ун
проблема.
Tengo,
tengo
Тенго,
Тенго.
Tengo,
tengo
un
problema
Тенго,
Тенго
Ун
проблема.
Just
need
you,
just
need
you
Просто
нуждаюсь
в
тебе,
просто
нуждаюсь
в
тебе,
Sé
que
tengo
un
problema
Sé
que
tengo
un
problema.
Te
llamo
y
tú
me
cuelgas
Te
llamo
y
tú
me
cuelgas
Solo
tú,
solo
tú
me
salvas
Соло-ту,
Соло-Ту-мне,
Салвы.
Yeah
my
ego's
pretty
banged
up
Да,
мое
эго
сильно
измотано.
So
please
don't
turn
the
pain
up
Так
что,
пожалуйста,
не
усиливай
боль.
I
just
need
you,
I
just
need
you
to
talk
to
Мне
просто
нужен
ты,
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
поговорила
со
мной.
(Don't
you
know
that,
know
that)
(Разве
ты
не
знаешь
этого,
не
знаешь
этого?)
Sé
que
estoy
un
poco
loco
Sé
que
estoy
un
poco
loco
Pero
sé,
yo
sé
que
quiero
más
Pero
sé,
yo
sé
que
quiero
más
Y
tú
me
lo
vas
a
dar
Y
tú
me
lo
vas
a
dar.
Yes,
I
know
that,
know
that
Да,
я
знаю
это,
знаю
это.
I
know
that
I
got
hang-ups
Я
знаю,
что
у
меня
похмелье.
I
know
that
I
got
hang-ups
Я
знаю,
что
у
меня
похмелье.
But
baby
please
don't
hang
up
Но,
Детка,
пожалуйста,
не
вешай
трубку.
Oh
baby
please
don't
hang
up
О,
детка,
пожалуйста,
не
вешай
трубку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SIMON WILCOX, TAWGS SALTER, SCOTT HELMAN, GORDON SAMPSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.