Blazin'Daniel - Sozialphobie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blazin'Daniel - Sozialphobie




Sozialphobie
Социофобия
Can you look me in my eyes
Можешь посмотреть мне в глаза?
Tell me that it's over, tell me that it's over
Скажи, что все кончено, скажи, что все кончено.
Can you look me in my eyes
Можешь посмотреть мне в глаза?
Tell me that it's over, is it really over?
Скажи, что все кончено, действительно ли все кончено?
Kein Tag war ein guter Tag
Ни один день не был хорошим днем,
Weil ich in meinem Leben noch nie eine Zukunft sah
Потому что я никогда не видел будущего в своей жизни.
Manche Menschen stellten sich als Bruder dar
Некоторые люди представлялись братьями,
Doch stellte sich dann raus das alles war nur blabla
Но потом оказалось, что все это было просто бла-бла.
Trust noody war ein kluger Rat
"Никому не доверяй" был мудрым советом,
Denn heute weiß ich wer Jesus und wer Judas war, ja
Ведь сегодня я знаю, кто был Иисус, а кто Иуда, да.
Wie arbeitet man sowas auf?
Как справиться с этим?
Ich habe das Gefühl, dass ich einen Notarzt brauch
У меня такое чувство, что мне нужна скорая.
Denn ich steh tot im Raum, doch keiner guckt mich an
Ведь я стою мертвым в комнате, но никто не смотрит на меня.
Jeder Flieger Richtung Traum ist in der Luft verbrannt
Каждый самолет в сторону мечты сгорел в воздухе.
Je suis Max Mustermann
Я Иван Иванов,
Wie lang halt ich dem gesellschaftlichen Druck noch stand?
Как долго я еще выдержу общественное давление?
Ein ganzes Land im Gruppenzwang
Вся страна в групповом давлении,
Jemand zu werden, doch dabei ist mir die Lust vergangen
Стать кем-то, но при этом у меня пропало всякое желание.
In mir ist was kaputt gegangen
Что-то во мне сломалось.
In mir ist was kaputt gegangen
Что-то во мне сломалось.
Ich leide an Sozialphobie
Я страдаю социофобией.
Jeder wünscht sich Karma bis er selbst die Strafe kriegt
Каждый желает кармы, пока сам не получит наказание.
Es gibt kein Paradies
Нет никакого рая.
Jeder wünscht sich Karma bis er selbst die Strafe kriegt
Каждый желает кармы, пока сам не получит наказание.
Herzinfarkt, während du gerade streamst
Сердечный приступ, пока ты стримишь.
Jeder wünscht sich Karma bis er selbst die Strafe kriegt
Каждый желает кармы, пока сам не получит наказание.
Jeder hat den Sarg verdient
Каждый заслужил гроб.
Jeder wünscht sich Karma bis er selbst die Strafe kriegt
Каждый желает кармы, пока сам не получит наказание.
Can you look me in my eyes
Можешь посмотреть мне в глаза?
Tell me that it's over, tell me that it's over
Скажи, что все кончено, скажи, что все кончено.
Can you look me in my eyes
Можешь посмотреть мне в глаза?
Tell me that it's over, is it really over?
Скажи, что все кончено, действительно ли все кончено?
Es gibt ab und an Menschen mit denen man schreibt
Время от времени есть люди, с которыми переписываешься,
Aber niemand tritt deepe Gesprächsthemen breit
Но никто не поднимает глубоких тем для разговора.
Und jeder Funke Hoffnung vergeht mit der Zeit
И каждая искра надежды угасает со временем.
Fühlst dich unsichtbar so wie ein lebender Geist
Чувствуешь себя невидимым, словно живой призрак.
Man dreht sich im Kreis, tut sich regelrecht leid
Ходишь по кругу, откровенно жалеешь себя,
Denn kaum einer will was unternehmen zu zweit
Ведь мало кто хочет что-то делать вдвоем.
Jeder sitzt in seinem Käfig allein
Каждый сидит в своей клетке один,
Verbindung nur noch zwischen Seele und Geist
Связь только между душой и разумом.
Ich denk es geht ei'm besser umso weniger man weiß
Думаю, чем меньше знаешь, тем лучше,
Der Sinn des Lebens, etwas, was man eh nicht begreift
Смысл жизни то, чего все равно не понять.
Ich seh den Teufel in jedem Detail
Я вижу дьявола в каждой детали,
Denn ich hab das Gefühl Gott steht mir nicht bei
Потому что у меня такое чувство, что Бог мне не помогает.
Wie soll ich vergeben, verzeihen?
Как мне простить, извинить?
Ich stand hinter meinem Freund, doch er legte mich rein
Я стоял за своим другом, но он меня подставил.
Ich hab keine Tränen zum weinen
У меня нет слез, чтобы плакать.
Nein, Ich hab keine Tränen zum weinen, nein
Нет, у меня нет слез, чтобы плакать, нет.
Ich leide an Sozialphobie
Я страдаю социофобией.
Jeder wünscht sich Karma bis er selbst die Strafe kriegt
Каждый желает кармы, пока сам не получит наказание.
Es gibt kein Paradies
Нет никакого рая.
Jeder wünscht sich Karma bis er selbst die Strafe kriegt
Каждый желает кармы, пока сам не получит наказание.
Herzinfarkt, während du gerade streamst
Сердечный приступ, пока ты стримишь.
Jeder wünscht sich Karma bis er selbst die Strafe kriegt
Каждый желает кармы, пока сам не получит наказание.
Jeder hat den Sarg verdient
Каждый заслужил гроб.
Jeder wünscht sich Karma bis er selbst die Strafe kriegt
Каждый желает кармы, пока сам не получит наказание.
Ich leide an Sozialphobie
Я страдаю социофобией.
Jeder wünscht sich Karma bis er selbst die Strafe kriegt
Каждый желает кармы, пока сам не получит наказание.
Es gibt kein Paradies
Нет никакого рая.
Jeder wünscht sich Karma bis er selbst die Strafe kriegt
Каждый желает кармы, пока сам не получит наказание.
Herzinfarkt, während du gerade streamst
Сердечный приступ, пока ты стримишь.
Jeder wünscht sich Karma bis er selbst die Strafe kriegt
Каждый желает кармы, пока сам не получит наказание.
Jeder hat den Sarg verdient
Каждый заслужил гроб.
Jeder wünscht sich Karma bis er selbst die Strafe kriegt
Каждый желает кармы, пока сам не получит наказание.





Авторы: Daniel Koch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.