Текст и перевод песни Blay Vision feat. Jme - Gone Mad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
world's
so
lost
(world's
so
lost)
Этот
мир
совсем
потерян
(мир
совсем
потерян)
So
many
pricks
on
the
road
Столько
мудаков
на
дороге
I
feel
like
i'm
doubting
god
(feel
like
im
doubting
god)
Я
как
будто
сомневаюсь
в
Боге
(как
будто
сомневаюсь
в
Боге)
You
can
join
the
army
at
16
but
cant
buy
COD
Можно
вступить
в
армию
в
16,
но
нельзя
купить
COD
Its
like
im
living
in
backwards
times,
nobody's
on
job
(nobody's
on
job)
Как
будто
живу
в
обратную
сторону,
никто
не
работает
(никто
не
работает)
Told
mandem
dont
watch
my
steedz
Сказал
своим
парням,
не
смотрите
на
мои
тачки
Cah'
manaman's
gone
Потому
что
все
пропало
Do
you
think
I'm
sittin'
here
waiting
for
life,
do
you
know
what
I'm
on?
Ты
думаешь,
я
тут
сижу
и
жду
от
жизни
подачек?
Ты
хоть
знаешь,
чем
я
занимаюсь?
I
smoke
weed,
cah
speaking
to
normal
Я
курю
травку,
потому
что
разговоры
с
нормальными
Bruddahs
is
overly
long
Братьями
слишком
затянуты
There's
no
unity
in
north,
don't
bore
me
with
get
along
songs
Нет
единства
на
севере,
не
надоедай
мне
песнями
про
мир
I
might
sound
anti
but
man
i
ain't
wrong,
no
Может,
я
звучу
негативно,
но,
детка,
я
не
ошибаюсь,
нет
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
mad
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
с
ума
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
mad
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
с
ума
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
mad
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
с
ума
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
mad
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
с
ума
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
Feds
drive
bait
on
their
mobile
phone
but
nobody
checks
Копы
водят
тачки,
пялясь
в
телефоны,
но
всем
плевать
You
can't
watch
porn
at
sixteen
but
you
can
have
sex
Нельзя
смотреть
порно
в
шестнадцать,
но
можно
заниматься
сексом
Everybody
is
a
DJ
now,
when
they
never
had
decks
Теперь
все
диджеи,
хотя
никогда
не
стояли
за
вертушками
Should
really
call
it
a
music
jockey,
but
MJ's
dead
Надо
бы
называть
их
музыкальными
жокеями,
но
MJ
мертв
School
kids
meaning
a
whole
next
ting
when
they
talk
bout
chef
Школьники
имеют
в
виду
совсем
другое,
когда
говорят
о
шефе
Man
are
in
jail
for
a
plant
when
the
government
profit
off
death
Люди
сидят
в
тюрьме
за
растение,
пока
правительство
наживается
на
смерти
I'm
a
MC
but
maybe
I
should've
been
a
MP
instead
Я
МС,
но,
может,
мне
стоило
стать
депутатом
'Cause
all
of
these
lot
don't
make
sense,
no
Потому
что
все
эти
ребята
несут
чушь,
нет
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
mad
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
с
ума
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
mad
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
с
ума
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
mad
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
с
ума
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
mad
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
с
ума
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
I
tell
'em
again
we
all
have
gone
mad
Я
говорю
им
снова,
мы
все
сошли
с
ума
Marijuana
is
banned,
but
cigarettes
cash
Марихуана
под
запретом,
а
сигареты
приносят
деньги
I've
seen
man
get
bun
for
less
than
a
gram
Я
видел,
как
людей
сажали
за
меньше
грамма
It's
mad
cah'
that
gun
should've
never
got
here
from
___
Это
безумие,
ведь
эта
пушка
вообще
не
должна
была
сюда
попасть
из
___
School
kids
in
class
just
buckin'
them
xans
Школьники
на
уроках
просто
жрут
эти
ксанты
I
can't
blame
'em,
the
shit
that
they
teach
can
send
a
man
dam
Я
не
могу
их
винить,
то,
чему
их
учат,
может
довести
до
ручки
'Does
nobody
read
what
dem
man
are
teachin',
or
was
that
the
plan?
Неужели
никто
не
читает,
чему
эти
ребята
учат,
или
это
был
план?
According
to
history,
we
started
as
slaves,
family,
it's
a
sham
Согласно
истории,
мы
начинали
как
рабы,
родная,
это
обман
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
mad
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
с
ума
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
mad
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
с
ума
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
mad
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
с
ума
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
mad
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
с
ума
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
Told
'em
again,
yeah
Сказал
им
снова,
да
I
told
'em
before
and
I
told
'em
again
Я
говорил
им
раньше,
и
говорю
снова
Said
I
told
'em
before
and
I
told
'em
again
Сказал,
что
говорил
им
раньше,
и
говорю
снова
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
mad
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
с
ума
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
mad
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
с
ума
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
mad
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
с
ума
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
mad
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
с
ума
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
mad
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
с
ума
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
mad
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
с
ума
Everyone's
gone
mad,
everyone's
gone
Все
сошли
с
ума,
все
сошли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: andre jonas, jamie adenuga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.