Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promise
always
tell
the
truth
Verspreche,
immer
die
Wahrheit
zu
sagen
Never
ever
lie
to
you
Dich
niemals
anzulügen
Never
talk
down
on
you
Niemals
schlecht
über
dich
zu
reden
Only
eye
to
eye
with
you
Nur
Auge
in
Auge
mit
dir
Us
against
the
world
girl
you
know
I'm
gone
ride
for
you
Wir
gegen
die
Welt,
Mädchen,
du
weißt,
ich
werde
für
dich
da
sein
God
forbid
my
death
keep
a
milli
on
the
side
for
you
Gott
bewahre,
sollte
ich
sterben,
liegt
eine
Million
für
dich
bereit
Never
leave
you
hurting
Dich
niemals
verletzt
zurückzulassen
Never
leave
you
bleeding
Dich
niemals
blutend
zurückzulassen
If
we
ever
break
up
I
won't
ever
be
the
reason
Wenn
wir
uns
jemals
trennen,
werde
ich
niemals
der
Grund
sein
You
can
never
say
I'm
the
reason
Du
kannst
niemals
sagen,
dass
ich
der
Grund
bin
If
we
ever
break
up
I
won't
ever
be
the
reason
Wenn
wir
uns
jemals
trennen,
werde
ich
niemals
der
Grund
sein
Talking
talking
yeah
you
clowning
oh
you
funny
now?
Reden,
reden,
ja,
du
machst
Faxen,
oh,
du
bist
jetzt
lustig?
Can't
even
make
it
to
the
stu
you
tryna
drag
me
down
Schaffst
es
nicht
mal
ins
Studio,
du
versuchst
mich
runterzuziehen
Hundred
thou
I'll
spend
it
for
you
but
you
aint
around
Hunderttausend
würde
ich
für
dich
ausgeben,
aber
du
bist
nicht
da
Hop
in
the
ghost
you
tryna
ghost
me
oh
you
casper
now
Steig
in
den
Ghost,
du
versuchst
mich
zu
ghosten,
oh,
du
bist
jetzt
Casper
Money
coming
pronto
Geld
kommt
pronto
Spent
some
on
a
car
note
Habe
etwas
für
eine
Autorate
ausgegeben
Look
me
in
the
eye
and
you
won't
speak
Schau
mir
in
die
Augen
und
du
sprichst
nicht
It's
like
your
jaw
broke
Es
ist,
als
wäre
dein
Kiefer
gebrochen
Begin
on
my
knees
you
ain't
no
deity
It's
awful
Beginne
auf
meinen
Knien,
du
bist
keine
Gottheit,
es
ist
schrecklich
Lot
of
enemies
they
schemings
hating
but
they
all
broke
Viele
Feinde,
sie
intrigieren,
hassen,
aber
sie
sind
alle
pleite
Pocket
watching
they
hate
on
me
but
won't
say
a
peep
Sie
beobachten
meine
Taschen,
sie
hassen
mich,
aber
sagen
keinen
Ton
Better
watch
how
you
speak
on
me
it's
"fine"
or
"cool"
"okay"
with
me.
Pass
besser
auf,
wie
du
über
mich
sprichst,
es
ist
"in
Ordnung"
oder
"cool"
"okay"
für
mich.
If
you
wilding
or
acting
up
it's
okay
with
me
Wenn
du
ausrastest
oder
dich
aufführst,
ist
es
okay
für
mich
I'll
cut
you
off
and
fill
the
vacancy
Ich
werde
dich
abschneiden
und
die
Lücke
füllen
Girl
don't
play
with
me
Mädchen,
spiel
nicht
mit
mir
Promise
always
tell
the
truth
Verspreche,
immer
die
Wahrheit
zu
sagen
Never
ever
lie
to
you
Dich
niemals
anzulügen
Never
talk
down
on
you
Niemals
schlecht
über
dich
zu
reden
Only
eye
to
eye
with
you
Nur
Auge
in
Auge
mit
dir
Us
against
the
world
girl
you
know
I'm
gone
ride
for
you
Wir
gegen
die
Welt,
Mädchen,
du
weißt,
ich
werde
für
dich
da
sein
God
forbid
my
death
keep
a
milli
on
the
side
for
you
Gott
bewahre,
sollte
ich
sterben,
liegt
eine
Million
für
dich
bereit
Never
leave
you
hurting
Dich
niemals
verletzt
zurückzulassen
Never
leave
you
bleeding
Dich
niemals
blutend
zurückzulassen
If
we
ever
break
up
I
won't
ever
be
the
reason
Wenn
wir
uns
jemals
trennen,
werde
ich
niemals
der
Grund
sein
You
can
never
say
I'm
the
reason
Du
kannst
niemals
sagen,
dass
ich
der
Grund
bin
If
we
ever
break
up
I
won't
ever
be
the
reason
Wenn
wir
uns
jemals
trennen,
werde
ich
niemals
der
Grund
sein
Can
you
tell
me
what
it
takes
Kannst
du
mir
sagen,
was
es
braucht
If
you
got
a
new
taste
give
me
Wenn
du
einen
neuen
Geschmack
hast,
gib
mir
We
was
flying
high
Wir
flogen
hoch
Now
we
on
the
Jetzt
sind
wir
auf
dem
Said
I
love
you
Sagte,
ich
liebe
dich
But
you
ain't
Aber
du
bist
nicht
Can
you
tell
me
what
it
takes
Kannst
du
mir
sagen,
was
es
braucht
If
you
got
a
new
taste
give
me
Wenn
du
einen
neuen
Geschmack
hast,
gib
mir
We
was
flying
high
Wir
flogen
hoch
Now
we
on
the
Jetzt
sind
wir
auf
dem
Said
I
love
you
Sagte,
ich
liebe
dich
But
you
ain't
Aber
du
bist
nicht
Said
I
love
you
Sagte,
ich
liebe
dich
But
you
ain't
Aber
du
bist
nicht
Said
I
love
you
Sagte,
ich
liebe
dich
But
you
ain't
Aber
du
bist
nicht
Said
I
love
you
Sagte,
ich
liebe
dich
But
you
ain't
Aber
du
bist
nicht
Said
I
love
you
Sagte,
ich
liebe
dich
But
you
ain't
Aber
du
bist
nicht
Promise
always
tell
the
truth
Verspreche
immer,
die
Wahrheit
zu
sagen
Never
ever
lie
to
you
Dich
niemals
anzulügen
Never
talk
down
on
you
Niemals
schlecht
über
dich
zu
reden
Only
eye
to
eye
with
you
Nur
Auge
in
Auge
mit
dir
Us
against
the
world
girl
you
know
I'm
gone
ride
for
you
Wir
gegen
die
Welt,
Mädchen,
du
weißt,
ich
werde
für
dich
da
sein
God
forbid
my
death
keep
a
milli
on
the
side
for
you
Gott
bewahre,
sollte
ich
sterben,
liegt
eine
Million
für
dich
bereit
Never
leave
you
hurting
Dich
niemals
verletzt
zurückzulassen
Never
leave
you
bleeding
Dich
niemals
blutend
zurückzulassen
If
we
ever
break
up
I
won't
ever
be
the
reason
Wenn
wir
uns
jemals
trennen,
werde
ich
niemals
der
Grund
sein
You
can
never
say
I'm
the
reason
Du
kannst
niemals
sagen,
dass
ich
der
Grund
bin
If
we
ever
break
up
I
won't
ever
be
the
reason
Wenn
wir
uns
jemals
trennen,
werde
ich
niemals
der
Grund
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blaze Ali
Альбом
RZN
дата релиза
27-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.