Текст и перевод песни Blaze feat. Palmer Brown - My Beat (SUMO Afrobounce)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Beat (SUMO Afrobounce)
Мой ритм (SUMO Afrobounce)
Watch
us
get
down
to
this
groove
Смотри,
как
мы
двигаемся
под
эту
музыку,
With
the
Afro
funk
feel
С
этим
афро-фанк
настроением,
While
we
get
high
to
a
rhythm
with
spiritual
looking
Пока
мы
ловим
кайф
от
ритма
с
духовными
Expressions
of
freedom
from
the
descendants
of
slaves
Выражениями
свободы
от
потомков
рабов.
God
gives
us
the
strength
Бог
дает
нам
силы
For
new
horizons
we
must
brave
Для
новых
горизонтов,
к
которым
мы
должны
быть
смелыми.
First
bondage,
then
mental,
now
financially
oppressed
Сначала
рабство,
затем
умственное,
теперь
финансовое
угнетение,
With
this
beat
we
dance
С
этим
ритмом
мы
танцуем,
We
know
we've
passed
the
test
Мы
знаем,
что
прошли
испытание.
So
as
you
struggle
to
catch
the
rhythm
with
your
feet
Поэтому,
пока
ты
пытаешься
поймать
ритм
ногами,
Ask
yourself,
can
you
dance
to
my
beat?
Спроси
себя,
можешь
ли
ты
танцевать
под
мой
ритм?
The
rhythm,
the
rhythm,
the
rhythm
Ритм,
ритм,
ритм
Is
our
power
section
Это
наша
энергетическая
секция,
The
freedom
we
feel
in
our
soul
Свобода,
которую
мы
чувствуем
в
своей
душе,
We
dance
to
learn
those
lessons
Мы
танцуем,
чтобы
усвоить
эти
уроки,
As
our
story
continues
to
unfold
По
мере
того,
как
наша
история
продолжает
разворачиваться.
Our
beat,
our
words,
our
melodies,
our
gists
Наш
ритм,
наши
слова,
наши
мелодии,
наши
изюминки
From
the
givers
of
those
gifts
От
дарителей
этих
даров
(We
are
merely
the
terminals
who
wish
they
have
passed)
(Мы
всего
лишь
терминалы,
которые
хотели
бы,
чтобы
они
прошли)
So
as
you
struggle
to
catch
the
rhythm
with
your
feet
Поэтому,
пока
ты
пытаешься
поймать
ритм
ногами,
Ask
yourself,
can
you
really
dance
to
my
beat?
Спроси
себя,
можешь
ли
ты
действительно
танцевать
под
мой
ритм?
As
we
dance
to
a
beat
that
seems
out
of
time
Пока
мы
танцуем
под
ритм,
который
кажется
не
от
мира
сего,
To
the
one
you
feel
in
the
metronome
of
your
mind
Под
тот,
что
ты
чувствуешь
в
метрономе
своего
разума,
Does
it
offend
you
that
our
rhythm
looks
"strange"
Оскорбляет
ли
тебя
то,
что
наш
ритм
выглядит
"странно",
Or
causes
your
thinking
to
be
rearranged
Или
заставляет
тебя
перестраивать
свое
мышшление?
Could
it
be
that
you
would
understand
this
beat
to
which
we
dance
Может
быть,
ты
бы
понял
этот
ритм,
под
который
мы
танцуем,
More
clearly
had
you
been
given
a
chance
Яснее,
если
бы
тебе
дали
шанс.
So
as
you
struggle
to
find
the
feel
with
your
feet
Поэтому,
пока
ты
пытаешься
найти
ощущение
ногами,
Ask
yourself
Спроси
себя,
Can
you
really,
really
dance
to
my
beat?
Можешь
ли
ты
по-настоящему,
по-настоящему
танцевать
под
мой
ритм?
Watch
us
get
down
to
this
groove
Смотри,
как
мы
двигаемся
под
эту
музыку,
With
the
Afro
funk
feel
С
этим
афро-фанк
настроением,
While
we
get
high
to
a
rhythm
with
spiritual
looking
Пока
мы
ловим
кайф
от
ритма
с
духовными
Expressions
of
freedom
from
the
descendants
of
slaves
Выражениями
свободы
от
потомков
рабов.
God
gives
us
the
strength
Бог
дает
нам
силы
For
new
horizons
we
must
brave
Для
новых
горизонтов,
к
которым
мы
должны
быть
смелыми.
First
bondage,
then
mental,
now
financially
oppressed
Сначала
рабство,
затем
умственное,
теперь
финансовое
угнетение,
With
this
beat
we
dance
С
этим
ритмом
мы
танцуем,
We
know
we've
passed
the
test
Мы
знаем,
что
прошли
испытание.
So
as
you
struggle
to
catch
the
rhythm
with
your
feet
Поэтому,
пока
ты
пытаешься
поймать
ритм
ногами,
Ask
yourself,
can
you
dance
to
my
beat?
Спроси
себя,
можешь
ли
ты
танцевать
под
мой
ритм?
Can
you
dance
to
my
beat?
(pum
pum
beat)
Можешь
ли
ты
танцевать
под
мой
ритм?
(туц-туц
бит)
(Pum
pum
beat)
(Туц-туц
бит)
Can
you
dance
to
my
beat?
(pum
pum
beat)
Можешь
ли
ты
танцевать
под
мой
ритм?
(туц-туц
бит)
(Pum
pum
beat)
(Туц-туц
бит)
(Pum
pum
beat)
(Туц-туц
бит)
(Pum
pum
beat)
(Туц-туц
бит)
(Pum
pum
beat)
(Туц-туц
бит)
(Pum
pum
beat)
(Туц-туц
бит)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Alexander Milan, William Kevin Hedge
Альбом
My Beat
дата релиза
18-08-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.