Blazin'Daniel - Schwarzer Himmel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Blazin'Daniel - Schwarzer Himmel




Schwarzer Himmel
Black Sky
Ein letztes Mal glauben, dass es Hoffnung gibt
One last time believing there's hope
Ein allerletztes Mal, aber ändern tut es trotzdem nichts
One very last time, but it still changes nothing
Wir rennen gegen die gleiche Wand, die seit Beginn im Weg stand
We run against the same wall that's been in the way from the start
Wir treiben über's Wasser, ich war immer seekrank
We're drifting on the water, I've always been seasick
Ich griff ins Feuer für dich
I walked through fire for you
Mein Herz auf Papier, es bedeutet dir nichts
My heart on paper, it means nothing to you
All die Träume gefickt, du bist so eiskalt
All the dreams fucked up, you're so ice cold
Zu zweit alt werden, nein auf keinen Fall
Growing old together, no way, not at all
Mein Herz ist kein Spielplatz Madame
My heart is not a playground, Madam
Dass ich traurig, verletzt bin sieht man mir an
You can see that I'm sad, hurt
Vor Liebe noch krank tat ich alles für uns
Lovesick, I did everything for us
Doch wir treiben im Sumpf bis dann alles verstummt
But we're drifting in the swamp until everything goes silent
Keiner von uns hat sich noch was zu sagen
Neither of us has anything left to say
Seit Wochen und Jahren tausend offene Fragen
For weeks and years, a thousand unanswered questions
Viel versprochen an Tagen, die bedeutungslos warn
A lot promised on days that were meaningless
Über kurz oder lang hielt die Freude nicht an, nein
Sooner or later the joy didn't last, no
In der Hölle geboren, an den Himmel geglaubt
Born in hell, believed in heaven
Doch in meiner Welt war der Himmel nie blau
But in my world the sky was never blue
Los verbind mir die Augen und ich laufe ins nichts
Blindfold me and I'll walk into nothingness
Hätt ich bloß niemals in deinen Augen geblickt
If only I had never looked into your eyes
In der Hölle geboren, an den Himmel geglaubt
Born in hell, believed in heaven
Doch in meiner Welt war der Himmel nie blau
But in my world the sky was never blue
Los verbind mir die Augen und ich laufe ins nichts
Blindfold me and I'll walk into nothingness
Hätt ich bloß niemals in deinen Augen geblickt
If only I had never looked into your eyes
Ich will dein Bild nicht mehr sehen, denn dein Blick macht mich Krank
I don't want to see your picture anymore, your look makes me sick
Du kannst die Richterin spielen, doch du richtest nichts an
You can play the judge, but you don't judge anything
Sprich mit der Hand, ich bin auf und davon
Talk to the hand, I'm up and gone
Ich denk nicht im Traum daran nach Hause zu kommen
I wouldn't dream of coming home
Ich hab es oft probiert und viel zu oft geweint
I've tried often and cried too much
Denn auf mich hattest du weder Bock, noch Zeit
Because you had neither the desire nor the time for me
Du warst paranoid in Gedanken an sie
You were paranoid, thinking about her
Doch nur du hast dich in einen andren verliebt
But only you fell in love with someone else
Als ich damit anfing von dir Abschied zu nehmen
When I started to say goodbye to you
Wolltest du mich zurück, weil mein Lachen dir fehlt
You wanted me back because you missed my laughter
Ich gab dir mein Herz und den letzen Versuch
I gave you my heart and one last try
Du versprachst mir, du machst es wieder gut
You promised me you'd make it up to me
Ich soll lächeln, ich tu's, wenn's ein Grund dazu gibt
I should smile, I will, if there's a reason to
Doch die Wunde sitzt tief und ich wunder mich wie
But the wound runs deep and I wonder how
Die Zeit uns getrennt hat, auf kurz oder lang
Time has separated us, sooner or later
Waren wir stur oder krank, keine Spur von Verstand, nein
Were we stubborn or sick, no trace of reason, no
In der Hölle geboren, an den Himmel geglaubt
Born in hell, believed in heaven
Doch in meiner Welt war der Himmel nie blau
But in my world the sky was never blue
Los verbind mir die Augen und ich laufe ins nichts
Blindfold me and I'll walk into nothingness
Hätt ich bloß niemals in deinen Augen geblickt
If only I had never looked into your eyes
In der Hölle geboren, an den Himmel geglaubt
Born in hell, believed in heaven
Doch in meiner Welt war der Himmel nie blau
But in my world the sky was never blue
Los verbind mir die Augen und ich laufe ins nichts
Blindfold me and I'll walk into nothingness
Hätt ich bloß niemals in deinen Augen geblickt
If only I had never looked into your eyes
Ein letztes Mal in deinen Armen glücklich sein
One last time being happy in your arms
Doch dann wieder merken, das Gefühl der Angst erdrückt mich gleich
But then realizing again, the feeling of fear crushes me instantly
Einmal noch vergeben und die allerletzte Chance sehen
Forgive one more time and see the very last chance
Doch dann wieder merken, dass uns beiden längst die Worte fehlen
But then realize again, that we've both run out of words long ago
Einmal noch dir sagen, dass wir alles wieder hinkriegen
Tell you one more time that we can fix everything
Und es dir dann schenken, dieses Herz, geformt aus Intrigen
And then give it to you, this heart, shaped by intrigues
Einmal nur noch fühlen, wie es mit uns beiden war
Just feel one more time how it was with us
Nur um dann zu merken, die Erinnerung bleibt eine Qual
Only to realize that the memory remains a torment
Ein für alle mal diesem Mädchen Lebewohl sagen
Say goodbye to this girl once and for all
Weil wir uns zu lange mit der Wahrheit schon verschont haben
Because we've spared ourselves the truth for too long
Nichts wird mal so wie es war
Nothing will ever be the same
Der Traum vom Glück wird nun ohne dich wahr
The dream of happiness will now come true without you
Zeit zu kapieren, das mit uns ist vorbei
Time to realize that we are over
Vernunft hat sein Preis, wir sind jung, dumm und frei
Reason has its price, we are young, stupid and free
Ich hab zu lang an ein Happy End geglaubt
I believed in a happy ending for too long
Ich hab zum letzten Mal in dich als Mensch vertraut
I trusted you as a person for the last time
In der Hölle geboren, an den Himmel geglaubt
Born in hell, believed in heaven
Doch in meiner Welt war der Himmel nie blau
But in my world the sky was never blue
Los verbind mir die Augen und ich laufe ins nichts
Blindfold me and I'll walk into nothingness
Hätt ich bloß niemals in deinen Augen geblickt
If only I had never looked into your eyes
In der Hölle geboren, an den Himmel geglaubt
Born in hell, believed in heaven
Doch in meiner Welt war der Himmel nie blau
But in my world the sky was never blue
Los verbind mir die Augen und ich laufe ins nichts
Blindfold me and I'll walk into nothingness
Hätt ich bloß niemals in deinen Augen geblickt
Hätt ich bloß niemals in deinen Augen geblickt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.