Blazin'Daniel - Seelenverwandte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Blazin'Daniel - Seelenverwandte




Seelenverwandte
Soulmate
Du bist der Inbegriff von wundervoll
You are the epitome of wonderful
Du hast mein ganzes Leben bis zum tiefsten Punkt verfolgt
You've followed my whole life to the deepest point
Wie oft drücktest du die Daumen beim Bewerbungsgespräch
How often did you cross your fingers during job interviews
Und hast mich dann getröstet, wenn es wieder Berg abwärtsgeht
And then comforted me when things went downhill again
Über mich hältst du deine schützende Hand
You hold your protective hand over me
Und wenn's nicht weitergeht, bauen wir die Brücken zusammen
And when things get tough, we build bridges together
Ich hab mein größtes Glück erlangt, als du 2014
I found my greatest happiness when you, in 2014
In meinen Leben trast, Ein Tag ohne dich, du würdest mir fehlen
Came into my life, a day without you, I would miss you
Du bist meine Seelenverwandte
You are my soulmate
Der allerbeste Mensch, den ich im Leben je kannte
The best person I've ever known
Dein Herz ist das Wunderschönste, was ich je sah
Your heart is the most beautiful thing I've ever seen
Ich spiele Lasertag mit dir und es macht unfassbar Spaß
I play laser tag with you and it's incredibly fun
Ich liebe dich, ich lieb dich so sehr
I love you, I love you so much
Ich sagte flieg davon, doch du bist immer wiedergekehrt
I told you to fly away, but you always came back
Mein Engel klingt bei dir nicht inflationär
Calling you my angel doesn't sound cliché
Weil ich mich in deiner Gegenwart dem Himmel annähr
Because in your presence I feel closer to heaven
Ich liebe dich, ich lieb dich so sehr
I love you, I love you so much
Ich sagte flieg davon, doch du bist immer wiedergekehrt
I told you to fly away, but you always came back
Mein Engel klingt bei dir nicht inflationär
Calling you my angel doesn't sound cliché
Weil ich mich in deiner Gegenwart dem Himmel annähr
Because in your presence I feel closer to heaven
Du hast wie deine Mum ein Herz aus Gold
Like your mom, you have a heart of gold
Und gibst andren Menschen immer so viel mehr als du solltest
And you always give other people so much more than you should
Doch egal wer wie viel hat, du bist doppelt so reich
But no matter who has how much, you're twice as rich
Denn du hast nie viel Geld besessen und es trotzdem geteilt
Because you never had much money and still shared it
Du bist introvertiert
You are introverted
Plus wunderschön, und hab ich irgendwann ein Kind, dann mit dir
Plus beautiful, and if I ever have a child, it's with you
Jeder der dich kennt, sieht die Reinheit deiner Seele
Everyone who knows you sees the purity of your soul
Investieren in dich bedarf keinerlei Verträge
Investing in you requires no contracts
Von allen bist du der Mensch, der mich am Besten kennt
Of everyone, you are the person who knows me best
Seitdem es dich gibt, gibt es Sinn in meiner Existenz
Since you've been around, my existence has meaning
Und gibt's von mir einmal ein Heiratsantrag
And if I ever propose
Ist mein Trauzeuge ein West Highland Terrier
My best man will be a West Highland Terrier
WAU WAU
WOOF WOOF
Ich liebe dich, ich lieb dich so sehr
I love you, I love you so much
Ich sagte flieg davon, doch du bist immer wiedergekehrt
I told you to fly away, but you always came back
Mein Engel klingt bei dir nicht inflationär
Calling you my angel doesn't sound cliché
Weil ich mich in deiner Gegenwart dem Himmel annähr
Because in your presence I feel closer to heaven
Ich liebe dich, ich lieb dich so sehr
I love you, I love you so much
Ich sagte flieg davon, doch du bist immer wiedergekehrt
I told you to fly away, but you always came back
Mein Engel klingt bei dir nicht inflationär
Calling you my angel doesn't sound cliché
Weil ich mich in deiner Gegenwart dem Himmel annähr
Because in your presence I feel closer to heaven






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.