Blaze One - ISTWA GEOGRAFI - перевод текста песни на английский

ISTWA GEOGRAFI - Blaze Oneперевод на английский




ISTWA GEOGRAFI
HISTORY OF GEOGRAPHY
Se pa de touris nan mond lan ki anvi vizité'n
There are tourists in the world who want to visit you
Sispan'n expoze imaj sa, yo bouke kritiké'n yeah!
Stop exposing this image, they're tired of criticizing it yeah!
Pagen pi bel pase, pase peyi'm nan
There is no place more beautiful than my country
Ma'p invité'n vi'n vizite peyi'm nan anh
I'm inviting you to come visit my country
Bienvenue an ayiti se sa'm swete tout etranje
Welcome to Haiti, that's what I wish for all foreigners
Pòt nou ouvè a tout touris ki vle rantre pou echanje
Our doors are open to all tourists who want to come in and exchange
M vle'n apran'n m vle'n konnen ke nou son peyi montanye
I want them to learn, I want them to know that we are a mountainous country
Tout moun aksepte'n byen plase paske'n gen credit o kaye
Everyone is well accepted because we have credit in the book
Souvan'n frape ak siklo'n, men nou toujou kenbe 100 ans nou
We are often hit by cyclones, but we always hold our own for 100 years
Fe jodia'n gon vil ki se site endepandans nou
Today we have a city that is our independence site
Gonaive, premye komu'n depatman atibonit,
Gonaïves, the first commune of the Artibonite department,
Yon vil endien yo te fonde, e nou konnen'l g'on ti kasik
An Indian city they founded, and we know it has a little cacique
Li batize nan non Gonaïve bo dezinye kasik magoana
It is baptized in the name of Gonaïves by the designer, Cacique Magoana
Saint marc se 2'eme vil li chaje trik tanke se manana
Saint Marc is the 2nd city, it's full of tricks, it seems like tomorrow
An swit nou gen ennry, ki se vil tousaint louverti
Then we have Ennery, which is the city of Toussaint Louverture
Machan desaline vil liberatè ki fe ouvèti
Marchand Dessalines, the city of liberators that made the opening
Komi'm yo anpil, anpil mwen evalyel a plis ke 30
My communes are many, many I estimate them at more than 30
Men'm gen non m pap site m fe plas avek depatman centre
But even when there are names, I won't mention them, I'll make way for the Center department
Ki gen vil tradisyon anndan awondisman mibalè
Which has the city of tradition in the arrondissement of Mirebalais
Li pote non sodo abitan zòn sa rele sodelè beladè, mayisad
It bears the name Saut-d'Eau, the inhabitants of this area are called Saut-d'Eau residents, Belladère, Mayissade
Pa lwen boukan kare ak tomond, savanèt, l
Not far from Boucan Carré and Thomonde, Savanette, l
Askaobat se an kala sou's pou mwen s'on gwo mond annh
Lascahobas is a cala under the sun, for me, it's a big world
Kounya nap travese san kanpe ak gran lanse
Now we're crossing without stopping with a big throw
Geremi site poet si li'k chèf depatman gran dans
Jérémie, the city of poets if it is the head of the Grand'Anse department
Li gen kÒ'm komu'n abriko,
It has the Abricots commune,
Pestel karay domon wozo,
Pestel, Karay, Beaumont, Roseaux,
Twou bonbon da'm marie ziwa mowon ak ans de lo
Trou Bonbon, Dame Marie when Corail, Mowon and Anse-d'Hainault
Peyi sa bèl wi, ladan'l g'on ban'n *black milat ayisyen
This country is beautiful, yes, in it there is a bunch of *black mulatto Haitians
Se depatman du Nord, ki dezinye okap ayisyen
It is the Nord department, which designated Cap-Haïtien
Nan zò'n sa yo di nou, pou citadèl ki trò jeyan
In this area they tell us, for the Citadel which is too giant
An 1760 vil la fonde sou "bertran dòjewon"
In 1760 the city was founded on "Bertrand d'Ogeron"
Se li'k kapital coloni blan yo level pou chanpinyon
It is the capital of the white colony, they leveled it for mushrooms
Bawon l'acule du Nord, ba limbe, Dondon, boniak, piyon
Bahon, l'Acul-du-Nord, Bas-Limbé, Dondon, Bonneau, Pignon
Pou twop bel sit touristik, nou met tout etranje lola biret
For too many beautiful tourist sites, we put all foreigners there, Biret
Nan Nord-est, frontyè domiken ou jwen vil wanament
In the Northeast, near the Dominican border, you find the city of Ouanaminthe
Rive nan karakol fo'w tout Nord gen pil Bèlte
Arrive in Caracol, you have to see that the entire North has a lot of beauty
E li se departman nord-est awondisman fòlibete
And it is the Northeast department, the Fort-Liberté arrondissement
Monben kwochi, saint siza'n, tèrye wouj tout fe valè'n
Well, Mont-Organisé, Perches, Trou-du-Nord, Capotille and Vallières
Monte organize pèj twoudinò kapoksi ak valyè
The Saint-Suzanne, Ferrier, Terre-Rouge, all make our worth
Fet saint ta nan ansafolè, fem pwal pase n'on lòt òkès
Saint-Raphael festival in Ansafolè, I'm going to go to another occasion
Lem di'w chansòl, basinblé, port-de-paix, ou depatman Nord-ouest
Let me tell you, Chansolme, Basin-Bleu, Port-de-Paix, you see the Northwest department
Se pa de touris nan mond lan, ki anvi vizité'n
There are tourists in the world who want to visit you
Sispan'n expoze imaj sa, yo bouke kritiké'n yeah!
Stop exposing this image, they're tired of criticizing it yeah!
Pagen pi bel pase, pase peyi'm nan
There is no place more beautiful than my country
Ma'p invité'n vi'n vizite peyi'm nan anh
I'm inviting you to come visit my country
Nou gen nou gen nou gen awondisman
We have, we have, we have arrondissements
Nou chaje bel sit touristik, nou se refuj Mond lan
We are full of beautiful tourist sites, we are the refuge of the world
Pagen pi bel pase, pase peyi'm nan anh
There is no place more beautiful than my country
Ma'p invité'n vi'n vizite peyi'm nan anh
I'm inviting you to come visit my country
Nou gen bel plèn, bel peyizaj, e menm lanmò'n nou gen trip
We have beautiful plains, beautiful landscapes, and even in death we have guts
Miragoâne, anse a veau, baradères tout nan depatman Nippes
Miragoâne, Anse-à-Veau, Baradères, all in the Nippes department
Mòn yo kale, le'n koupe bwa
The mountains are bare, we cut down trees
Nou fe nati a mal, vin nan depatman west pou'w we
We harm nature, come to the West department to see
Prince ak princess natif natal
Prince and Princess, native born
Kafou, delma, pettionvile, Gressier,
Carrefour, Delmas, Pétion-Ville, Gressier,
Leogane, grande goave, Fonds-Verrettes, accahaies
Léogâne, Grand-Goâve, Fonds-Verrettes, Arcahaie
Kwadebouket, kenskof ak tigoave,
Croix-des-Bouquets, Kenscoff and Thomazeau,
Kounyea n pa bezwen g'on gide pou'n al nan depatman sud
Now we don't need a guide to go to the South department
Pase okay, kite jele kavayon, saint louis du sud
Go through Okay, leave Jérémie, Cavaillon, Saint-Louis-du-Sud
Porta pimen, kanperen akin, tobek, saint jan du sud
Port-à-Piment, Camp-Perrin, Aquin, Torbeck, Saint-Jean-du-Sud
Plen bèl lanmè bel pye bwa l'on klima ki pa trò rijid
Full of beautiful sea, beautiful trees, a climate that is not too rigid
Tibiwon, mani chabonè, port salut, rosh abato, les anglè
Tiburon, Maniche, Chardonnières, Port-Salut, Roche-à-Bateaux, Les Anglais
Iles a vach chantal avek poto
Île-à-Vache, Chantal with the post
M toujou gen tet vire n'on wout falèz ki g'en pil sss
I'm still dizzy, there's a cliff road that has a lot of sss
Nan jakmel peyi manmanm pa lot ke depatman Sud-Est
In Jacmel, my mother's country, none other than the Southeast department
Marie kay jakmel, Anse-à-Pitres rive bene
Marigot, Cayes-Jacmel, Anse-à-Pitres to Bainet
Lavale, grande gosier moun mabialle peredo, port de fer
Belle-Anse, La Vallée-de-Jacmel, people from Marbial, Pérédo, Port-de-Fer
Batay pou peyi'n ret pwòp, paske twop fatra ap vi'n zipe'n
Fight to keep our country clean because too much garbage is coming to choke us
Malgwe'l sibi tranbleman tout nansyon anvi vizite'n
Despite suffering earthquakes, all nations want to visit us
Peyi'n sou wout devlopman fo'n travay menm si pa piti
Our country is on the road to development, we have to work even if it's not small
Tout sa'k poko viv paradi tanpri vi'n fon trip ayiti
All those who live a little paradise, please come and visit Haiti





Авторы: Jiwenrison Guetz Marcena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.