Blazin'Daniel - Bitterschwarz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blazin'Daniel - Bitterschwarz




Bitterschwarz
Горечь
Ich Will Aufhören Zu Atmen, Weil Ich Hass Nicht Mehr Ertragen Kann
Я хочу перестать дышать, потому что больше не могу выносить эту ненависть
Wer Gibt Mir Die Wärme, Die Ich Nur In Ihren Armen Fand?
Кто даст мне тепло, которое я находил только в твоих руках?
Keine Nacht Vergeht In Der Bei Mir Mal Keine Träne Läuft
Нет ночи, чтобы у меня не скатилась слеза
Außen Tu Ich Stark, Weil Sich Im Inneren Das Elend Häuft
Снаружи я притворяюсь сильным, потому что внутри копится страдание
Ich Schäm Mich Heut, Denn Wenn Ich Seh Was Aus Mir Geworden Ist
Мне стыдно сегодня, потому что, когда я вижу, во что я превратился
Fehlen Mir Die Worte Ich - Will Sterben Und Sofort Ins Licht
У меня нет слов - я хочу умереть и сразу попасть на небеса
Mein Herz Lodert Im Feuer Bis Du Dann Besitzt Ergreift
Мое сердце пылает в огне, пока ты не завладеешь им
Ich Weiß, Dass Ab Jetzt Nichts Mehr Bleibt
Я знаю, что с этого момента ничего не останется
Ich Dachte Du Bleibst, Ich Dachte Du Weißt
Я думал, ты останешься, я думал, ты знаешь
Dass Man Um Liebe Kämpft Und Das Um Jeden Preis
Что за любовь нужно бороться, и любой ценой
Ich Dachte Du Bleibst, Ich Dachte Du Weißt
Я думал, ты останешься, я думал, ты знаешь
Egal Was Auf Uns Zu Kommt, Wir Schaffen's Zu Zweit
Что бы ни случилось с нами, мы справимся вдвоем
Wir Schaffen's Zu Zweit... Wir Schaffen's Zu Zweit...
Мы справимся вдвоем... Мы справимся вдвоем...
Ich Weiß Ich Muss Verstehen, Dass Du Jetzt Nichts Mehr Für Mich Übrig Hast
Я знаю, я должен понять, что у тебя больше ничего не осталось ко мне
Jeder Unsrer Pläne Sich Für Dich Nun Doch Erübrigt Hat
Каждый наш план для тебя теперь стал лишним
Sag Nur Noch Ein Letztes Mal In Mein Gesicht, Dass Du Mich Liebst
Скажи только еще один последний раз мне в лицо, что ты меня любишь
Zwei Jahre Ein Paar, Hab Ich Kein Allerletzten Kuss Verdient?
Два года вместе, разве я не заслужил последний поцелуй?
Bin Ich Wirklich Schuld, Dass Unsre Liebe Auseinander Bricht
Я действительно виноват, что наша любовь разбивается?
Sag Wie Kannst Du Ihn Küssen Schatz, Ich Dachte, Dass Du Anders Bist
Скажи, как ты можешь целовать его, милая, я думал, ты другая
Lichter Scheinen Hell, Doch Meine Seele Ist So Bitterschwarz
Огни ярко сияют, но моя душа такая горькая
Ich Weiß Du Bist Jetzt Nicht Mehr Da
Я знаю, тебя больше нет рядом
Ich Dachte Du Bleibst, Ich Dachte Du Weißt
Я думал, ты останешься, я думал, ты знаешь
Dass Man Um Liebe Kämpft Und Das Um Jeden Preis
Что за любовь нужно бороться, и любой ценой
Ich Dachte Du Bleibst, Ich Dachte Du Weißt
Я думал, ты останешься, я думал, ты знаешь
Egal Was Auf Uns Zu Kommt, Wir Schaffen's Zu Zweit
Что бы ни случилось с нами, мы справимся вдвоем
Wir Schaffen's Zu Zweit... Wir Schaffen's Zu Zweit...
Мы справимся вдвоем... Мы справимся вдвоем...
Aus Liebe Wird Hass, Aus Hass Gleichgültigkeit
Из любви рождается ненависть, из ненависти - равнодушие
Ich Hab Dich Geliebt, Doch Du Reißt Uns In Zwei
Я любил тебя, но ты разрываешь нас надвое
Es Ist Grausam Und Leer In Der Wohnung Zusammen
Жутко и пусто в квартире вместе
Muss Mir Einreden, Dass Ich Ohne Dich Kann
Должен убеждать себя, что я могу без тебя
Denkst Ich Komm Damit Klar Und Ich Schaff Es Allein
Думаешь, я справлюсь с этим и смогу один
Doch Hast Mich Nie Gesehen In Der Nacht, Wenn Ich Wein.
Но ты никогда не видела меня ночью, когда я плачу
Ich Werd Nie Verzeihen, Was Du Mir Angetan Hast
Я никогда не прощу то, что ты со мной сделала
Du Warst Schon Lang Nicht Mehr Da Schatz
Тебя уже давно не было рядом, милая
Ich Seh Es Jetzt Ein, Dass Die Wege Sich Teilen
Теперь я понимаю, что наши пути расходятся
Ist Vollkommen Ok, Geh Dein Weg, Ich Geh Meinen
Все в порядке, иди своей дорогой, я пойду своей
Ach Was Red Ich Fürn Scheiß, Ich Vermisse Dich So
Ах, что я несу, я так скучаю по тебе
Ich Dachte Wir Zwei, Das Hält Bis In Den Tod
Я думал, мы вдвоем, это до самой смерти
Doch Du Gibst Auf, Lässt Ne Narbe Zurück
Но ты сдаешься, оставляешь шрам
Denk Noch Ein Mal An Uns Und Die Tage Voll Glück
Вспомни еще раз о нас и о днях, полных счастья
Es Wird Uns Nie Wieder Geben, Wer Soll Liebe Verstehen
Нас больше никогда не будет, кто поймет любовь
Es Heißt Bluten Und Sterben Und Auf Knien Darum Flehen
Говорят, это кровоточить и умирать, и молить об этом на коленях
Ich Dachte Du Bleibst, Ich Dachte Du Weißt
Я думал, ты останешься, я думал, ты знаешь
Dass Man Um Liebe Kämpft Und Das Um Jeden Preis
Что за любовь нужно бороться, и любой ценой
Ich Dachte Du Bleibst, Ich Dachte Du Weißt
Я думал, ты останешься, я думал, ты знаешь
Egal Was Auf Uns Zu Kommt, Wir Schaffen's Zu Zweit
Что бы ни случилось с нами, мы справимся вдвоем
Wir Schaffen's Zu Zweit... Wir Schaffen's Zu Zweit...
Мы справимся вдвоем... Мы справимся вдвоем...





Авторы: Daniel Koch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.