Blazin'Daniel feat. Devize - Denn du bist aus Stein - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blazin'Daniel feat. Devize - Denn du bist aus Stein




Denn du bist aus Stein
Потому что ты каменная
Ein Herz ist so stark
Сердце так же сильно,
wie das Gefühl sich zu vereinen.
как чувство единения.
Doch du hast,
Но у тебя,
kein Herz in dir
нет сердца внутри,
das schlägt und fühlt
которое бьется и чувствует,
denn du bist aus Stein.
ведь ты каменная.
Ich will dein Bild nehmen
Хочу взять твою фотографию
und draufschlagen,
и ударить по ней,
alles hier kaputt machen.
разрушить все здесь.
Alles riecht nach dir,
Все пахнет тобой,
ich kann nur den Frust atmen.
я могу дышать только разочарованием.
Ich dachte das ihr Freunde wärt,
Я думал, что вы друзья,
scheinbar muss ich aus Enttäuschung lernen.
похоже, мне придется учиться на разочарованиях.
Ich bin ein neuer Kerl,
Я новый человек,
fast bin ich an Hass erstickt.
чуть не задохнулся от ненависти.
Wo ist dein Gewissen,
Где твоя совесть,
hab gedacht das du doch anders bist.
я думал, ты другая.
Dass deine Liebe
Что твоя любовь
nicht nur in den Bildern ist.
не только на фотографиях.
Ich hab mich getäuscht
Я ошибся,
und mit jedem Kuss da killst du mich.
и каждым поцелуем ты убиваешь меня.
Weil ich dir immer vertraut hab',
Потому что я всегда тебе доверял,
du hast das gewusst,
ты знала это,
doch einen anderen Mann verzaubert.
но очаровала другого мужчину.
Konntest nicht sehen,
Не могла видеть,
was hinter meinem Kopf geschah.
что творилось в моей голове.
Offenbar ist jetzt alles andere
Видимо, теперь все остальное
auch egal.
тоже неважно.
Noch einmal verzeih ich dir
Больше ни разу не прощу тебе
kein Fremdgehen.
измену.
Ein Kuss und ich lasse
Один поцелуй и я брошу
diesen Mensch stehen.
этого человека.
Du hast nichts verdient,
Ты не заслуживаешь ничего,
was mit Liebe zu tun hat.
что связано с любовью.
Ich spuck auf die Zeit
Я плюю на то время
und den Mensch,
и на того человека,
der du warst.
которой ты была.
Viel zu viele Berge vor uns
Слишком много гор перед нами,
die uns unsere Chance nehmen.
которые лишают нас шанса.
Ich hab' keine Worte für dich,
У меня нет слов для тебя,
es ist zu spät.
слишком поздно.
Wärst du nur ehrlich gewesen,
Если бы ты была честна,
ich könnte dir verzeihen.
я мог бы тебя простить.
Denn ich weiß
Ведь я знаю,
du hast jetzt alles zum glücklich sein.
у тебя сейчас есть все для счастья.
Ich weiß ich kann dich nicht verletzen,
Я знаю, я не могу тебя ранить,
denn du bist aus Stein.
ведь ты каменная.
Partys, ein Mensch
Вечеринки, человек,
den ich bis heut nicht kannte
которого я до сегодня не знал,
wird zu meinem neuen ich
станет моим новым "я",
und du zu einer miesen Schlampe.
а ты жалкой шлюхой.
Ich kann mir gut vorstellen
Я могу представить,
wie du hinterm Rücken redest,
как ты говоришь за спиной,
dass es in die Brüche geht
что все рушится,
weiß es gibt kein Glück
знаю, что счастья нет
im Leben.
в жизни.
Du bist ein kalter Mensch,
Ты холодный человек,
ich zünd' jetzt deine Sachen an
я сейчас подожгу твои вещи
und hör nicht auf,
и не остановлюсь,
bis alles brennt.
пока все не сгорит.
Du machst mich zum Psychopath.
Ты делаешь меня психопатом.
Ich weiß nicht was ich fühl
Я не знаю, что я чувствую
und sag.
и говорю.
Obwohl du die süße warst,
Хотя ты была милой,
die sagte sie wär' für mich da.
которая говорила, что будет рядом со мной.
Hab' ich,
Я
das Happy Ending verpasst?
упустил счастливый конец?
Denn ich kenn nur noch Hass.
Ведь я знаю только ненависть.
Und verändern sich krass.
И сильно меняюсь.
Gib' die Wohnungsschlüssel her,
Отдай ключи от квартиры,
los verschwinde mit ihm.
исчезни с ним.
Ja, ich war blind
Да, я был слеп,
wie man sieht.
как видно.
Wie kann man nach 6 Tagen
Как можно после 6 дней
in nem anderen Bett liegen?
лежать в другой постели?
Sags's mir,
Скажи мне,
ach vergiss es,
ах, забудь,
du kannst wegziehen.
ты можешь съезжать.
Soweit wie es geht,
Как можно дальше,
ich will dich nie wieder sehen.
я не хочу тебя больше видеть.
Nie wieder spüren,
Никогда больше не чувствовать,
du wirst mir nie wieder fehlen.
ты мне больше никогда не будешь нужна.
Viel zu viele Berge vor uns
Слишком много гор перед нами,
die uns unsere Chance nehmen.
которые лишают нас шанса.
Ich hab keine Worte für dich,
У меня нет слов для тебя,
es ist zu spät.
слишком поздно.
Wärst du nur ehrlich gewesen,
Если бы ты была честна,
ich könnte dir verzeihen.
я мог бы тебя простить.
Denn ich weiß,
Ведь я знаю,
du hast jetzt alles zum glücklich sein.
у тебя сейчас есть все для счастья.
Ich weiß ich kann dich nicht verletzen
Я знаю, я не могу тебя ранить,
denn du bist aus Stein.
ведь ты каменная.
Ein Herz ist so stark,
Сердце так же сильно,
wie das Gefühl
как чувство
sich zu vereinen.
единения.
Doch du hast, kein Herz in dir,
Но у тебя нет сердца внутри,
das schlägt und fühlt,
которое бьется и чувствует,
denn du bist aus Stein.
ведь ты каменная.





Авторы: Daniel Koch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.