Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No volveré (A seguir tus pasos) [Versión acústica]
Не вернусь (Следовать за тобой) [Акустическая версия]
Perdí
una
guerra
en
su
mirada
Я
проиграл
войну
в
твоём
взгляде
Perdí
en
silencio
hasta
mi
voz
Потерял
в
тишине
даже
свой
голос
Y
en
mis
estrellas
apagadas
И
в
моих
погасших
звёздах
Las
cenizas
de
un
amor
Пепел
былой
любви
Sentí
de
golpe
la
llamada
Вдруг
почувствовал
я
зов
свободы
Solté
las
riendas
del
temor
Отпустил
поводья
страха
Rompí
cadenas
que
aún
me
ataban
Разорвал
оковы
прошлого
Al
recuerdo
de
un
adiós
Цепи
прощальных
слов
Me
dejó
a
las
horas
sin
espacio
Оставила
в
часах
без
пространства
Y
como
arena
entre
mis
manos
Как
песок
сквозь
пальцы
Se
alejó
dejándome
en
los
labios
Ушла,
оставив
на
губах
Dulce
miel,
sabor
amargo
Мёд
с
горьким
вкусом
Y
hoy
que
no
quiero
más
И
сегодня,
когда
я
свободен
Te
acuerdas
de
llamar
Ты
вдруг
звонишь
Pero
mira,
me
curé
de
ti
Но
смотри,
я
исцелился
No
volveré
a
seguir
tus
pasos
Не
вернусь
следовать
за
тобой
Me
dejó
a
las
horas
sin
espacio
Оставила
в
часах
без
пространства
Y
como
arena
entre
mis
manos
Как
песок
сквозь
пальцы
Se
alejó
dejándome
en
los
labios
Ушла,
оставив
на
губах
Dulce
miel,
sabor
amargo
Мёд
с
горьким
вкусом
Y
hoy
que
no
quiero
más
И
сегодня,
когда
я
свободен
Te
acuerdas
de
llamar
Ты
вдруг
звонишь
Pero
mira,
me
curé
de
ti
Но
смотри,
я
исцелился
No
volveré
a
seguir
tus
pasos
Не
вернусь
следовать
за
тобой
No
esconderé
mis
cicatrices
Не
стану
прятать
свои
шрамы
Por
si
olvidara
recordar
Чтоб
память
не
стёрлась
Y
si
tu
sombra
me
persigue
И
если
тень
твоя
настигнет
Cerraré
una
puerta
más
Захлопну
ещё
дверь
Me
dejó
a
las
horas
sin
espacio
Оставила
в
часах
без
пространства
Y
como
arena
entre
mis
manos
Как
песок
сквозь
пальцы
Se
alejó
dejándome
en
los
labios
Ушла,
оставив
на
губах
Dulce
miel,
sabor
amargo
Мёд
с
горьким
вкусом
Y
hoy
que
no
quiero
más
И
сегодня,
когда
я
свободен
Te
acuerdas
de
llamar
Ты
вдруг
звонишь
Pero
mira,
me
curé
de
ti
Но
смотри,
я
исцелился
No
volveré
a
seguir
tus
pasos
Не
вернусь
следовать
за
тобой
No
volveré
a
seguir
tus
pasos
Не
вернусь
следовать
за
тобой
Pero
mira,
me
curé
de
ti
Но
смотри,
я
исцелился
No
volveré
a
seguir
tus
pasos
Не
вернусь
следовать
за
тобой
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Me
dejó
a
las
horas
sin
espacio
Оставила
в
часах
без
пространства
Y
como
arena
entre
mis
manos
Как
песок
сквозь
пальцы
Se
alejó
dejándome
en
los
labios
Ушла,
оставив
на
губах
Dulce
miel,
sabor
amargo
Мёд
с
горьким
вкусом
Y
hoy
que
no
quiero
más
И
сегодня,
когда
я
свободен
Te
acuerdas
de
llamar
Ты
вдруг
звонишь
Pero
mira,
me
curé
de
ti
Но
смотри,
я
исцелился
No
volveré
a
seguir
tus
pasos
Не
вернусь
следовать
за
тобой
No
volveré
a
seguir
tus
pasos
Не
вернусь
следовать
за
тобой
Pero
mira,
me
curé
de
ti
Но
смотри,
я
исцелился
No
volveré
a
seguir
tus
pasos
Не
вернусь
следовать
за
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.