Текст и перевод песни Blazin'Daniel - Gefährderansprache
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gefährderansprache
Threat Assessment
Ich
simulier
Gewalt
wie
ein
Kriegsspieler
I
simulate
violence
like
a
wargamer
Und
denk
mir
ein'n
Namen
aus
an
den
sie
geht
wie
Nina
And
make
up
a
name
that
it
goes
to,
like
Nina
Jeder
kriegt
das,
was
er
verdient?
prima
Everyone
gets
what
they
deserve?
Great
Wieso
laufen
dir
jetzt
die
Schweißperlen
runter
wie
Nina
Why
are
beads
of
sweat
running
down
your
face
now,
like
Nina?
Da
ich
Menschen
hasse
bin
ich
kein
guter
Teamleader
Since
I
hate
people,
I'm
not
a
good
team
leader
Doch
mein
Schloss
hat
riesen
Komplexe
wie
Nina
But
my
castle
has
huge
complexes,
like
Nina
Ich
bring
das
Verderben
wie
ein
Kokaindealer
I
bring
ruin
like
a
cocaine
dealer
Denn
ich
geb
ein
Scheiß
auf
andere
wie
Nina
'Cause
I
don't
give
a
shit
about
others,
like
Nina
Blind
vertrauen,
nie
wieder
Blind
trust,
never
again
Denn
Menschen
können
zu
Schlangen
werden
wie
Nina
Because
people
can
turn
into
snakes,
like
Nina
Verfolge
meine
Ziele
wie
ein
Tiefflieger
I
pursue
my
goals
like
a
low-flying
aircraft
Und
sorge
für
schlechte
Laune
wie
Nina
And
cause
a
bad
mood,
like
Nina
Nina,
ich
bin
nicht
fake
wie
du,
nur
Realkeeper
Nina,
I'm
not
fake
like
you,
only
a
real
keeper
Du
bist
blind
für
deine
Fehler,
da
hilft
auch
kein
Screenreader
You're
blind
to
your
mistakes,
even
a
screen
reader
won't
help
Als
naiver
Typ
war
ich
dir
viel
lieber
As
a
naive
guy,
I
liked
you
much
better
Doch
ich
änder
einfach
meine
Meinung
wie
Nina
But
I
just
change
my
mind,
like
Nina
Einmal
mit
mir
Beef
und
du
kniest
nieder
Beef
with
me
once
and
you'll
kneel
down
Du
wolltest
mir
nicht
antworten,
die
Folgen
groß
You
didn't
want
to
answer
me,
the
consequences
are
dire
Enttäuschung
war
die
Demo,
aber
Hass
gibt's
in
der
Vollversion
Disappointment
was
the
demo,
but
hate
comes
in
the
full
version
Wieder
ne
Gefährden
Ansprache
Another
threat
assessment
Und
wieder
eine
Bitch,
die
sich
beschwert
was
ich
sage
And
another
bitch
complaining
about
what
I
say
Der
Polizist
vor
mir
macht
eine
ernste
Visage
The
policeman
in
front
of
me
has
a
serious
face
Entschuldigen
Sie,
sind
sie
noch
Herr
ihrer
Lage
Excuse
me,
are
you
still
in
control
of
yourself?
Nenn
mich
doch
nicht
krank,
weil
ich
deine
Medizin
liefer
Don't
call
me
sick,
because
I
deliver
your
medicine
Und
jetzt
schluck
schluck,
tief
Nina
And
now
swallow,
swallow
deep,
Nina
Das
ist
nicht
irgendsoein
Spiel,
Fifa
This
isn't
just
some
game,
FIFA
Ich
bin
das
Streichholz
im
Benzin
Biatch
I'm
the
match
in
the
gasoline,
bitch
Ich
könnte
auf
Beleidigungen
verzichten
I
could
do
without
the
insults
Aber
Fotze
passt
so
gut
zu
dir,
meinst
du
nicht
ein
bisschen?
But
cunt
suits
you
so
well,
don't
you
think
a
little?
Ach
egal,
denn
du
weißt
du
kannst
dich
ficken
Oh
well,
because
you
know
you
can
fuck
off
Dieses
Lied
ist
sowieso
nur
frei
erfunden
wie
Geschichten
This
song
is
just
made
up
anyway,
like
stories
Privatpersonen
geben
ihren
Hass
in
einem
Tweet
wieder
Private
individuals
express
their
hate
in
a
tweet
Doch
ich
verhalte
mich
ignorant
wie
Nina
But
I
act
ignorant,
like
Nina
Ein
Blick
auf
mein
Konto
und
du
siehst
lila
One
look
at
my
account
and
you'll
see
purple
Oder
du
siehst
rot,
wenn
du
mich
verarschst
wie
Nina
Or
you'll
see
red
if
you
fuck
with
me,
like
Nina
Schauspielerei,
klar
bist
du
auf
dem
Gebiet
Sieger
Acting,
sure,
you're
a
winner
in
that
field
Nina,
Scheinheiligkeit
in
Person
wie'n
Priester
Nina,
hypocrisy
personified,
like
a
priest
Blazin'Daniel
Company,
wie
ist
das
Betriebsklima?
Blazin'Daniel
Company,
how's
the
work
environment?
Ich
sag
mal
so,
nicht
alles
so
wie's
scheint
– wie
Nina
Let's
just
say,
not
everything
is
as
it
seems
– like
Nina
Nina,
eine
Frage,
sag
mal
wie
findest
du
die
Lieder?
Nina,
one
question,
tell
me,
how
do
you
like
the
songs?
Nina,
toxisches
Umfeld
wie
Fukushima
Nina,
toxic
environment
like
Fukushima
Schauspielerisch
waren
wir
beide
noch
das
Dreamfeature
Acting-wise,
we
were
both
the
dream
feature
Aber
die
Rolle
deines
Lebens
ist,
du
spielst
Diva
But
the
role
of
your
life
is,
you
play
the
diva
Hört
sie
ihre
Stimme
auf
ner
Tonspur
kriegt
sie
mies
Fieber
If
she
hears
her
voice
on
a
soundtrack,
she
gets
a
bad
fever
Hast
du
auch
Komplexe
ruf
die
Bullen
– wie
Nina
Do
you
also
have
complexes,
call
the
cops
– like
Nina
Falsche
Menschen
nutzen
Codiersprache
wie
Dreamweaver
Fake
people
use
code
language
like
Dreamweaver
Denn
man
kann
dem
Wort
einer
Bitch
nicht
trauen
– wie
Nina
Because
you
can't
trust
a
bitch's
word
– like
Nina
Einmal
mit
mir
Beef
und
du
kniest
nieder
Beef
with
me
once
and
you'll
kneel
down
Du
wolltest
mir
nicht
antworten,
die
Folgen
groß
You
didn't
want
to
answer
me,
the
consequences
are
dire
Enttäuschung
war
die
Demo,
aber
Hass
gibt's
in
der
Vollversion
Disappointment
was
the
demo,
but
hate
comes
in
the
full
version
Wieder
ne
Gefährden
Ansprache
Another
threat
assessment
Und
wieder
eine
Bitch,
die
sich
beschwert
was
ich
sage
And
another
bitch
complaining
about
what
I
say
Der
Polizist
vor
mir
macht
eine
ernste
Visage
The
policeman
in
front
of
me
has
a
serious
face
Entschuldigen
Sie,
sind
sie
noch
Herr
ihrer
Lage
Excuse
me,
are
you
still
in
control
of
yourself?
Einmal
mit
mir
Beef
und
du
kniest
nieder
Beef
with
me
once
and
you'll
kneel
down
Du
wolltest
mir
nicht
antworten,
die
Folgen
groß
You
didn't
want
to
answer
me,
the
consequences
are
dire
Enttäuschung
war
die
Demo,
aber
Hass
gibt's
in
der
Vollversion
Disappointment
was
the
demo,
but
hate
comes
in
the
full
version
Wieder
ne
Gefährden
Ansprache
Another
threat
assessment
Und
wieder
eine
Bitch,
die
sich
beschwert
was
ich
sage
And
another
bitch
complaining
about
what
I
say
Der
Polizist
vor
mir
macht
eine
ernste
Visage
The
policeman
in
front
of
me
has
a
serious
face
Entschuldigen
Sie,
sind
sie
noch
Herr
ihrer
Lage
Excuse
me,
are
you
still
in
control
of
yourself?
Nenn
mich
doch
nicht
krank,
weil
ich
deine
Medizin
liefer
Don't
call
me
sick,
because
I
deliver
your
medicine
Und
jetzt
schluck
schluck,
tief
Nina
And
now
swallow,
swallow
deep,
Nina
Das
ist
nicht
irgendsoein
Spiel,
Fifa
This
isn't
just
some
game,
FIFA
Ich
bin
das
Streichholz
im
Benzin
Biatch
I'm
the
match
in
the
gasoline,
bitch
Ich
könnte
auf
Beleidigungen
verzichten
I
could
do
without
the
insults
Aber
Fotze
passt
so
gut
zu
dir,
meinst
du
nicht
ein
bisschen?
But
cunt
suits
you
so
well,
don't
you
think
a
little?
Ach
egal,
denn
du
weißt
du
kannst
dich
ficken
Oh
well,
because
you
know
you
can
fuck
off
Dieses
Lied
ist
sowieso
nur
frei
erfunden
wie
Geschichten
This
song
is
just
made
up
anyway,
like
stories
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Koch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.