Текст и перевод песни Blazin'Daniel - Sozialphobie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
look
me
in
my
eyes
Можешь
посмотреть
мне
в
глаза?
Tell
me
that
it's
over,
tell
me
that
it's
over
Скажи,
что
все
кончено,
скажи,
что
все
кончено.
Can
you
look
me
in
my
eyes
Можешь
посмотреть
мне
в
глаза?
Tell
me
that
it's
over,
is
it
really
over?
Скажи,
что
все
кончено,
действительно
ли
все
кончено?
Kein
Tag
war
ein
guter
Tag
Ни
один
день
не
был
хорошим
днем,
Weil
ich
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
Zukunft
sah
Потому
что
я
никогда
не
видел
будущего
в
своей
жизни.
Manche
Menschen
stellten
sich
als
Bruder
dar
Некоторые
люди
представлялись
братьями,
Doch
stellte
sich
dann
raus
das
alles
war
nur
blabla
Но
потом
оказалось,
что
все
это
было
просто
бла-бла.
Trust
noody
war
ein
kluger
Rat
"Никому
не
доверяй"
был
мудрым
советом,
Denn
heute
weiß
ich
wer
Jesus
und
wer
Judas
war,
ja
Ведь
сегодня
я
знаю,
кто
был
Иисус,
а
кто
Иуда,
да.
Wie
– arbeitet
man
sowas
auf?
Как
– справиться
с
этим?
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
ich
einen
Notarzt
brauch
У
меня
такое
чувство,
что
мне
нужна
скорая.
Denn
ich
steh
tot
im
Raum,
doch
keiner
guckt
mich
an
Ведь
я
стою
мертвым
в
комнате,
но
никто
не
смотрит
на
меня.
Jeder
Flieger
Richtung
Traum
ist
in
der
Luft
verbrannt
Каждый
самолет
в
сторону
мечты
сгорел
в
воздухе.
Je
suis
Max
Mustermann
Я
— Иван
Иванов,
Wie
lang
halt
ich
dem
gesellschaftlichen
Druck
noch
stand?
Как
долго
я
еще
выдержу
общественное
давление?
Ein
ganzes
Land
im
Gruppenzwang
Вся
страна
в
групповом
давлении,
Jemand
zu
werden,
doch
dabei
ist
mir
die
Lust
vergangen
Стать
кем-то,
но
при
этом
у
меня
пропало
всякое
желание.
In
mir
ist
was
kaputt
gegangen
Что-то
во
мне
сломалось.
In
mir
ist
was
kaputt
gegangen
Что-то
во
мне
сломалось.
Ich
leide
an
Sozialphobie
Я
страдаю
социофобией.
Jeder
wünscht
sich
Karma
bis
er
selbst
die
Strafe
kriegt
Каждый
желает
кармы,
пока
сам
не
получит
наказание.
Es
gibt
kein
Paradies
Нет
никакого
рая.
Jeder
wünscht
sich
Karma
bis
er
selbst
die
Strafe
kriegt
Каждый
желает
кармы,
пока
сам
не
получит
наказание.
Herzinfarkt,
während
du
gerade
streamst
Сердечный
приступ,
пока
ты
стримишь.
Jeder
wünscht
sich
Karma
bis
er
selbst
die
Strafe
kriegt
Каждый
желает
кармы,
пока
сам
не
получит
наказание.
Jeder
hat
den
Sarg
verdient
Каждый
заслужил
гроб.
Jeder
wünscht
sich
Karma
bis
er
selbst
die
Strafe
kriegt
Каждый
желает
кармы,
пока
сам
не
получит
наказание.
Can
you
look
me
in
my
eyes
Можешь
посмотреть
мне
в
глаза?
Tell
me
that
it's
over,
tell
me
that
it's
over
Скажи,
что
все
кончено,
скажи,
что
все
кончено.
Can
you
look
me
in
my
eyes
Можешь
посмотреть
мне
в
глаза?
Tell
me
that
it's
over,
is
it
really
over?
Скажи,
что
все
кончено,
действительно
ли
все
кончено?
Es
gibt
ab
und
an
Menschen
mit
denen
man
schreibt
Время
от
времени
есть
люди,
с
которыми
переписываешься,
Aber
niemand
tritt
deepe
Gesprächsthemen
breit
Но
никто
не
поднимает
глубоких
тем
для
разговора.
Und
jeder
Funke
Hoffnung
vergeht
mit
der
Zeit
И
каждая
искра
надежды
угасает
со
временем.
Fühlst
dich
unsichtbar
so
wie
ein
lebender
Geist
Чувствуешь
себя
невидимым,
словно
живой
призрак.
Man
dreht
sich
im
Kreis,
tut
sich
regelrecht
leid
Ходишь
по
кругу,
откровенно
жалеешь
себя,
Denn
kaum
einer
will
was
unternehmen
zu
zweit
Ведь
мало
кто
хочет
что-то
делать
вдвоем.
Jeder
sitzt
in
seinem
Käfig
allein
Каждый
сидит
в
своей
клетке
один,
Verbindung
nur
noch
zwischen
Seele
und
Geist
Связь
только
между
душой
и
разумом.
Ich
denk
es
geht
ei'm
besser
umso
weniger
man
weiß
Думаю,
чем
меньше
знаешь,
тем
лучше,
Der
Sinn
des
Lebens,
etwas,
was
man
eh
nicht
begreift
Смысл
жизни
– то,
чего
все
равно
не
понять.
Ich
seh
den
Teufel
in
jedem
Detail
Я
вижу
дьявола
в
каждой
детали,
Denn
ich
hab
das
Gefühl
Gott
steht
mir
nicht
bei
Потому
что
у
меня
такое
чувство,
что
Бог
мне
не
помогает.
Wie
soll
ich
vergeben,
verzeihen?
Как
мне
простить,
извинить?
Ich
stand
hinter
meinem
Freund,
doch
er
legte
mich
rein
Я
стоял
за
своим
другом,
но
он
меня
подставил.
Ich
hab
keine
Tränen
zum
weinen
У
меня
нет
слез,
чтобы
плакать.
Nein,
Ich
hab
keine
Tränen
zum
weinen,
nein
Нет,
у
меня
нет
слез,
чтобы
плакать,
нет.
Ich
leide
an
Sozialphobie
Я
страдаю
социофобией.
Jeder
wünscht
sich
Karma
bis
er
selbst
die
Strafe
kriegt
Каждый
желает
кармы,
пока
сам
не
получит
наказание.
Es
gibt
kein
Paradies
Нет
никакого
рая.
Jeder
wünscht
sich
Karma
bis
er
selbst
die
Strafe
kriegt
Каждый
желает
кармы,
пока
сам
не
получит
наказание.
Herzinfarkt,
während
du
gerade
streamst
Сердечный
приступ,
пока
ты
стримишь.
Jeder
wünscht
sich
Karma
bis
er
selbst
die
Strafe
kriegt
Каждый
желает
кармы,
пока
сам
не
получит
наказание.
Jeder
hat
den
Sarg
verdient
Каждый
заслужил
гроб.
Jeder
wünscht
sich
Karma
bis
er
selbst
die
Strafe
kriegt
Каждый
желает
кармы,
пока
сам
не
получит
наказание.
Ich
leide
an
Sozialphobie
Я
страдаю
социофобией.
Jeder
wünscht
sich
Karma
bis
er
selbst
die
Strafe
kriegt
Каждый
желает
кармы,
пока
сам
не
получит
наказание.
Es
gibt
kein
Paradies
Нет
никакого
рая.
Jeder
wünscht
sich
Karma
bis
er
selbst
die
Strafe
kriegt
Каждый
желает
кармы,
пока
сам
не
получит
наказание.
Herzinfarkt,
während
du
gerade
streamst
Сердечный
приступ,
пока
ты
стримишь.
Jeder
wünscht
sich
Karma
bis
er
selbst
die
Strafe
kriegt
Каждый
желает
кармы,
пока
сам
не
получит
наказание.
Jeder
hat
den
Sarg
verdient
Каждый
заслужил
гроб.
Jeder
wünscht
sich
Karma
bis
er
selbst
die
Strafe
kriegt
Каждый
желает
кармы,
пока
сам
не
получит
наказание.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Koch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.