Текст и перевод песни Blazin'Daniel - Bruchpilot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
wollt
mit
meinen
Träumen
fliegen
lernen,
doch
wurd
nur
Bruchpilot
Я
хотел
научиться
летать
на
крыльях
своих
мечтаний,
но
стал
лишь
неудачником.
Menschen
tat
mir
nie
gut
wie
Zuckerbrot
Люди
никогда
не
были
со
мной
так
сладки,
как
сахарная
вата.
Mutter
zog
mich
groß,
aber
ich
war
für
sie
kein
Mustersohn
Мама
вырастила
меня,
но
я
не
был
для
неё
примерным
сыном.
Was
guckst
du
so
– Ja
14
Jahre
Ehrgeiz
und
du
lachst
Чего
смотришь
так
– да,
14
лет
упорства,
а
ты
смеешься.
Und
das
juckt
krass,
wie
wenn
ein
anonymer
Nutzer
droht
И
это
бесит
дико,
как
будто
анонимный
пользователь
угрожает.
Ich
push
mich
hoch
mit
meiner
N-Line,
du
chillst
bis
der
Bus
dich
holt
Я
поднимаюсь
выше
со
своей
N-линией,
ты
отдыхаешь,
пока
автобус
тебя
не
заберёт.
Denn
du
bist
ein
Nuttensohn,
der
noch
bei
Mutter
wohnt
Ведь
ты
сукин
сын,
который
всё
ещё
живёт
с
мамой.
Der
Druck
war
groß
bis
sich
der
Traum
in
Rauch
und
Luft
verzog
Давление
было
сильным,
пока
мечта
не
развеялась,
как
дым.
Ich
wollt
mit
meinen
Träumen
fliegen
lernen
Я
хотел
научиться
летать
на
крыльях
своих
мечтаний.
Doch
wurd
nur
Bruchpilot
(Bruchpilot)
Но
стал
лишь
неудачником
(неудачником).
Ein
Bruchpilot,
doch
ich
hab
für
mein
Traum
gekämpft
Неудачник,
но
я
боролся
за
свою
мечту.
Disziplin
wie
kein
andrer
und
niemand
hat
mich
ausgebremst
Дисциплина,
как
ни
у
кого
другого,
и
никто
меня
не
остановил.
Und
deshalb
darf
ich
stolz
wie
Oskar
sein
И
поэтому
я
могу
гордиться
собой,
как
Оскар.
Ich
häng
an
jeder
Line,
jedem
Vergleich
und
jedem
Doppelreim
Я
завишу
от
каждой
строчки,
каждого
сравнения
и
каждого
двойного
рифмы.
Ich
bin
Kollegahfan,
doch
maß
es
mir
an
Boss
zu
sein
Я
фанат
Kollegah,
но
мечтал
стать
боссом.
Ich
wurd
zwar
nie
vom
Boss
gesignt
Меня
никогда
не
подписывал
босс.
Doch
lernte
von
dem
Boss
zu
reimen
Но
я
научился
рифмовать
у
босса.
Du
brauchst
drei
Writer
für
einen
Track
Тебе
нужны
три
автора
для
одного
трека.
Was
ist
das
für
ne
Kunst
bei
der
du
deinen
Text
schreiben
lässt?
Что
это
за
искусство,
когда
ты
даёшь
писать
свой
текст?
Einfach
whack,
bei
Konsumenten
hast
du
zwar
ein
Stein
im
Brett
Просто
отстой,
у
потребителей
ты,
конечно,
в
почёте.
Doch
du
und
Rap
nur
Scheingeschäft,
doch
Blazin
macht
die
Scheiße
echt
Но
ты
и
рэп
– всего
лишь
фикция,
а
вот
Blazin'
делает
всё
по-настоящему.
Jeden
Tag
um
drei
ins
Bett,
denn
ich
komm
nicht
vom
Schreiben
weg
Каждый
день
в
три
часа
ночи
в
постель,
потому
что
я
не
могу
оторваться
от
писательства.
Während
meine
Rapkollegen
allesamt
verzweifeln,
es
Пока
мои
коллеги-рэперы
все
в
отчаянии.
Ist
nicht
mehr
von
der
Handzuweisen,
1800
Bars
Это
неоспоримо,
1800
строк.
In
12
Wochen,
da
verstummt
sogar
selbst
ein
dummes
Schaf
За
12
недель,
даже
тупая
овца
замолчит.
Der
Druck
war
groß
bis
sich
der
Traum
in
Rauch
und
Luft
verzog
Давление
было
сильным,
пока
мечта
не
развеялась,
как
дым.
Ich
wollt
mit
meinen
Träumen
fliegen
lernen
Я
хотел
научиться
летать
на
крыльях
своих
мечтаний.
Doch
wurd
nur
Bruchpilot
(Bruchpilot)
Но
стал
лишь
неудачником
(неудачником).
Ein
Bruchpilot,
doch
ich
hab
für
mein
Traum
gekämpft
Неудачник,
но
я
боролся
за
свою
мечту.
Disziplin
wie
kein
andrer
und
niemand
hat
mich
ausgebremst
Дисциплина,
как
ни
у
кого
другого,
и
никто
меня
не
остановил.
Und
deshalb
darf
ich
stolz
wie
Oskar
sein
И
поэтому
я
могу
гордиться
собой,
как
Оскар.
Ich
häng
an
jeder
Line,
jedem
Vergleich
und
jedem
Doppelreim
Я
завишу
от
каждой
строчки,
каждого
сравнения
и
каждого
двойного
рифмы.
Ich
bin
Kollegahfan,
doch
maß
es
mir
an
Boss
zu
sein
Я
фанат
Kollegah,
но
мечтал
стать
боссом.
Ich
wurd
zwar
nie
vom
Boss
gesignt
Меня
никогда
не
подписывал
босс.
Doch
lernte
von
dem
Boss
zu
reimen
Но
я
научился
рифмовать
у
босса.
Wissenschaftler
denken
bei
mir
ich
sei
ne
Maschine
Учёные
думают,
что
я
машина.
Doch
bei
aller
Liebe,
das
ist
einfach
das
Talent
aus
meiner
Wiege
Но,
при
всём
уважении,
это
просто
талант
из
моей
колыбели.
Bei
euch
heißt
es
Krise,
viele
У
вас
это
называется
кризис,
многие.
Künstler
sind
als
Writer
eine
Niete
Исполнители,
как
авторы,
никуда
не
годятся.
Und
deshalb
darf
ich
stolz
wie
Oskar
sein
И
поэтому
я
могу
гордиться
собой,
как
Оскар.
Ich
häng
an
jeder
Line,
jedem
Vergleich
und
jedem
Doppelreim
Я
завишу
от
каждой
строчки,
каждого
сравнения
и
каждого
двойного
рифмы.
Ich
bin
Kollegahfan,
doch
maß
es
mir
an
Boss
zu
sein
Я
фанат
Kollegah,
но
мечтал
стать
боссом.
Ich
wurd
zwar
nie
vom
Boss
gesignet
Меня
никогда
не
подписывал
босс.
Doch
lernte
von
dem
Boss
zu
reimen
Но
я
научился
рифмовать
у
босса.
Der
Druck
war
groß
bis
sich
der
Traum
in
Rauch
und
Luft
verzog
Давление
было
сильным,
пока
мечта
не
развеялась,
как
дым.
Ich
wollt
mit
meinen
Träumen
fliegen
lernen
Я
хотел
научиться
летать
на
крыльях
своих
мечтаний.
Doch
wurd
nur
Bruchpilot
(Bruchpilot)
Но
стал
лишь
неудачником
(неудачником).
Ein
Bruchpilot,
doch
ich
hab
für
mein
Traum
gekämpft
Неудачник,
но
я
боролся
за
свою
мечту.
Disziplin
wie
kein
andrer
und
niemand
hat
mich
ausgebremst
Дисциплина,
как
ни
у
кого
другого,
и
никто
меня
не
остановил.
Und
deshalb
darf
ich
stolz
wie
Oskar
sein
И
поэтому
я
могу
гордиться
собой,
как
Оскар.
Ich
häng
an
jeder
Line,
jedem
Vergleich
und
jedem
Doppelreim
Я
завишу
от
каждой
строчки,
каждого
сравнения
и
каждого
двойного
рифмы.
Ich
bin
Kollegahfan,
doch
maß
es
mir
an
Boss
zu
sein
Я
фанат
Kollegah,
но
мечтал
стать
боссом.
Ich
wurd
zwar
nie
vom
Boss
gesignt
Меня
никогда
не
подписывал
босс.
Doch
lernte
von
dem
Boss
zu
reimen
Но
я
научился
рифмовать
у
босса.
Wissenschaftler
denken
bei
mir
ich
sei
ne
Maschine
Учёные
думают,
что
я
машина.
Doch
bei
aller
Liebe,
das
ist
einfach
das
Talent
aus
meiner
Wiege
Но,
при
всём
уважении,
это
просто
талант
из
моей
колыбели.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.