Blazin'Daniel - Sakrileg - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blazin'Daniel - Sakrileg




Sakrileg
Святотатство
Mich haben Menschen verlassen und hängen gelassen
Меня бросали, оставляли на произвол судьбы,
Ich bin menschenverachtend, jetzt brennen die Fackeln
Я презираю людей, теперь горят факелы.
Ich führe zu lang schon mit Fremden Debatten
Слишком долго я веду дебаты с незнакомцами,
Die anfangen zu denken sie kennen die Fakten
Которые начинают думать, что знают факты.
Aber die, die kommentieren sind im Endeffekt Spasten
Но те, кто комментируют, по сути, кретины,
Zurückentwickelte so wie Benjamin Button
Деградирующие, как Бенджамин Баттон.
Lass uns meine Story vor dem Ende betrachten
Давай рассмотрим мою историю до конца,
Bevor sich das Blatt - wendet wie Staffeln
Прежде чем страница перевернется, как сезоны.
Schon vor der Pandemie trugen Menschen hier Masken
Еще до пандемии люди здесь носили маски
Und begannen falsche Infos zu senden wie Masten
И начали передавать ложную информацию, как вышки.
Im Showbuis werden deine Engsten zu Ratten
В шоу-бизнесе твои ближайшие друзья становятся крысами.
Jetzt könnt ihr euch mit Konsequenzen befassen
Теперь вы можете столкнуться с последствиями.
Hab so vielen die Hand gereicht im Sinne von Frieden
Я протягивал стольким руку в знак мира,
Jetzt beginn ich angeekelt mir die Hände zu waschen
Теперь я с отвращением начинаю мыть руки.
Wortschatz gewaltig, könnt Bände verfassen
Мой словарный запас огромен, мог бы написать тома,
Und Entertasten werden bei mir gehandelt als Waffen
А клавиши у меня в руках как оружие.
Du träumst davon mich an Wände zu klatschen
Ты мечтаешь размазать меня по стенке,
Das wird nicht passieren, geh endlich erwachen
Этого не произойдет, проснись наконец.
Sie kritisieren Texte, weil Kinder es sagen
Они критикуют тексты, потому что дети их повторяют.
Das kann keiner ernst meinen und wenn muss ich lachen
Никто не может говорить это всерьез, а если может, мне смешно.
Die Zukunft - gehört Pennern wie Flaschen
Будущее принадлежит бомжам, как бутылки,
Wie KuchenTV, der euch blendet in Massen
Как KuchenTV, который ослепляет вас массами.
So ein Eisen musstet ihr nie stemmen ihr Spasten
Такой груз вам никогда не поднять, кретины,
Hockt vorm PC, Konsumenten am Gaffen
Сидите за компьютером, потребители, глазеете.
Aus Langeweile beginnen diese Menschen zu hassen
От скуки эти люди начинают ненавидеть.
Die Wahrheit weggesperrt wie Gefängnisinsassen
Правда заперта, как заключенные в тюрьме,
In deren Schrank - fehlen sämtliche Tassen
В их шкафу не хватает всех чашек.
Der Zugang zur Wahrheit beschränkt wie zu Akten
Доступ к правде ограничен, как к документам.
Für dich sieht es aus als ständ ich im Schatten
Тебе кажется, что я стою в тени,
Doch ich bin dabei Enemys gänzlich zu schlachten
Но я полностью уничтожаю врагов.
Ihr wüscht mir Karma, ja hoffentlich schnell
Вы желаете мне кармы, да, и побыстрее.
Danke, Karma kam wieder mit nem Koffer voll Geld
Спасибо, карма вернулась с чемоданом денег.
Ja ihr Fotzen bestellt mir mal schöne Grüße
Да, вы, сучки, передайте мне привет,
Sie kommen an auf einem meiner Höhenflüge
Он дойдет до меня во время одного из моих полетов.
Beim Kleinreden geben sie sich größte Mühe
Принижая меня, они очень стараются.
Deren Verständnis von Wahrheit ne obszöne Lüge
Их понимание правды непристойная ложь.
Ich berichte in Songs über Lebensabschnitte
В песнях я рассказываю об этапах жизни,
Selbstherapie über jede Geschichte
Самотерапия через каждую историю.
Ohne jegliche Schnitte, Spoileralarm
Без каких-либо купюр, спойлер,
Keine positiven Vibes für deine dämliche Clique
Никаких позитивных вибраций для твоей тупой компании.
Und Hater hör'n zu und reden drüber
А хейтеры слушают и обсуждают,
Tut euch kein Zwang an ihr elenden Lügner
Не напрягайтесь, жалкие лгуны.
Meister dein Leben, jeder wird klüger
Овладей своей жизнью, каждый становится умнее,
Doch in diesem Leben bleibst du ewig ein Schüler
Но в этой жизни ты навсегда останешься учеником.
Viele halten sich für Propheten und Prüfer
Многие считают себя пророками и экзаменаторами,
Doch machen selbst Fehler, und stehen dann nicht drüber
Но сами совершают ошибки и не признают их.
Ich bin eine lebende Hydra
Я живая гидра,
Schlag mir den Kopf ab, doch wir sehen uns wieder
Отруби мне голову, но мы еще увидимся.
Mach deine Gebete beim Priester
Молись своему священнику,
Denn für dich geht's jetzt tiefer
Потому что для тебя все идет глубже,
Tiefer und tiefer in den Abgrund hinein
Глубже и глубже в бездну.
Meine Seele ein Verließ und du hast ein Platz frei
Моя душа темница, и у тебя есть свободное место.
Ich hab ein goldenes Herz
У меня золотое сердце,
Doch für falsche Freunde keine Toleranz mehr
Но для фальшивых друзей больше нет терпимости.
Für Heuchler, die sich nach einem Rückschlag verpissen
Для лицемеров, которые исчезают после неудачи,
Hab jedes Band der Freundschaft in Stücke zerrissen
Я разорвал все узы дружбы на куски.
Bin glücklich zu wissen, ich ging meinen Weg
Я счастлив знать, что шел своим путем,
Unabhängig davon wer grad hinter mir steht
Независимо от того, кто стоит за мной.
Du willst mir erzählen meine Texte sind kacke
Ты хочешь сказать мне, что мои тексты дерьмо?
Bei deiner Grammatik hältst du wohl besser die Klappe
С твоей грамматикой тебе лучше держать язык за зубами.
Du hässliche Ratte, komm setz dich, ich fasse
Ты, мерзкая крыса, садись, я кратко опишу
Dein Leben kurz zusammen, besessen, Klapse
Твою жизнь: одержимость, психушка.
Lass das erstmal sacken du Vogel
Перевари это, птичка,
Und wein dich aus, denn ich bin so abgehoben
И выплачься, потому что я так высоко взлетел.
Sorry Bro
Извини, бро,
Ich seh gut aus im Blazer
Я хорошо выгляжу в блейзере
Und führe jetzt Krieg so wie Julius Cäsar
И теперь веду войну, как Юлий Цезарь.
Heut wird getrunken aus blutigen Gläsern
Сегодня мы пьем из кровавых бокалов,
Vergangenen Freunde wurden Zukunftsverräter
Бывшие друзья стали предателями будущего.
Du bist ein Hater, erzähl mir was Neues
Ты хейтер, расскажи мне что-нибудь новенькое.
Hurensohn steht sogar in deinem Zeugnis
"Сукин сын" написано даже в твоем аттестате.
Der springende Punkt ist, ich bringe dich um
Суть в том, что я убью тебя,
Auch mit Behinderung, diese Kinder sind dumm
Даже с инвалидностью, эти дети глупы.
Stimmen verstummen, wenn ich in binnen von Stunden
Голоса замолкают, когда я за несколько часов
Songs produziere, die klingen wie Kunst
Создаю песни, которые звучат как искусство.
Im Internet läuft nur Gesindel herum
В интернете слоняется только сброд,
Mein Aufgeben wäre deren innigster Wunsch
Мой уход их самое заветное желание.
1,5 Jahre nach dem Tod meiner Oma
Спустя полтора года после смерти моей бабушки
Reden Fotzen, dass das damals so, so und so war
Сучки говорят, что тогда было так, так и так.
Sie drehen mir die Worte im Mund rum wie Yoda
Они перевирают мои слова, как Йода,
Doch Oma weiß genau wer ihr Enkelsohn war
Но бабушка точно знает, кем был ее внук.
Ihr habt kein Plan was Alzheimer ist
Вы не знаете, что такое болезнь Альцгеймера,
Aber Honig im Kopf ist euch vielleicht ein Begriff
Но "мед в голове" это вам, наверное, знакомо.
Statt im Krankenhaus zu heulen, was keinem was bringt
Вместо того, чтобы рыдать в больнице, что никому не поможет,
Bracht ich Oma zum Lachen
Я смешил бабушку,
Bevor sie wenig Später nachdem ich bei ihr war
Прежде чем она немного позже, после того как я у нее был,
Dann zu weinen beginnt
Начинала плакать.
Sie vergas beinah jedes einzelne Kind
Она забыла почти каждого своего ребенка.
Ja und KuchenTV ist ein peinlicher Clown
Да, и KuchenTV жалкий клоун,
Doch ihr schafft es immer wieder über Scheiße zu staun
Но вы умудряетесь каждый раз удивляться дерьму.
Moralpredigt hier, Moralpredigt da
Моральная проповедь здесь, моральная проповедь там,
Seine Doppelmoral phänomenal
Его двойная мораль феноменальна.
Pisser, die weder Flow noch Technik haben
Ублюдки, у которых нет ни флоу, ни техники,
Bewerten heute Blazin'Daniels Rappassagen
Сегодня оценивают рэп-пассажи Blazin'Daniel'а.
Große Fressen werden jetzt begraben
Большие рты теперь будут закопаны.
Ein Vergleich wäre Lupo gegen Aston Martin
Сравнение было бы как Лупо против Астон Мартина.
Ich hass es immer wieder Recht zu haben
Я ненавижу быть всегда правым,
Doch ich gewinne immer, auch mit schlechten Karten
Но я всегда выигрываю, даже с плохими картами.





Авторы: Daniel Koch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.