Blaze, the Rebel - Regular Degular - перевод текста песни на немецкий

Regular Degular - Blaze, the Rebelперевод на немецкий




Regular Degular
Regulär Degulär
This ain't no regular degular but I do this on a regular basis
Das ist nichts Gewöhnliches, aber ich mach das regelmäßig
Anyone that I'm around got the clout, no my friends ain't no regular faces
Jeder, mit dem ich zu tun hab', hat den Clout, nein, meine Freunde sind keine gewöhnlichen Gesichter
I started off in the basement
Ich hab im Keller angefangen
Now I got whips on the pavement
Jetzt hab ich Karren auf dem Asphalt
This ain't no regular degular but I do this on a regular basis
Das ist nichts Gewöhnliches, aber ich mach das regelmäßig
This ain't no regular, regular degular, yeah!
Das ist nichts Gewöhnliches, regulär degulär, yeah!
Your girl on my cellular, all on my cellular, yeah!
Deine Perle an meinem Handy, die ganze Zeit an meinem Handy, yeah!
"Gotta fall back" I keep telling her, I gotta keep telling her (Yeah!)
"'Zieh dich zurück', sag ich ihr immer wieder, ich muss es ihr immer wieder sagen (Yeah!)"
'Cause this ain't no regular degular
Denn das ist nichts Gewöhnliches
This for the days I was playing it safe
Das ist für die Tage, als ich auf Nummer sicher ging
They said that I came out my shell like a bullet but that ain't the case
Sie sagten, ich sei aus meinem Panzer gekrochen wie 'ne Kugel, aber das ist nicht der Fall
It ain't in my vision me making a living off minimum wage
Es ist nicht meine Vision, meinen Lebensunterhalt mit Mindestlohn zu verdienen
I ain't a regular degular nigga, get the fuck out my face
Ich bin kein gewöhnlicher Nigga, also verpiss dich aus meinem Gesicht
What could I say?
Was soll ich sagen?
I'm a self-paid, self-made, young nigga, self-employed and getting laid
Ich bin ein selbstbezahlter, self-made, junger Nigga, selbstständig und werde flachgelegt
Illtown, down the hill in Essex County, niggas know I'm Jersey made
Illtown, den Hügel runter in Essex County, Niggas wissen, ich bin aus Jersey
Gotta get up, gotta go, I gotta get it, that's the motto every day
Muss aufstehen, muss los, ich muss es holen, das ist das Motto jeden Tag
Chop chop, make it snappy, make it quick and make it pronto, ándale!
Zack zack, mach schnell, mach fix und pronto, ándale!
My money speaking bilingual
Mein Geld spricht zweisprachig
Won't let you get more than equal
Ich lasse nicht zu, dass du mehr als ebenbürtig wirst
I am the one and the only
Ich bin der Einzige und Einzigartige
You can't even pay for the sequel
Du kannst nicht mal für die Fortsetzung bezahlen
I'm blowing smoke on the daily
Ich blase täglich Rauch
I'm way too dope it's illegal
Ich bin viel zu dope, das ist illegal
They said I'm borderline crazy
Sie sagten, ich sei grenzwertig verrückt
'Cause I got them Zoes and amigos
Weil ich diese Zoes und Amigos habe
Run up if you wanna
Komm her, wenn du willst
Turn you to a goner
Mach dich zu 'nem erledigten Fall
Talking shit today
Heute Scheiße labern
Will get you gone tomorrow
Bist du morgen Geschichte
I don't break the code
Ich breche den Kodex nicht
Death before dishonor
Tod vor Unehre
I been on a roll
Ich hab 'nen Lauf
Chasing after commas (Okay!)
Jage den Scheinen nach (Okay!)
This ain't no regular degular but I do this on a regular basis
Das ist nichts Gewöhnliches, aber ich mach das regelmäßig
Anyone that I'm around got the clout, no my friends ain't no regular faces
Jeder, mit dem ich zu tun hab', hat den Clout, nein, meine Freunde sind keine gewöhnlichen Gesichter
I started off in the basement
Ich hab im Keller angefangen
Now I got whips on the pavement
Jetzt hab ich Karren auf dem Asphalt
This ain't no regular degular but I do this on a regular basis
Das ist nichts Gewöhnliches, aber ich mach das regelmäßig





Авторы: Kwason Morris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.