Текст и перевод песни Blas Cantó - Memoria
Foto
perfecta,
tú
y
yo
siempre
juntos
Perfect
photo,
you
and
I
always
together
Despreocupados,
sin
miedo
a
pensar
Carefree,
unafraid
of
thinking
Que
llegaríamos
hasta
este
punto
That
we
would
get
to
this
point
Donde,
por
mal
o
por
suerte,
ya
no
hay
marcha
atrás
Where,
for
better
or
for
worse,
there
is
no
turning
back
Te
fuiste
y
me
dejaste
aquí
sin
poder
sacarte
You
left
and
left
me
here
unable
to
get
you
De
mi
memoria
Out
of
my
memory
Aunque
lo
intente,
de
mi
mente
no
te
vas
Though
I
try,
you
won't
leave
my
mind
Y
en
mi
memoria
And
in
my
memory
Como
aguardiente,
para
siempre
quemarás
Like
liquor,
you
will
always
burn
Lo
peor
de
ti
me
hizo
ver
lo
peor
de
mí
The
worst
of
you
made
me
see
the
worst
of
myself
Y
ahora
sé
por
qué
"Yo
sin
ti"
And
now
I
know
why
"Me
without
you"
Es
lo
mejor
de
mi
memoria
Is
the
best
thing
for
my
memory
Aunque
lo
intente,
de
mi
mente
no
te
vas
(no
te
vas)
Though
I
try,
you
won't
leave
my
mind
(won't
leave)
Pasaste
de
hablarme
a
cerrarme
la
puerta
You
went
from
talking
to
me
to
closing
the
door
on
me
La
misma
que
yo
te
ofrecí
en
tus
peores
días
The
same
one
I
offered
you
on
your
worst
days
Mira
que
todos
me
hablaron
de
lo
que
hacías
Look
how
everyone
told
me
about
what
you
were
doing
Y
ahora
más
bien
por
mi
suerte
ya
no
hay
marcha
atrás,
no
And
now
more
for
my
luck
there
is
no
turning
back,
no
Y
ahora
más
bien
por
mi
suerte
ya
no
hay
marcha
atrás
And
now
more
for
my
luck
there
is
no
turning
back
De
mi
memoria
(uh)
Out
of
my
memory
(uh)
Aunque
lo
intente,
de
mi
mente
no
te
vas
(ah)
Though
I
try,
you
won't
leave
my
mind
(ah)
Y
en
mi
memoria
And
in
my
memory
Como
aguardiente,
para
siempre
quemarás
Like
liquor,
you
will
always
burn
Lo
peor
de
ti
me
hizo
ver
lo
peor
de
mí
The
worst
of
you
made
me
see
the
worst
of
myself
Y
ahora
sé
por
qué
"Yo
sin
ti"
And
now
I
know
why
"Me
without
you"
Es
lo
mejor
de
mi
memoria
Is
the
best
thing
for
my
memory
Aunque
lo
intente,
de
mi
mente
no
te
vas
(no
te
vas)
Though
I
try,
you
won't
leave
my
mind
(won't
leave)
Yo
sigo
pensándote
I
still
think
about
you
Yo
sigo
pensándote
(no
te
vas)
I
still
think
about
you
(won't
leave)
Yo
sigo
pensándote
I
still
think
about
you
Yo
sigo
pensándote
(ah)
I
still
think
about
you
(ah)
Yo
sigo
pensándote
I
still
think
about
you
Yo
sigo
pensándote
(uh)
I
still
think
about
you
(uh)
Yo
sigo
pensándote
I
still
think
about
you
Yo
sigo
pensándote
I
still
think
about
you
De
mi
memoria
Out
of
my
memory
Aunque
lo
intente,
de
mi
mente
no
te
vas
(uh)
Though
I
try,
you
won't
leave
my
mind
(uh)
Y
en
mi
memoria
And
in
my
memory
Como
aguardiente,
para
siempre
quemarás
Like
liquor,
you
will
always
burn
Lo
peor
de
ti
me
hizo
ver
lo
peor
de
mí
The
worst
of
you
made
me
see
the
worst
of
myself
Y
ahora
sé
por
qué
"Yo
sin
ti"
And
now
I
know
why
"Me
without
you"
Es
lo
mejor
de
mi
memoria
Is
the
best
thing
for
my
memory
Aunque
lo
intente,
de
mi
mente
no
te
vas
(no
te
vas)
Though
I
try,
you
won't
leave
my
mind
(won't
leave)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Samuel Epsom, Steve Daly, Leroy Sanchez, Blas Canto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.