Текст и перевод песни Blazin'Daniel - Bitterschwarz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
Will
Aufhören
Zu
Atmen,
Weil
Ich
Hass
Nicht
Mehr
Ertragen
Kann
Я
хочу
перестать
дышать,
потому
что
больше
не
могу
выносить
эту
ненависть
Wer
Gibt
Mir
Die
Wärme,
Die
Ich
Nur
In
Ihren
Armen
Fand?
Кто
даст
мне
тепло,
которое
я
находил
только
в
твоих
руках?
Keine
Nacht
Vergeht
In
Der
Bei
Mir
Mal
Keine
Träne
Läuft
Нет
ночи,
чтобы
у
меня
не
скатилась
слеза
Außen
Tu
Ich
Stark,
Weil
Sich
Im
Inneren
Das
Elend
Häuft
Снаружи
я
притворяюсь
сильным,
потому
что
внутри
копится
страдание
Ich
Schäm
Mich
Heut,
Denn
Wenn
Ich
Seh
Was
Aus
Mir
Geworden
Ist
Мне
стыдно
сегодня,
потому
что,
когда
я
вижу,
во
что
я
превратился
Fehlen
Mir
Die
Worte
Ich
- Will
Sterben
Und
Sofort
Ins
Licht
У
меня
нет
слов
- я
хочу
умереть
и
сразу
попасть
на
небеса
Mein
Herz
Lodert
Im
Feuer
Bis
Du
Dann
Besitzt
Ergreift
Мое
сердце
пылает
в
огне,
пока
ты
не
завладеешь
им
Ich
Weiß,
Dass
Ab
Jetzt
Nichts
Mehr
Bleibt
Я
знаю,
что
с
этого
момента
ничего
не
останется
Ich
Dachte
Du
Bleibst,
Ich
Dachte
Du
Weißt
Я
думал,
ты
останешься,
я
думал,
ты
знаешь
Dass
Man
Um
Liebe
Kämpft
Und
Das
Um
Jeden
Preis
Что
за
любовь
нужно
бороться,
и
любой
ценой
Ich
Dachte
Du
Bleibst,
Ich
Dachte
Du
Weißt
Я
думал,
ты
останешься,
я
думал,
ты
знаешь
Egal
Was
Auf
Uns
Zu
Kommt,
Wir
Schaffen's
Zu
Zweit
Что
бы
ни
случилось
с
нами,
мы
справимся
вдвоем
Wir
Schaffen's
Zu
Zweit...
Wir
Schaffen's
Zu
Zweit...
Мы
справимся
вдвоем...
Мы
справимся
вдвоем...
Ich
Weiß
Ich
Muss
Verstehen,
Dass
Du
Jetzt
Nichts
Mehr
Für
Mich
Übrig
Hast
Я
знаю,
я
должен
понять,
что
у
тебя
больше
ничего
не
осталось
ко
мне
Jeder
Unsrer
Pläne
Sich
Für
Dich
Nun
Doch
Erübrigt
Hat
Каждый
наш
план
для
тебя
теперь
стал
лишним
Sag
Nur
Noch
Ein
Letztes
Mal
In
Mein
Gesicht,
Dass
Du
Mich
Liebst
Скажи
только
еще
один
последний
раз
мне
в
лицо,
что
ты
меня
любишь
Zwei
Jahre
Ein
Paar,
Hab
Ich
Kein
Allerletzten
Kuss
Verdient?
Два
года
вместе,
разве
я
не
заслужил
последний
поцелуй?
Bin
Ich
Wirklich
Schuld,
Dass
Unsre
Liebe
Auseinander
Bricht
Я
действительно
виноват,
что
наша
любовь
разбивается?
Sag
Wie
Kannst
Du
Ihn
Küssen
Schatz,
Ich
Dachte,
Dass
Du
Anders
Bist
Скажи,
как
ты
можешь
целовать
его,
милая,
я
думал,
ты
другая
Lichter
Scheinen
Hell,
Doch
Meine
Seele
Ist
So
Bitterschwarz
Огни
ярко
сияют,
но
моя
душа
такая
горькая
Ich
Weiß
Du
Bist
Jetzt
Nicht
Mehr
Da
Я
знаю,
тебя
больше
нет
рядом
Ich
Dachte
Du
Bleibst,
Ich
Dachte
Du
Weißt
Я
думал,
ты
останешься,
я
думал,
ты
знаешь
Dass
Man
Um
Liebe
Kämpft
Und
Das
Um
Jeden
Preis
Что
за
любовь
нужно
бороться,
и
любой
ценой
Ich
Dachte
Du
Bleibst,
Ich
Dachte
Du
Weißt
Я
думал,
ты
останешься,
я
думал,
ты
знаешь
Egal
Was
Auf
Uns
Zu
Kommt,
Wir
Schaffen's
Zu
Zweit
Что
бы
ни
случилось
с
нами,
мы
справимся
вдвоем
Wir
Schaffen's
Zu
Zweit...
Wir
Schaffen's
Zu
Zweit...
Мы
справимся
вдвоем...
Мы
справимся
вдвоем...
Aus
Liebe
Wird
Hass,
Aus
Hass
Gleichgültigkeit
Из
любви
рождается
ненависть,
из
ненависти
- равнодушие
Ich
Hab
Dich
Geliebt,
Doch
Du
Reißt
Uns
In
Zwei
Я
любил
тебя,
но
ты
разрываешь
нас
надвое
Es
Ist
Grausam
Und
Leer
In
Der
Wohnung
Zusammen
Жутко
и
пусто
в
квартире
вместе
Muss
Mir
Einreden,
Dass
Ich
Ohne
Dich
Kann
Должен
убеждать
себя,
что
я
могу
без
тебя
Denkst
Ich
Komm
Damit
Klar
Und
Ich
Schaff
Es
Allein
Думаешь,
я
справлюсь
с
этим
и
смогу
один
Doch
Hast
Mich
Nie
Gesehen
In
Der
Nacht,
Wenn
Ich
Wein.
Но
ты
никогда
не
видела
меня
ночью,
когда
я
плачу
Ich
Werd
Nie
Verzeihen,
Was
Du
Mir
Angetan
Hast
Я
никогда
не
прощу
то,
что
ты
со
мной
сделала
Du
Warst
Schon
Lang
Nicht
Mehr
Da
Schatz
Тебя
уже
давно
не
было
рядом,
милая
Ich
Seh
Es
Jetzt
Ein,
Dass
Die
Wege
Sich
Teilen
Теперь
я
понимаю,
что
наши
пути
расходятся
Ist
Vollkommen
Ok,
Geh
Dein
Weg,
Ich
Geh
Meinen
Все
в
порядке,
иди
своей
дорогой,
я
пойду
своей
Ach
Was
Red
Ich
Fürn
Scheiß,
Ich
Vermisse
Dich
So
Ах,
что
я
несу,
я
так
скучаю
по
тебе
Ich
Dachte
Wir
Zwei,
Das
Hält
Bis
In
Den
Tod
Я
думал,
мы
вдвоем,
это
до
самой
смерти
Doch
Du
Gibst
Auf,
Lässt
Ne
Narbe
Zurück
Но
ты
сдаешься,
оставляешь
шрам
Denk
Noch
Ein
Mal
An
Uns
Und
Die
Tage
Voll
Glück
Вспомни
еще
раз
о
нас
и
о
днях,
полных
счастья
Es
Wird
Uns
Nie
Wieder
Geben,
Wer
Soll
Liebe
Verstehen
Нас
больше
никогда
не
будет,
кто
поймет
любовь
Es
Heißt
Bluten
Und
Sterben
Und
Auf
Knien
Darum
Flehen
Говорят,
это
кровоточить
и
умирать,
и
молить
об
этом
на
коленях
Ich
Dachte
Du
Bleibst,
Ich
Dachte
Du
Weißt
Я
думал,
ты
останешься,
я
думал,
ты
знаешь
Dass
Man
Um
Liebe
Kämpft
Und
Das
Um
Jeden
Preis
Что
за
любовь
нужно
бороться,
и
любой
ценой
Ich
Dachte
Du
Bleibst,
Ich
Dachte
Du
Weißt
Я
думал,
ты
останешься,
я
думал,
ты
знаешь
Egal
Was
Auf
Uns
Zu
Kommt,
Wir
Schaffen's
Zu
Zweit
Что
бы
ни
случилось
с
нами,
мы
справимся
вдвоем
Wir
Schaffen's
Zu
Zweit...
Wir
Schaffen's
Zu
Zweit...
Мы
справимся
вдвоем...
Мы
справимся
вдвоем...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Koch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.