Blaze, the Rebel - Ashes to Ashes (feat. J.1.DA) - перевод текста песни на немецкий

Ashes to Ashes (feat. J.1.DA) - Blaze, the Rebelперевод на немецкий




Ashes to Ashes (feat. J.1.DA)
Asche zu Asche (feat. J.1.DA)
Yeah
Yeah
Okay
Okay
Okay, I knew that I was thorough we made it through hard knocks
Okay, ich wusste, dass ich krass bin, wir haben harte Schläge überstanden
Ash to ash, dust to dust, they all shocked
Asche zu Asche, Staub zu Staub, sie sind alle geschockt
Cause when I kick rhymes, I shine, the time stops
Denn wenn ich Reime kicke, glänze ich, die Zeit steht still
Knew that I was thorough we made it through hard knocks
Wusste, dass ich krass bin, wir haben harte Schläge überstanden
Okay, I knew that I was thorough we made it through hard knocks
Okay, ich wusste, dass ich krass bin, wir haben harte Schläge überstanden
Ash to ash, dust to dust, they all shocked
Asche zu Asche, Staub zu Staub, sie sind alle geschockt
Cause when I kick rhymes, I shine, the time stops
Denn wenn ich Reime kicke, glänze ich, die Zeit steht still
Knew that I was thorough we made it through hard knocks
Wusste, dass ich krass bin, wir haben harte Schläge überstanden
Ashes to ashes, dust to dust, I′m dreaming bout calabassas cause that's a must
Asche zu Asche, Staub zu Staub, ich träume von Calabassas, denn das ist ein Muss
Gotta make me a visit, my taste be exquisite
Muss mir einen Besuch abstatten, mein Geschmack ist exquisit
Been that way way before I was a musician
War schon so, lange bevor ich Musiker war
I was 14 hopping on that 94 bus, couldn′t afford much just little Caesar's and some cold cuts
Mit 14 stieg ich in den 94er Bus, konnte mir nicht viel leisten, nur Little Caesar's und etwas Aufschnitt
Linked my niggas up on Sanford, momma calling my phone, I'm hesitating to answer
Traf mich mit meinen Jungs auf Sanford, Mama rief mein Handy an, ich zögerte, ranzugehen
I eventually pick up and tell her that I′m in the stu
Schließlich ging ich ran und sagte ihr, dass ich im Studio bin
And I can′t really talk because I'm recording in the booth
Und ich kann nicht wirklich reden, weil ich in der Kabine aufnehme
Told her when I said I′m doing music that's it′s really true
Sagte ihr, als ich meinte, ich mache Musik, dass es wirklich wahr ist
Got a vision and I'm bout to follow thru
Habe eine Vision und ich werde sie durchziehen
And I showed and proved and overtime I showed everyone I′ve grown and improved
Und ich habe es gezeigt und bewiesen und mit der Zeit allen gezeigt, dass ich gewachsen und besser geworden bin
Ain't a price I could pay for the looks up on their face
Es gibt keinen Preis, den ich für die Blicke auf ihren Gesichtern zahlen könnte
When they acknowledge that I'm really the truth
Wenn sie anerkennen, dass ich wirklich die Wahrheit bin
Okay, I knew that I was thorough we made it through hard knocks
Okay, ich wusste, dass ich krass bin, wir haben harte Schläge überstanden
Ash to ash, dust to dust, they all shocked
Asche zu Asche, Staub zu Staub, sie sind alle geschockt
Cause when I kick rhymes, I shine, the time stops
Denn wenn ich Reime kicke, glänze ich, die Zeit steht still
Knew that I was thorough we made it through hard knocks
Wusste, dass ich krass bin, wir haben harte Schläge überstanden
Okay, I knew that I was thorough we made it through hard knocks
Okay, ich wusste, dass ich krass bin, wir haben harte Schläge überstanden
Ash to ash, dust to dust, they all shocked
Asche zu Asche, Staub zu Staub, sie sind alle geschockt
Cause when I kick rhymes, I shine, the time stops
Denn wenn ich Reime kicke, glänze ich, die Zeit steht still
Knew that I was thorough we made it through hard knocks
Wusste, dass ich krass bin, wir haben harte Schläge überstanden
Don′t be acting nice expecting quid pro quo
Tu nicht nett und erwarte eine Gegenleistung
If it ain′t genuine then I don't want that shit no more
Wenn es nicht echt ist, dann will ich den Scheiß nicht mehr
I swear that energy be damaging inner chi, they faker than the mannequins that′s standing in stores
Ich schwöre, diese Energie schadet dem inneren Chi, sie sind falscher als die Schaufensterpuppen in den Läden
I'll take the average bitch over the baddest bitch any day
Ich nehme die durchschnittliche Frau jederzeit lieber als die krasseste Braut
Cause most the time they more solid than half of ′em anyway
Denn meistens sind sie solider als die Hälfte von denen sowieso
Kept it sturdy when that chip on my shoulder turned heavyweight
Blieb standhaft, als der Chip auf meiner Schulter schwer wurde
Y'all be bitching over problems y′all having that's featherweight, I can't relate
Ihr jammert über Probleme, die ihr habt, die Federgewichte sind, damit kann ich nichts anfangen
But you know I keep it pushing
Aber du weißt, ich mache weiter
You think I′m knocking doors down? I barely got my foot in
Du denkst, ich renne Türen ein? Ich habe kaum einen Fuß drin
Imagine when I do the things these people claimed I couldn′t
Stell dir vor, wenn ich die Dinge tue, von denen diese Leute behaupteten, ich könnte sie nicht
You doubting me, I'll show why you shouldn′t... Whoa!
Du zweifelst an mir, ich zeige dir, warum du es nicht solltest... Whoa!
Okay, I knew that I was thorough we made it through hard knocks
Okay, ich wusste, dass ich krass bin, wir haben harte Schläge überstanden
Ash to ash, dust to dust, they all shocked
Asche zu Asche, Staub zu Staub, sie sind alle geschockt
Cause when I kick rhymes, I shine, the time stops
Denn wenn ich Reime kicke, glänze ich, die Zeit steht still
Knew that I was thorough we made it through hard knocks
Wusste, dass ich krass bin, wir haben harte Schläge überstanden
Okay, I knew that I was thorough we made it through hard knocks
Okay, ich wusste, dass ich krass bin, wir haben harte Schläge überstanden
Ash to ash, dust to dust, they all shocked
Asche zu Asche, Staub zu Staub, sie sind alle geschockt
Cause when I kick rhymes, I shine, the time stops
Denn wenn ich Reime kicke, glänze ich, die Zeit steht still
Knew that I was thorough we made it through hard knocks
Wusste, dass ich krass bin, wir haben harte Schläge überstanden
Yeah, yeah, yeah!
Yeah, yeah, yeah!





Авторы: Kwason Morris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.