Blazin'Daniel - Kamikazeflug - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blazin'Daniel - Kamikazeflug




Kamikazeflug
Камикадзе
Hua Pue, ich fick wieder Privatpersonen
Хуа Пуэ, я опять имею дело с частными лицами.
Yeah denn ohne mich wär jeder Anwalt arbeitslos
Да, ведь без меня любой адвокат был бы безработным.
Songs in meinem Umfeld abzukriegen, die Gefahr ist groß
Риск получить дисс в моём окружении весьма велик.
Jedenfalls wiegt dein Wort nicht mehr als ne Nase Koks
В любом случае, твоё слово не весит больше, чем дорожка кокса.
Blazin so verbittert, Leute nennen mich jetzt schon Satans Sohn
Блэйзин настолько озлоблен, что люди уже называют меня сыном Сатаны.
Und Jacky schluckt sich grad an meinem Samen tot, atemlos
А Джеки сейчас захлёбывается моей спермой, задыхаясь.
Ausgeburt der Hölle, on Fire wie Lavastrom
Исчадие ада, горю, как поток лавы.
Da hilft auch kein H20, ich schlag dich rot und blau wie diesen Mario
Тут не поможет даже H2O, я разукрашу тебя в синяки, как этого Марио.
Jacky, das ist deine eigne Schuld
Джеки, это твоя собственная вина.
Ignorante Fotzen treiben meinen Puls auf eins eins null
Игнорирующие сучки разгоняют мой пульс до 110.
Auf Hinterfotzigkeit hast du Copyright
На подлость у тебя что, авторские права?
Willst den Boss belehren, doch die Fakten sind ein Klotz am Bein
Хочешь поучать босса, но факты это камень на шее.
Beispiel: du sollst was für mich tun und hast ne Woche Zeit
Например: ты должна что-то для меня сделать, и у тебя есть неделя.
Daraus werden zwei, Hard Knock Life in deinem Job, ich weiß
Из этого получается две, тяжёлая жизнь на твоей работе, я знаю.
Deine Videofiles kommen gleich hast du oft gemeint
Твои видеофайлы будут готовы в ближайшее время, ты часто это говорила.
Aber dann 6-mal verschoben, weil dein Wort ne Fotze bleibt
Но потом 6 раз переносила, потому что твоё слово ничего не стоит.
Lügen fällt dir lockerleicht, du könntst die Frau von Yotta sein
Врать тебе легко, ты могла бы быть женой Йотты.
Doch mit dir Langzeitsingle ging kein Mann je über Stock und Stein
Но с тобой, вечной одиночкой, ни один мужчина не пошёл бы и шагу.
Treib es mit dem Boss zu weit, das hier ist das Endergebnis
Зашла слишком далеко с боссом, вот и конечный результат.
Pathologisch falsch, denn du lügst ja schon, wenn du redest
Патологически лживая, ведь ты лжёшь, даже когда говоришь.
"Der disst mich, nur weil ich ein eigenes Leben hab"
"Он диссит меня только потому, что у меня своя жизнь".
Nein Jacky, ich diss dich um dich zu belehren Schatz
Нет, Джеки, я диссю тебя, чтобы научить тебя, дорогуша.
Wenn man Fehler macht, diese auch einzusehen, wie geht'n das?
Если совершаешь ошибки, нужно их признавать, как это делается?
Warte ich fass es dir kompakt zusammen wie'n Tetra Pak
Подожди, я объясню тебе всё вкратце, как на упаковке сока.
Wenn dein Wort nur das Gewicht einer Feder hat
Если твоё слово весит не больше пера,
Ist es nicht grad klug, dem dem du's gibst zu schreiben reg dich ab
Не очень умно писать тому, кому ты его дала, чтобы он успокоился.
Wenn du's wieder brichst, widersprichst du dir in jedem Satz
Когда ты снова его нарушаешь, ты противоречишь сама себе в каждом предложении.
Ekelhaft, dass du dich selber nicht mal schämst, ist krass
Отвратительно, что тебе даже не стыдно, это круто.
Nicht wegen Corona dezimier ich mein Privatumfeld
Я сокращаю своё окружение не из-за коронавируса.
Denn was bringt das Wort von einer Bitch, die es doch gar nichts hält?
Ведь какой смысл в слове суки, которая его не держит?
Du musst wegen Kleinigkeiten wieder mal die Beine spreizen
Тебе приходится раздвигать ноги из-за пустяков.
Dümmer geht's wohl immer, deshalb frisst du jetzt den Stein der Weisen
Тупее уже некуда, поэтому сейчас ты проглотишь философский камень.
Guten Hunger, Bon Appetit, ma cherie
Приятного аппетита, ma cherie.
Danke Gott für meine Rechtsschutzversicherung
Слава Богу за мою страховку правовой защиты.
Keinen Fame, doch für jeden Drecksmensch der Mittelpunkt
Нет славы, но для каждого подонка я центр вселенной.
Yeah Ich ficke alle, die sagten fick nicht mit uns
Да, я имею всех, кто говорил, не связывайтесь с нами.
Und zieh wie'n Gewitter rum und sorge für Verbitterung
И хожу, как гроза, сея повсюду озлобленность.
Ich verbiege mich kein Zentimeter
Я не прогнусь ни на сантиметр.
Alles cool bei mir, doch Blazin ist ein brennendes Thema
У меня всё круто, но Блэйзин горячая тема.
Der Rest hat gelitten und
Остальные страдали, и
Brichst du dein scheiß Wort bei mir
Если ты нарушишь своё грёбаное слово,
Bringst du dich selbst wie Hitler um, Hua Pue
Ты покончишь с собой, как Гитлер, Хуа Пуэ.
Ey ich kann nicht anders, als dass
Эй, я не могу не
Ich immer wieder Fragen stellen muss wie dieser Falk Schacht
Задавать вопросы снова и снова, как этот Фальк Шахт.
Und die erste Frage, die ich hätte warum Zate so weint
И первый вопрос, который у меня есть, почему Зэйт так плачет?
Motivier dich doch mal selbst mit dem was du auf Facebook teilst
Мотивируй себя тем, что ты постишь на Фейсбуке.
Kann ihn kaum noch sehen, er versinkt in Selbstmitleid
Едва могу его видеть, он тонет в жалости к себе.
Schade, dass Ground Zero bei dir nicht für nen Gefällt mir reicht
Жаль, что Ground Zero не заслуживает у тебя даже лайка.
Du schizophrener Huso unterscheidest zwischen Nick und Zate
Ты, шизофреничный хмырь, различаешь Ника и Зэйта.
Ich kann euch nicht unterscheiden, beide sind so richtig fake
Я не могу вас различить, вы оба такие фальшивые.
Zate Fans ritzen sich im Discord
Фанаты Зэйта режут себя в Дискорде.
Und du denkst, dass Nick Wettig sich wirklich um dich sorgt?
И ты думаешь, что Ник Веттиг действительно о тебе заботится?
Dominic findet mein Verhalten so so frech
Доминик считает моё поведение таким дерзким.
Doch ich hole mir sein'n Kopf jetzt wie Boba Fett
Но я сейчас заберу его голову, как Боба Фетт.
Den Sieg lass ich mir schmecken wie Choco Pops
Я смакую победу, как шоколадные хлопья.
Blazin ist halb Mensch und halb Maschine so wie Robocop
Блэйзин наполовину человек, наполовину машина, как Робокоп.
Einer fickt sie alle, fuck it, Ich betreibe Namedropping
Один имеет всех, к чёрту всё, я занимаюсь неймдроппингом.
Wie Zate und Hannah steigt zu mir ins Bett wie in James Bond Filmen
Как Зэйт и Ханна, залезают ко мне в постель, как в фильмах про Джеймса Бонда.
Pat Daemon am Dauerposten, wenn ich ihn nur kurz erwähn
Пэт Дэймон на постоянном посту, стоит мне его только упомянуть,
Muss er seiner Blazin'Voodoo Puppe an die Gurgel gehen
Он должен схватить свою вуду-куклу Блэйзина за горло.
Junge du bist so peinlich
Чувак, ты такой жалкий.
Dir ist nicht dein Sohn, sondern nur der Alkohol heilig
Тебе свят не твой сын, а только алкоголь.
Du nennst dich Pädagoge, holy fuck
Ты называешь себя педагогом, чёрт возьми.
Ich nenn dich höchstens Pädo, wenn ich seh wie du dein Sohn anfasst
Я назову тебя педофилом, разве что, когда увижу, как ты трогаешь своего сына.
Oh jetzt steigt der Blutdruck von Pat direkt nach oben, ach
О, теперь у Пэта давление подскакивает до небес, ах.
Wie oft hab ich mich über diesen hohlen Spast schon totgelacht?
Сколько раз я уже смеялся до упаду над этим тупым ублюдком?
Pat ist in Essen stolzer Barträger
Пэт в Эссене гордый бармен.
Doch das ist das einzig Maskuline an dir sagt jeder
Но это единственное мужественное в тебе, все так говорят.
Ein 40 Jahre alter Mann, der im Netz mit Schlägen droht
40-летний мужик, который угрожает в интернете избить.
Und deine Könfliktlösung ist du schweigst das Thema tot
А твой способ решения конфликтов замолчать тему до смерти.
So nen Pädagogen hab'n Eltern sicher gerne
Такого педагога родители наверняка рады иметь.
Dein Scheinheiligenschein leuchtet heller als die Sterne
Твой нимб сияет ярче звёзд.
Du bist nicht von dieser Erde
Ты не от мира сего.
Denn du bist der größte Hurensohn der ganzen Stratosphäre
Потому что ты самый большой сукин сын во всей стратосфере.
Denn du bist der größte Hurensohn der ganzen Stratosphäre
Потому что ты самый большой сукин сын во всей стратосфере.
Danke Gott für meine Rechtsschutzversicherung
Слава Богу за мою страховку правовой защиты.
Keinen Fame, doch für jeden Drecksmensch der Mittelpunkt
Нет славы, но для каждого подонка я центр вселенной.
Yeah Ich ficke alle, die sagten fick nicht mit uns
Да, я имею всех, кто говорил, не связывайтесь с нами.
Und zieh wie'n Gewitter rum und sorge für Verbitterung
И хожу, как гроза, сея повсюду озлобленность.
Ich verbiege mich kein Zentimeter
Я не прогнусь ни на сантиметр.
Alles cool bei mir, doch Blazin ist ein brennendes Thema
У меня всё круто, но Блэйзин горячая тема.
Der Rest hat gelitten und
Остальные страдали, и
Brichst du dein scheiß Wort bei mir
Если ты нарушишь своё грёбаное слово,
Bringst du dich selbst wie Hitler um, Hua Pue
Ты покончишь с собой, как Гитлер, Хуа Пуэ.
Ich laufe Amok mit nem Burnout
Я схожу с ума с выгоранием.
Jacky schreit nur hör auf, doch ich bin gestört drauf
Джеки кричит только "прекрати", но я не в себе.
Die Empörung laut, ich werde reif für die Psychiatrie
Громкое возмущение, я созрел для психушки.
Denn mein Herz wurde zum Eisblock aus Dynamit
Ведь моё сердце стало ледяной глыбой из динамита.
Dieser Track gibt mir wohl kein Pluspunkt für Sympathie
Этот трек вряд ли добавит мне очков симпатии.
Ich glaub mein Leben ist ein nicht ganz gesunder Krieg
Кажется, моя жизнь это не совсем здоровая война.
Die einzige Liebe, die ich teil für die Tiere
Единственная любовь, которую я испытываю, к животным.
Menschen tolerieren, nur ne Rolle, die ich einstudierte
Терпимость к людям всего лишь роль, которую я выучил.
Hass mich, doch ich bin das Produkt meiner Umgebung
Ненавидь меня, но я продукт своего окружения.
Und Charmain siehst du auf Knien vor mir beim Lutschen um Vergebung
И ты увидишь Шармэн на коленях передо мной, вымаливающую прощение.
Während ihr Freund dabei zusieht wie damals beim Rumlecken
Пока её парень наблюдает как тогда, во время минета.
Ich würd dich verschonen? Tja das war mal wieder Wunschdenken
Я бы тебя пощадил? Ха, это были просто мечты.
FOTZE, Du hältst mich für unfassbar asozial
СУКА, ты считаешь меня невероятно асоциальным.
Und ich denk mir nur das hast du schön gesagt, komm mach nochmal
А я думаю, хорошо сказано, давай ещё раз.
Abnormal bin allemal sieht man's aus deiner Sicht
Я точно ненормальный, с твоей точки зрения.
Denn wie kannst du ne Welt verstehen
Ведь как ты можешь понять мир,
Indem ein Wort nicht einmal bricht
В котором слово ничего не значит.
In Kokas ignorantem Geist hat jedes Wort nur Leichtgewicht
В невежественном разуме Коки каждое слово ничего не весит.
Fotzen benehmen sich einheitlich. scheinheilig an meinem Tisch
Суки ведут себя одинаково. Лицемерно сидят за моим столом.
Gestörter Geist, Ich trenne DirtySprite von jedem Körperteil
Больной разум, я отделяю DirtySprite от каждой части тела.
Denn dass ich Menschen totficke in Songs macht mich mördergeil
Потому что уничтожать людей в песнях меня дико заводит.
Pat derweilen in Oberhausen beim Komasaufen
Пэт тем временем в Оберхаузене напивается до беспамятства.
Und er macht grad große Augen, als hätt sich sein Sohn verlaufen
И у него сейчас глаза по пять копеек, как будто его сын потерялся.
Er kann seinen Ohren nicht trauen, was er da gerade hört
Он не может поверить своим ушам, что он сейчас слышит.
Während die Mutter seines Kindes vor mir schamlos twerkt
Пока мать его ребёнка бесстыдно тверкает передо мной.
In der Theorie reißt du dein Maul weit auf
В теории ты широко раскрываешь свою пасть.
Wen du fickst, doch du fickst keinen, nicht mal deine eigne Frau
Говоришь, кого ты трахаешь, но ты никого не трахаешь, даже свою собственную жену.
Riesenbaby Tunichtgut, Hundesohn wie Scooby Doo
Огромный ребёнок, бездельник, сукин сын, как Скуби-Ду.
Kann nichts allein, weshalb er auch bei Beef zuerst den Kuchen ruft
Ничего не может сделать сам, поэтому в конфликте первым делом зовёт на помощь.
Jacky, Koka, Merve nur ein menschlicher Scheißhaufen
Джеки, Кока, Мерве просто куча человеческого дерьма.
Jeden dieser Menschen würd ich für das Exil eintauschen
Каждого из этих людей я бы обменял на ссылку.
Achtung eine Durchsage, mich zu triggern war nicht klug
Внимание, объявление, злить меня было неразумно.
Willkommen auf Blazins Kamikazeflug
Добро пожаловать на камикадзе Блэйзина.
Wir wünschen Ihnen eine reflektierte Reise,
Мы желаем вам осознанного путешествия,
Beehren sie uns bald wieder und wählen sie Karmaways
Возвращайтесь к нам поскорее и выбирайте Karmaways.
Danke Gott für meine Rechtsschutzversicherung
Слава Богу за мою страховку правовой защиты.
Keinen Fame, doch für jeden Drecksmensch der Mittelpunkt
Нет славы, но для каждого подонка я центр вселенной.
Yeah Ich ficke alle, die sagten fick nicht mit uns
Да, я имею всех, кто говорил, не связывайтесь с нами.
Und zieh wie'n Gewitter rum und sorge für Verbitterung
И хожу, как гроза, сея повсюду озлобленность.
Ich verbiege mich kein Zentimeter
Я не прогнусь ни на сантиметр.
Alles cool bei mir, doch Blazin ist ein brennendes Thema
У меня всё круто, но Блэйзин горячая тема.
Der Rest hat gelitten und
Остальные страдали, и
Brichst du dein scheiß Wort bei mir
Если ты нарушишь своё грёбаное слово,
Bringst du dich selbst wie Hitler um, Hua Pue
Ты покончишь с собой, как Гитлер, Хуа Пуэ.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.