Blay Vision - Gone Mad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blay Vision - Gone Mad




Gone Mad
Сошли с ума
This world's so lost
Этот мир совсем потерялся
So many pricks on the road, I feel like I'm doubting God
Столько мудаков на дороге, что я, кажется, сомневаюсь в Боге
You can join the army at sixteen but can't buy COD
Ты можешь вступить в армию в шестнадцать, но не можешь купить COD
It's like I'm livin' in backwards times, nobody's on job
Как будто я живу в обратном времени, никто не работает
I told mandem don't watch my steez
Я сказал своим парням, не пяльтесь на мой стиль,
Cah' manaman's gone
Потому что все пропало
Do you think I'm sittin' here waiting for life, do you know what I'm on?
Ты думаешь, я сижу здесь и жду жизни, ты знаешь, чем я занимаюсь?
I smoke weed, cah speaking to normal
Я курю травку, потому что говорить с нормальными
Brothers is overly long
Братьями слишком долго
There's no unity in north, don't bore me we get along songs
Нет единства на севере, не утомляй меня песнями о согласии
I might sound anti but mana ain't wrong, no
Может, я звучу как противный, но я не ошибаюсь, нет
Everyone's gone mad, everyone's gone mad
Все сошли с ума, все сошли с ума
Everyone's gone mad, everyone's gone
Все сошли с ума, все пропали
Everyone's gone mad, everyone's gone mad
Все сошли с ума, все сошли с ума
Everyone's gone mad, everyone's gone
Все сошли с ума, все пропали
Everyone's gone mad, everyone's gone mad
Все сошли с ума, все сошли с ума
Everyone's gone mad, everyone's gone
Все сошли с ума, все пропали
Everyone's gone mad, everyone's gone mad
Все сошли с ума, все сошли с ума
Everyone's gone mad, everyone's gone
Все сошли с ума, все пропали
I'm vexed
Я взбешен
Feds drive bait on their mobile phone but nobody checks
Копы гоняют с телефонами, но никто это не проверяет
You can't watch porn at sixteen but you can have sex
Ты не можешь смотреть порно в шестнадцать, но можешь заниматься сексом
Everybody is a DJ now, when they never had decks
Все теперь диджеи, хотя у них никогда не было вертушек
Should really call it a music jocky, but MJ's dead
Стоило бы назвать их музыкальными жокеями, но MJ мертв
School kids meaning the whole next thing when they talk about chef
Школьники имеют в виду совсем другое, когда говорят о шефе
Manna in jail for a plant when the government profit off death
Парни сидят в тюрьме за растение, пока правительство наживается на смерти
I'm a MC but maybe I should've been a MP instead
Я MC, но, может, мне стоило стать депутатом
'Cause all of deez lot don't make sense, no
Потому что все эти ребята несут чушь, нет
Everyone's gone mad, everyone's gone mad
Все сошли с ума, все сошли с ума
Everyone's gone mad, everyone's gone
Все сошли с ума, все пропали
Everyone's gone mad, everyone's gone mad
Все сошли с ума, все сошли с ума
Everyone's gone mad, everyone's gone
Все сошли с ума, все пропали
Everyone's gone mad, everyone's gone mad
Все сошли с ума, все сошли с ума
Everyone's gone mad, everyone's gone
Все сошли с ума, все пропали
Everyone's gone mad, everyone's gone mad
Все сошли с ума, все сошли с ума
Everyone's gone mad, everyone's gone
Все сошли с ума, все пропали
I tell 'em again we've all've gone mad
Я говорю им снова, мы все сошли с ума
Marijuana is banned, but cigarettes cash
Марихуана запрещена, но сигареты приносят деньги
I seen man get [?] for less than a grand
Я видел, как мужика [закрыли/повязали] меньше чем за тысячу
It's mad cah' that [?] should've never got heavy
Это безумие, потому что это [дело/обвинение] не должно было стать серьезным
Schoolkids in class just buckin' them xans
Школьники на уроках просто глотают эти ксансы
I can't blame 'em, the shit that they teach can send a man down
Я не могу их винить, то, чему они учат, может сломать человека
'Cause nobody read what dem man are teachin', or was that the plan?
Потому что никто не читает, что эти ребята преподают, или это был план?
According to history started [?]
Согласно истории, началось [с/в]...
Everyone's gone mad, everyone's gone mad
Все сошли с ума, все сошли с ума
Everyone's gone mad, everyone's gone
Все сошли с ума, все пропали
Everyone's gone mad, everyone's gone mad
Все сошли с ума, все сошли с ума
Everyone's gone mad, everyone's gone
Все сошли с ума, все пропали
Everyone's gone mad, everyone's gone mad
Все сошли с ума, все сошли с ума
Everyone's gone mad, everyone's gone
Все сошли с ума, все пропали
Everyone's gone mad, everyone's gone mad
Все сошли с ума, все сошли с ума
Everyone's gone mad, everyone's gone
Все сошли с ума, все пропали
Told 'em again, yeah
Сказал им снова, да
I told 'em before and I told 'em again
Я говорил им раньше, и я говорю им снова
Said I told 'em before and I told 'em again
Сказал, что говорил им раньше, и я говорю им снова
Everyone's gone mad, everyone's gone mad
Все сошли с ума, все сошли с ума
Everyone's gone mad, everyone's gone
Все сошли с ума, все пропали
Everyone's gone mad, everyone's gone mad
Все сошли с ума, все сошли с ума
Everyone's gone mad, everyone's gone
Все сошли с ума, все пропали
Everyone's gone mad, everyone's gone mad
Все сошли с ума, все сошли с ума
Everyone's gone mad, everyone's gone
Все сошли с ума, все пропали
Everyone's gone mad, everyone's gone mad
Все сошли с ума, все сошли с ума
Everyone's gone mad, everyone's gone
Все сошли с ума, все пропали
Everyone's gone mad, everyone's gone mad
Все сошли с ума, все сошли с ума
Everyone's gone mad, everyone's gone
Все сошли с ума, все пропали
Everyone's gone mad, everyone's gone mad
Все сошли с ума, все сошли с ума
Everyone's gone mad, everyone's gone
Все сошли с ума, все пропали





Авторы: andre jonas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.