Текст и перевод песни Blazin'Daniel - Rosarote Fotografen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosarote Fotografen
Rosy Photographers
Ich
bin
kein
angenehmer
Zeitgenosse
I'm
not
a
pleasant
contemporary
Weil
ich
immer
sage
was
ich
denke,
zum
Beispiel
Fotze
Because
I
always
say
what
I
think,
for
example,
bitch
Achh
du
liebes
Kind,
den
meisten
Menschen
passt
nicht
wie
ich
bin
Oh,
dear
child,
most
people
don't
like
the
way
I
am
Denn
ich
werd
erniedrigend,
sobald
ein
falsches
Spiel
beginnt
Because
I
become
degrading
as
soon
as
a
false
game
begins
Ihr
macht
aus
tagelangem
Ignorieren
des
Chats
ne
Kleinigkeit
You
make
ignoring
the
chat
for
days
a
small
thing
Und
stellt
das
Abfucken
darüber
hin
als
ob
das
peinlich
sei
And
present
the
freaking
out
about
it
as
if
it's
embarrassing
Das
einzig
peinliche
was
ich
hier
seh,
dass
ein
erwachsener
Mensch
The
only
embarrassing
thing
I
see
here
is
that
a
grown-up
person
Die
Fehler
seines
Handelns
weder
reflektiert
noch
anerkennt
Neither
reflects
on
nor
acknowledges
the
mistakes
of
their
actions
Gegeb'ne
Worte
heißen
nix,
man
muss
immer
nachhaken
Given
words
mean
nothing,
you
always
have
to
check
in
Nach
paar
Tagen,
ob
noch
alles
steht,
da
kannste
Lars
fragen
After
a
few
days,
whether
everything
still
stands,
you
can
ask
Lars
Zuverlässigkeit
ist
eine
Selbstverständlichkeit
Reliability
is
a
matter
of
course
Da
gibt
es
nichts
zu
diskutieren,
du
widerliches
Menschenfleisch
There's
nothing
to
discuss,
you
disgusting
piece
of
flesh
Krieg
das
in
dein'n
Schädel,
oder
such
nicht
mein
Kontakt
Get
that
into
your
skull,
or
don't
seek
my
contact
Denn
ich
brech
ihn
ab,
wenn
du
diese
Tugenden
nicht
hast
Because
I'll
break
it
off
if
you
don't
have
these
virtues
Ich
halt
mich
nicht
für
besser,
ich
bin
einfach
was
Besseres
I
don't
consider
myself
better,
I'm
just
something
better
Weil
zu-
statt
unzuverlässig
sein
halt
besser
ist
Because
being
reliable
instead
of
unreliable
is
simply
better
Tut
mir
leid,
ich
hab
nichts
witziges
zu
erzählen
Sorry,
I
have
nothing
funny
to
tell
you
Willst
du
leichte
Kost
musst
du
auf
TikTok
oder
Youtube
gehen
If
you
want
light
fare,
you
have
to
go
to
TikTok
or
YouTube
Komm
dir
zieh
dir
noch
ne
eingekaufte
Werbung
rein
Come
on,
watch
another
purchased
advertisement
Von
deiner
Lieblingsinfluencerin,
die
scheint
es
ernst
zu
meinen
From
your
favorite
influencer,
she
seems
to
mean
it
Ehrlichkeit,
ich
glaube
niemand
würde
von
sich
sagen
Honesty,
I
don't
think
anyone
would
say
about
themselves
Dass
er
ein
schlechter
Mensch
ist
That
they
are
a
bad
person
Während
er
ein
schlechter
Mensch
ist
While
they
are
a
bad
person
Auf
dem
Konto
haben
die
viel,
aber
kein
Gewissen
They
have
a
lot
in
their
account,
but
no
conscience
Deren
Lügenpegel
steigt
parallel
zum
Kontographen
Their
level
of
lies
rises
in
parallel
with
their
account
balance
Ich
beging
an
Freunden
von
mir
nie
Verrat
I
never
betrayed
my
friends
Freunde
von
mir
schon,
alles
Seelenfresser
wie
gesagt
Friends
of
mine
did,
all
soul-eaters
as
I
said
Niedertracht
und
Niederschlag,
man
beruft
ein'n
Krisenstab
Vileness
and
fallout,
a
crisis
team
is
called
Wegen
mir
oder
gleich
die
Cops
so
wie
es
Nina
tat
Because
of
me
or
the
cops
right
away
like
Nina
did
So
wie
es
H1
tat,
so
wie
es
Susan
tat
Like
H1
did,
like
Susan
did
Oder
sogar
der
Berufssoldat,
der
sich
als
Bruder
tarnt
Or
even
the
professional
soldier
who
disguises
himself
as
a
brother
Der
hat
bis
heute
noch
nichts
eingesehen
He
still
hasn't
understood
anything
to
this
day
Und
macht
auf
Twitch
jetzt
sehr
viel
Geld
And
now
makes
a
lot
of
money
on
Twitch
Doch
wird
als
Mensch
noch
pleitegehen
But
as
a
person,
he'll
still
go
broke
Ich
mache
Songs
und
keine
andren
Moves
I
make
songs
and
no
other
moves
In
dir
hingegen
wächst
seit
Jahren
die
Saat
bösen
Gedankenguts
In
you,
however,
the
seed
of
evil
thinking
has
been
growing
for
years
Ist
doch
irgendwann
mal
gut,
ich
sag,
ich
hoffe,
das
was
er
mir
It's
enough
at
some
point,
I
say,
I
hope
what
he
did
to
me
Als
Freund
angetan
hat
mal
bei
dir
oder
Verwandten
tut
As
a
friend
will
happen
to
you
or
your
relatives
Jeder
Songtext
steht
für
jeden
Freund,
der
kommt
und
geht
Every
lyric
stands
for
every
friend
who
comes
and
goes
Die
Einsicht,
dass
ich
ganz
allein
wohl
besser
dran
bin
kommt
zu
spät
The
realization
that
I'm
better
off
alone
comes
too
late
Ich
weiß
nicht,
ob
die
Chance
besteht,
dass
man
mich
hier
jemals
will
I
don't
know
if
there's
a
chance
that
anyone
will
ever
want
me
here
Ich
weiß
nur
ein
gebroch'nes
Herz
klebt
sich
nicht
durch
Tesafilm
I
only
know
a
broken
heart
can't
be
fixed
with
scotch
tape
Ich
steh
im
Bild
der
rosaroten
Fotografen
I'm
in
the
picture
of
the
rosy
photographers
Die
Wirklichkeit
möchte
hier
niemand
auf
den
Fotos
haben
Nobody
wants
reality
in
the
photos
here
Doch
sie
ist
jederzeit
zu
sehen
so
wie
der
große
Wagen
But
it
can
be
seen
at
any
time
like
the
Big
Dipper
Sie
wird
nur
ausgeblendet,
denn
wie
soll
man
sie
bloß
ertragen?
It's
just
filtered
out,
because
how
can
anyone
bear
it?
Tut
mir
leid,
ich
hab
nichts
witziges
zu
erzählen
Sorry,
I
have
nothing
funny
to
tell
you
Willst
du
leichte
Kost
musst
du
auf
TikTok
oder
Youtube
gehen
If
you
want
light
fare,
you
have
to
go
to
TikTok
or
YouTube
Komm
dir
zieh
dir
noch
ne
eingekaufte
Werbung
rein
Come
on,
watch
another
purchased
advertisement
Von
deiner
Lieblingsinfluencerin,
die
scheint
es
ernst
zu
meinen
From
your
favorite
influencer,
she
seems
to
mean
it
Ehrlichkeit,
ich
glaube
niemand
würde
von
sich
sagen
Honesty,
I
don't
think
anyone
would
say
about
themselves
Dass
er
ein
schlechter
Mensch
ist
That
they
are
a
bad
person
Während
er
ein
schlechter
Mensch
ist
While
they
are
a
bad
person
Auf
dem
Konto
haben
die
viel,
aber
kein
Gewissen
They
have
a
lot
in
their
account,
but
no
conscience
Deren
Lügenpegel
steigt
parallel
zum
Kontographen
Their
level
of
lies
rises
in
parallel
with
their
account
balance
Meine
Alben
sind
mir
eigentlich
zu
schade
um
sie
rauszubringen
My
albums
are
actually
too
good
to
release
Denn
sobald
was
online
geht
schaut
man
nur,
ob
die
Zahlen
auch
stimmen
Because
as
soon
as
something
goes
online,
people
only
look
to
see
if
the
numbers
are
right
Nicht,
ob
das
nen
geiles
Album
mit
sehr
deepem
Kontext
war
Not
whether
it
was
a
great
album
with
very
deep
context
Für
40
Songs
kriegst,
wenn
du
überhaupt
grad
mal
ein
Kommentar
For
40
songs
you
get,
if
at
all,
just
one
comment
In
Form
von
einem
Einzeiler,
keine
Zeit
leider
für
Deeptalk
In
the
form
of
a
one-liner,
no
time
unfortunately
for
deep
talk
Denn
du
gibst
dir
lieber
den
Modus
Mio
Scheiß
weiter
Because
you
prefer
to
keep
listening
to
that
Modus
Mio
crap
Niemand
konnte
Schritt
halten,
doch
zich
Alben,
die
nichts
reißen
Nobody
could
keep
up,
but
six
albums
that
don't
make
a
splash
Ohne
Fleiß
kein
Preis,
aber
ich
bekam
auch
mit
keinen
No
pain,
no
gain,
but
I
didn't
get
any
with
none
either
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Koch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.