Текст и перевод песни Blazin'Daniel - Kamikazeflug
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hua
Pue,
ich
fick
wieder
Privatpersonen
Хуа
Пуэ,
я
опять
имею
дело
с
частными
лицами.
Yeah
– denn
ohne
mich
wär
jeder
Anwalt
arbeitslos
Да,
ведь
без
меня
любой
адвокат
был
бы
безработным.
Songs
in
meinem
Umfeld
abzukriegen,
die
Gefahr
ist
groß
Риск
получить
дисс
в
моём
окружении
весьма
велик.
Jedenfalls
wiegt
dein
Wort
nicht
mehr
als
ne
Nase
Koks
В
любом
случае,
твоё
слово
не
весит
больше,
чем
дорожка
кокса.
Blazin
so
verbittert,
Leute
nennen
mich
jetzt
schon
Satans
Sohn
Блэйзин
настолько
озлоблен,
что
люди
уже
называют
меня
сыном
Сатаны.
Und
Jacky
schluckt
sich
grad
an
meinem
Samen
tot,
atemlos
А
Джеки
сейчас
захлёбывается
моей
спермой,
задыхаясь.
Ausgeburt
der
Hölle,
on
Fire
wie
Lavastrom
Исчадие
ада,
горю,
как
поток
лавы.
Da
hilft
auch
kein
H20,
ich
schlag
dich
rot
und
blau
wie
diesen
Mario
Тут
не
поможет
даже
H2O,
я
разукрашу
тебя
в
синяки,
как
этого
Марио.
Jacky,
das
ist
deine
eigne
Schuld
Джеки,
это
твоя
собственная
вина.
Ignorante
Fotzen
treiben
meinen
Puls
auf
eins
eins
null
Игнорирующие
сучки
разгоняют
мой
пульс
до
110.
Auf
Hinterfotzigkeit
– hast
du
Copyright
На
подлость
— у
тебя
что,
авторские
права?
Willst
den
Boss
belehren,
doch
die
Fakten
sind
ein
Klotz
am
Bein
Хочешь
поучать
босса,
но
факты
— это
камень
на
шее.
Beispiel:
du
sollst
was
für
mich
tun
und
hast
ne
Woche
Zeit
Например:
ты
должна
что-то
для
меня
сделать,
и
у
тебя
есть
неделя.
Daraus
werden
zwei,
Hard
Knock
Life
in
deinem
Job,
ich
weiß
Из
этого
получается
две,
тяжёлая
жизнь
на
твоей
работе,
я
знаю.
Deine
Videofiles
kommen
gleich
hast
du
oft
gemeint
Твои
видеофайлы
будут
готовы
в
ближайшее
время,
ты
часто
это
говорила.
Aber
dann
6-mal
verschoben,
weil
dein
Wort
ne
Fotze
bleibt
Но
потом
6 раз
переносила,
потому
что
твоё
слово
ничего
не
стоит.
Lügen
fällt
dir
lockerleicht,
du
könntst
die
Frau
von
Yotta
sein
Врать
тебе
легко,
ты
могла
бы
быть
женой
Йотты.
Doch
mit
dir
Langzeitsingle
ging
kein
Mann
je
über
Stock
und
Stein
Но
с
тобой,
вечной
одиночкой,
ни
один
мужчина
не
пошёл
бы
и
шагу.
Treib
es
mit
dem
Boss
zu
weit,
das
hier
ist
das
Endergebnis
Зашла
слишком
далеко
с
боссом,
вот
и
конечный
результат.
Pathologisch
falsch,
denn
du
lügst
ja
schon,
wenn
du
redest
Патологически
лживая,
ведь
ты
лжёшь,
даже
когда
говоришь.
"Der
disst
mich,
nur
weil
ich
ein
eigenes
Leben
hab"
"Он
диссит
меня
только
потому,
что
у
меня
своя
жизнь".
Nein
Jacky,
ich
diss
dich
um
dich
zu
belehren
Schatz
Нет,
Джеки,
я
диссю
тебя,
чтобы
научить
тебя,
дорогуша.
Wenn
man
Fehler
macht,
diese
auch
einzusehen,
wie
geht'n
das?
Если
совершаешь
ошибки,
нужно
их
признавать,
как
это
делается?
Warte
ich
fass
es
dir
kompakt
zusammen
wie'n
Tetra
Pak
Подожди,
я
объясню
тебе
всё
вкратце,
как
на
упаковке
сока.
Wenn
– dein
Wort
nur
das
Gewicht
einer
Feder
hat
Если
— твоё
слово
весит
не
больше
пера,
Ist
es
nicht
grad
klug,
dem
dem
du's
gibst
zu
schreiben
reg
dich
ab
Не
очень
умно
писать
тому,
кому
ты
его
дала,
чтобы
он
успокоился.
Wenn
du's
wieder
brichst,
widersprichst
du
dir
in
jedem
Satz
Когда
ты
снова
его
нарушаешь,
ты
противоречишь
сама
себе
в
каждом
предложении.
Ekelhaft,
dass
du
dich
selber
nicht
mal
schämst,
ist
krass
Отвратительно,
что
тебе
даже
не
стыдно,
это
круто.
Nicht
wegen
Corona
dezimier
ich
mein
Privatumfeld
Я
сокращаю
своё
окружение
не
из-за
коронавируса.
Denn
was
bringt
das
Wort
von
einer
Bitch,
die
es
doch
gar
nichts
hält?
Ведь
какой
смысл
в
слове
суки,
которая
его
не
держит?
Du
musst
wegen
Kleinigkeiten
wieder
mal
die
Beine
spreizen
Тебе
приходится
раздвигать
ноги
из-за
пустяков.
Dümmer
geht's
wohl
immer,
deshalb
frisst
du
jetzt
den
Stein
der
Weisen
Тупее
уже
некуда,
поэтому
сейчас
ты
проглотишь
философский
камень.
Guten
Hunger,
Bon
Appetit,
ma
cherie
Приятного
аппетита,
ma
cherie.
Danke
Gott
– für
meine
Rechtsschutzversicherung
Слава
Богу
— за
мою
страховку
правовой
защиты.
Keinen
Fame,
doch
für
jeden
Drecksmensch
der
Mittelpunkt
Нет
славы,
но
для
каждого
подонка
— я
центр
вселенной.
Yeah
– Ich
ficke
alle,
die
sagten
fick
nicht
mit
uns
Да,
я
имею
всех,
кто
говорил,
не
связывайтесь
с
нами.
Und
zieh
wie'n
Gewitter
rum
und
sorge
für
Verbitterung
И
хожу,
как
гроза,
сея
повсюду
озлобленность.
Ich
verbiege
mich
kein
Zentimeter
Я
не
прогнусь
ни
на
сантиметр.
Alles
cool
bei
mir,
doch
Blazin
ist
ein
brennendes
Thema
У
меня
всё
круто,
но
Блэйзин
— горячая
тема.
Der
Rest
hat
gelitten
und
Остальные
страдали,
и
Brichst
du
dein
scheiß
Wort
bei
mir
Если
ты
нарушишь
своё
грёбаное
слово,
Bringst
du
dich
selbst
wie
Hitler
um,
Hua
Pue
Ты
покончишь
с
собой,
как
Гитлер,
Хуа
Пуэ.
Ey
ich
kann
nicht
anders,
als
dass
Эй,
я
не
могу
не
Ich
immer
wieder
Fragen
stellen
muss
wie
dieser
Falk
Schacht
Задавать
вопросы
снова
и
снова,
как
этот
Фальк
Шахт.
Und
die
erste
Frage,
die
ich
hätte
warum
Zate
so
weint
И
первый
вопрос,
который
у
меня
есть,
почему
Зэйт
так
плачет?
Motivier
dich
doch
mal
selbst
mit
dem
was
du
auf
Facebook
teilst
Мотивируй
себя
тем,
что
ты
постишь
на
Фейсбуке.
Kann
ihn
kaum
noch
sehen,
er
versinkt
in
Selbstmitleid
Едва
могу
его
видеть,
он
тонет
в
жалости
к
себе.
Schade,
dass
Ground
Zero
bei
dir
nicht
für
nen
Gefällt
mir
reicht
Жаль,
что
Ground
Zero
не
заслуживает
у
тебя
даже
лайка.
Du
schizophrener
Huso
unterscheidest
zwischen
Nick
und
Zate
Ты,
шизофреничный
хмырь,
различаешь
Ника
и
Зэйта.
Ich
kann
euch
nicht
unterscheiden,
beide
sind
so
richtig
– fake
Я
не
могу
вас
различить,
вы
оба
такие
— фальшивые.
Zate
Fans
ritzen
sich
im
Discord
Фанаты
Зэйта
режут
себя
в
Дискорде.
Und
du
denkst,
dass
Nick
Wettig
sich
wirklich
um
dich
sorgt?
И
ты
думаешь,
что
Ник
Веттиг
действительно
о
тебе
заботится?
Dominic
findet
mein
Verhalten
so
so
frech
Доминик
считает
моё
поведение
таким
дерзким.
Doch
ich
hole
mir
sein'n
Kopf
jetzt
wie
Boba
Fett
Но
я
сейчас
заберу
его
голову,
как
Боба
Фетт.
Den
Sieg
lass
ich
mir
schmecken
wie
Choco
Pops
Я
смакую
победу,
как
шоколадные
хлопья.
Blazin
ist
halb
Mensch
und
halb
Maschine
so
wie
Robocop
Блэйзин
— наполовину
человек,
наполовину
машина,
как
Робокоп.
Einer
fickt
sie
alle,
fuck
it,
Ich
betreibe
Namedropping
Один
имеет
всех,
к
чёрту
всё,
я
занимаюсь
неймдроппингом.
Wie
Zate
und
Hannah
steigt
zu
mir
ins
Bett
wie
in
James
Bond
Filmen
Как
Зэйт
и
Ханна,
залезают
ко
мне
в
постель,
как
в
фильмах
про
Джеймса
Бонда.
Pat
Daemon
am
Dauerposten,
wenn
ich
ihn
nur
kurz
erwähn
Пэт
Дэймон
на
постоянном
посту,
стоит
мне
его
только
упомянуть,
Muss
er
seiner
Blazin'Voodoo
Puppe
an
die
Gurgel
gehen
Он
должен
схватить
свою
вуду-куклу
Блэйзина
за
горло.
Junge
du
bist
so
peinlich
Чувак,
ты
такой
жалкий.
Dir
ist
nicht
dein
Sohn,
sondern
nur
der
Alkohol
heilig
Тебе
свят
не
твой
сын,
а
только
алкоголь.
Du
nennst
dich
Pädagoge,
holy
fuck
Ты
называешь
себя
педагогом,
чёрт
возьми.
Ich
nenn
dich
höchstens
Pädo,
wenn
ich
seh
wie
du
dein
Sohn
anfasst
Я
назову
тебя
педофилом,
разве
что,
когда
увижу,
как
ты
трогаешь
своего
сына.
Oh
jetzt
steigt
der
Blutdruck
von
Pat
direkt
nach
oben,
ach
О,
теперь
у
Пэта
давление
подскакивает
до
небес,
ах.
Wie
oft
hab
ich
mich
über
diesen
hohlen
Spast
schon
totgelacht?
Сколько
раз
я
уже
смеялся
до
упаду
над
этим
тупым
ублюдком?
Pat
ist
in
Essen
stolzer
Barträger
Пэт
в
Эссене
гордый
бармен.
Doch
das
ist
das
einzig
Maskuline
an
dir
sagt
jeder
Но
это
единственное
мужественное
в
тебе,
все
так
говорят.
Ein
40
Jahre
alter
Mann,
der
im
Netz
mit
Schlägen
droht
40-летний
мужик,
который
угрожает
в
интернете
избить.
Und
deine
Könfliktlösung
ist
du
schweigst
das
Thema
tot
А
твой
способ
решения
конфликтов
— замолчать
тему
до
смерти.
So
nen
Pädagogen
hab'n
Eltern
sicher
gerne
Такого
педагога
родители
наверняка
рады
иметь.
Dein
Scheinheiligenschein
leuchtet
heller
als
die
Sterne
Твой
нимб
сияет
ярче
звёзд.
Du
bist
nicht
von
dieser
Erde
Ты
не
от
мира
сего.
Denn
du
bist
der
größte
Hurensohn
der
ganzen
Stratosphäre
Потому
что
ты
самый
большой
сукин
сын
во
всей
стратосфере.
Denn
du
bist
der
größte
Hurensohn
der
ganzen
Stratosphäre
Потому
что
ты
самый
большой
сукин
сын
во
всей
стратосфере.
Danke
Gott
– für
meine
Rechtsschutzversicherung
Слава
Богу
— за
мою
страховку
правовой
защиты.
Keinen
Fame,
doch
für
jeden
Drecksmensch
der
Mittelpunkt
Нет
славы,
но
для
каждого
подонка
— я
центр
вселенной.
Yeah
– Ich
ficke
alle,
die
sagten
fick
nicht
mit
uns
Да,
я
имею
всех,
кто
говорил,
не
связывайтесь
с
нами.
Und
zieh
wie'n
Gewitter
rum
und
sorge
für
Verbitterung
И
хожу,
как
гроза,
сея
повсюду
озлобленность.
Ich
verbiege
mich
kein
Zentimeter
Я
не
прогнусь
ни
на
сантиметр.
Alles
cool
bei
mir,
doch
Blazin
ist
ein
brennendes
Thema
У
меня
всё
круто,
но
Блэйзин
— горячая
тема.
Der
Rest
hat
gelitten
und
Остальные
страдали,
и
Brichst
du
dein
scheiß
Wort
bei
mir
Если
ты
нарушишь
своё
грёбаное
слово,
Bringst
du
dich
selbst
wie
Hitler
um,
Hua
Pue
Ты
покончишь
с
собой,
как
Гитлер,
Хуа
Пуэ.
Ich
laufe
Amok
mit
nem
Burnout
Я
схожу
с
ума
с
выгоранием.
Jacky
schreit
nur
hör
auf,
doch
ich
bin
gestört
drauf
Джеки
кричит
только
"прекрати",
но
я
не
в
себе.
Die
Empörung
laut,
ich
werde
reif
für
die
Psychiatrie
Громкое
возмущение,
я
созрел
для
психушки.
Denn
mein
Herz
wurde
zum
Eisblock
aus
Dynamit
Ведь
моё
сердце
стало
ледяной
глыбой
из
динамита.
Dieser
Track
gibt
mir
wohl
kein
Pluspunkt
für
Sympathie
Этот
трек
вряд
ли
добавит
мне
очков
симпатии.
Ich
glaub
mein
Leben
ist
ein
nicht
ganz
gesunder
Krieg
Кажется,
моя
жизнь
— это
не
совсем
здоровая
война.
Die
einzige
Liebe,
die
ich
teil
für
die
Tiere
Единственная
любовь,
которую
я
испытываю,
— к
животным.
Menschen
tolerieren,
nur
ne
Rolle,
die
ich
einstudierte
Терпимость
к
людям
— всего
лишь
роль,
которую
я
выучил.
Hass
mich,
doch
ich
bin
das
Produkt
meiner
Umgebung
Ненавидь
меня,
но
я
— продукт
своего
окружения.
Und
Charmain
siehst
du
auf
Knien
vor
mir
beim
Lutschen
um
Vergebung
И
ты
увидишь
Шармэн
на
коленях
передо
мной,
вымаливающую
прощение.
Während
ihr
Freund
dabei
zusieht
– wie
damals
beim
Rumlecken
Пока
её
парень
наблюдает
— как
тогда,
во
время
минета.
Ich
würd
dich
verschonen?
Tja
das
war
mal
wieder
Wunschdenken
Я
бы
тебя
пощадил?
Ха,
это
были
просто
мечты.
FOTZE,
Du
hältst
mich
für
unfassbar
asozial
СУКА,
ты
считаешь
меня
невероятно
асоциальным.
Und
ich
denk
mir
nur
das
hast
du
schön
gesagt,
komm
mach
nochmal
А
я
думаю,
хорошо
сказано,
давай
ещё
раз.
Abnormal
bin
allemal
sieht
man's
aus
deiner
Sicht
Я
точно
ненормальный,
с
твоей
точки
зрения.
Denn
wie
kannst
du
ne
Welt
verstehen
Ведь
как
ты
можешь
понять
мир,
Indem
ein
Wort
nicht
einmal
bricht
В
котором
слово
ничего
не
значит.
In
Kokas
ignorantem
Geist
hat
jedes
Wort
nur
Leichtgewicht
В
невежественном
разуме
Коки
каждое
слово
ничего
не
весит.
Fotzen
benehmen
sich
einheitlich.
scheinheilig
an
meinem
Tisch
Суки
ведут
себя
одинаково.
Лицемерно
сидят
за
моим
столом.
Gestörter
Geist,
Ich
trenne
DirtySprite
von
jedem
Körperteil
Больной
разум,
я
отделяю
DirtySprite
от
каждой
части
тела.
Denn
dass
ich
Menschen
totficke
in
Songs
macht
mich
mördergeil
Потому
что
уничтожать
людей
в
песнях
меня
дико
заводит.
Pat
derweilen
in
Oberhausen
beim
Komasaufen
Пэт
тем
временем
в
Оберхаузене
напивается
до
беспамятства.
Und
er
macht
grad
große
Augen,
als
hätt
sich
sein
Sohn
verlaufen
И
у
него
сейчас
глаза
по
пять
копеек,
как
будто
его
сын
потерялся.
Er
kann
seinen
Ohren
nicht
trauen,
was
er
da
gerade
hört
Он
не
может
поверить
своим
ушам,
что
он
сейчас
слышит.
Während
die
Mutter
seines
Kindes
vor
mir
schamlos
twerkt
Пока
мать
его
ребёнка
бесстыдно
тверкает
передо
мной.
In
der
Theorie
reißt
du
dein
Maul
weit
auf
В
теории
ты
широко
раскрываешь
свою
пасть.
Wen
du
fickst,
doch
du
fickst
keinen,
nicht
mal
deine
eigne
Frau
Говоришь,
кого
ты
трахаешь,
но
ты
никого
не
трахаешь,
даже
свою
собственную
жену.
Riesenbaby
Tunichtgut,
Hundesohn
wie
Scooby
Doo
Огромный
ребёнок,
бездельник,
сукин
сын,
как
Скуби-Ду.
Kann
nichts
allein,
weshalb
er
auch
bei
Beef
zuerst
den
Kuchen
ruft
Ничего
не
может
сделать
сам,
поэтому
в
конфликте
первым
делом
зовёт
на
помощь.
Jacky,
Koka,
Merve
nur
ein
menschlicher
Scheißhaufen
Джеки,
Кока,
Мерве
— просто
куча
человеческого
дерьма.
Jeden
dieser
Menschen
würd
ich
für
das
Exil
eintauschen
Каждого
из
этих
людей
я
бы
обменял
на
ссылку.
Achtung
eine
Durchsage,
mich
zu
triggern
war
nicht
klug
Внимание,
объявление,
злить
меня
было
неразумно.
Willkommen
auf
Blazins
Kamikazeflug
Добро
пожаловать
на
камикадзе
Блэйзина.
Wir
wünschen
Ihnen
eine
reflektierte
Reise,
Мы
желаем
вам
осознанного
путешествия,
Beehren
sie
uns
bald
wieder
und
wählen
sie
Karmaways
Возвращайтесь
к
нам
поскорее
и
выбирайте
Karmaways.
Danke
Gott
– für
meine
Rechtsschutzversicherung
Слава
Богу
— за
мою
страховку
правовой
защиты.
Keinen
Fame,
doch
für
jeden
Drecksmensch
der
Mittelpunkt
Нет
славы,
но
для
каждого
подонка
— я
центр
вселенной.
Yeah
– Ich
ficke
alle,
die
sagten
fick
nicht
mit
uns
Да,
я
имею
всех,
кто
говорил,
не
связывайтесь
с
нами.
Und
zieh
wie'n
Gewitter
rum
und
sorge
für
Verbitterung
И
хожу,
как
гроза,
сея
повсюду
озлобленность.
Ich
verbiege
mich
kein
Zentimeter
Я
не
прогнусь
ни
на
сантиметр.
Alles
cool
bei
mir,
doch
Blazin
ist
ein
brennendes
Thema
У
меня
всё
круто,
но
Блэйзин
— горячая
тема.
Der
Rest
hat
gelitten
und
Остальные
страдали,
и
Brichst
du
dein
scheiß
Wort
bei
mir
Если
ты
нарушишь
своё
грёбаное
слово,
Bringst
du
dich
selbst
wie
Hitler
um,
Hua
Pue
Ты
покончишь
с
собой,
как
Гитлер,
Хуа
Пуэ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.