Текст и перевод песни Blas Cantó - No te vayas
Mira
por
mis
grietas
la
luz
Look
through
my
cracks
at
the
light
Voy
a
desnudarme
y
romper
el
tabú,
uh
I
am
going
to
undress
and
break
the
taboo,
uh
Todo
mi
pasado
se
fue
All
of
my
past
is
gone
Si
tu
corazón
destrocé
If
I
broke
your
heart
No
tuve
la
culpa,
yo
también
lloré,
eh
It
was
not
my
fault,
I
also
cried,
eh
Cada
que
que
se
clava
en
su
cruz
Every
time
it
nails
itself
to
its
cross
Pero
no
te
vayas
But
don't
go
Pero
no
te
vayas
But
don't
go
Que
no
puedo
describirte
That
I
can't
describe
to
you
Lo
que
siento
con
palabras
What
I
feel
with
words
Cuando
vuelves
y
me
dices
que
me
amas
When
you
come
back
and
tell
me
you
love
me
Pero
no
te
vayas
But
don't
go
Pero
no
te
vayas
(No
te
vayas)
But
don't
go
(Don't
go)
Dices
que
jamás
cambiaré,
eh
You
say
that
I
will
never
change,
eh
Que
mis
argumentos
son
de
papel
That
my
arguments
are
made
of
paper
Antes
de
que
baje
el
telón
Before
the
curtain
comes
down
Te
quiero
pedir
perdón
I
want
to
ask
you
for
forgiveness
Pero
no
te
vayas
(No
te
vayas)
But
don't
go
(Don't
go)
Pero
no
te
vayas
But
don't
go
Que
no
puedo
describirte
That
I
can't
describe
to
you
Lo
que
siento
con
palabras
What
I
feel
with
words
Cuando
vuelves
y
me
dices
que
me
amas
When
you
come
back
and
tell
me
you
love
me
Pero
no
te
vayas
(No
te
vayas)
But
don't
go
(Don't
go)
Pero
no
te
vayas
(No
te
vayas)
But
don't
go
(Don't
go)
Que
no
quiero
que
un
adiós
sea
tu
última
palabra
That
I
don't
want
a
goodbye
to
be
your
last
word
Miro
por
mis
grietas
la
luz
Look
through
my
cracks
at
the
light
Voy
a
desnudarme
y
romper
el
tabú,
uh
I
am
going
to
undress
and
break
the
taboo,
uh
Pero
no
te
vayas
(No
te
vayas)
But
don't
go
(Don't
go)
Pero
no
te
vayas
(No
te
vayas)
But
don't
go
(Don't
go)
Que
no
puedo
describirte
That
I
can't
describe
to
you
Lo
que
siento
con
palabras
What
I
feel
with
words
Cuando
vuelves
y
me
dices
que
me
amas
When
you
come
back
and
tell
me
you
love
me
Pero
no
te
vayas
(No)
But
don't
go
(No)
Pero
no
te
vayas
(Ah)
But
don't
go
(Ah)
Que
no
quiero
que
un
adiós
sea
tu
última
palabra
That
I
don't
want
a
goodbye
to
be
your
last
word
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.