Blazin' Squad - Reminisce - перевод текста песни на немецкий

Reminisce - Blazin' Squadперевод на немецкий




Reminisce
Erinnern
Reminiscing about the time
Erinnere mich an die Zeit
Back in the day when you were mine
Damals, als du mein warst
Wish that I could press rewind
Wünschte, ich könnte zurückspulen
Reminisce about the time
Erinnere mich an die Zeit
I was chillin with my chick on da beach
Ich chillte mit meinem Mädel am Strand
Remember when you walked by
Erinnerst du dich, als du vorbeigingst
Eyes locked on your cheeks
Meine Augen auf deine Wangen fixiert
You just smile
Du lächelst einfach
I ran for a few yards
Ich rannte ein paar Meter
And finally caught up with the opening line
Und holte dich schließlich mit dem Eröffnungssatz ein
Wha gwan love
Was geht, Süße
Spent a day just chillin and talking
Verbrachten einen Tag nur mit Chillen und Reden
Playing and walkin
Spielen und Spazierengehen
You and me for two weeks
Du und ich für zwei Wochen
Just straight falling in love
Einfach direkt verliebt
We had fights in the sand
Wir hatten Streitereien im Sand
Kissed in the sea
Küssten uns im Meer
Passionate nights on the beach
Leidenschaftliche Nächte am Strand
You and me
Du und ich
Rubbing my hands up ya smooth brown legs
Strich mit meinen Händen über deine glatten braunen Beine
Kissing ya body from ya toes to ya head
Küsste deinen Körper von den Zehen bis zum Kopf
The memories that I wanted to always last
Die Erinnerungen, von denen ich wollte, dass sie ewig halten
Not the future the present was stuck in the past
Nicht die Zukunft, die Gegenwart steckte in der Vergangenheit fest
The best thing
Das Beste daran
You didn't know I was a star
Du wusstest nicht, dass ich ein Star war
Spending late nights chilling out at the bar
Verbrachten späte Nächte beim Chillen in der Bar
The last day we had we spent kissing
Den letzten Tag, den wir hatten, verbrachten wir mit Küssen
Talking bout missing
Redeten übers Vermissen
And now I'm reminiscing bout you
Und jetzt erinnere ich mich an dich
Reminiscing about the time
Erinnere mich an die Zeit
Back in the day when you were mine
Damals, als du mein warst
Wish that I could press rewind
Wünschte, ich könnte zurückspulen
Reminisce about the time
Erinnere mich an die Zeit
Reminiscing about the time
Erinnere mich an die Zeit
Back in the day when you were mine
Damals, als du mein warst
Wish that I could press rewind
Wünschte, ich könnte zurückspulen
Reminisce about the time
Erinnere mich an die Zeit
I wish I could reminisce
Ich wünschte, ich könnte mich erinnern
But it's just a mist of memories
Aber es ist nur ein Nebel von Erinnerungen
My thoughts are deep
Meine Gedanken sind tief
Engraved like headstones in cemeteries
Eingraviert wie Grabsteine auf Friedhöfen
I never dwell in the past
Ich verweile nie in der Vergangenheit
The pain is too much
Der Schmerz ist zu groß
I keep my head in the future
Ich richte meinen Blick auf die Zukunft
Even plan my lunch
Plane sogar mein Mittagessen
But this one chick maybe remember bout
Aber dieses eine Mädel, vielleicht erinnert sie sich an
How we used to do those things
Wie wir diese Dinge früher gemacht haben
Yo cana mention tha
Yo, kann ich das erwähnen?
Hold up
Moment mal
Rewind, to the times when we loved
Zurückspulen, zu den Zeiten, als wir liebten
It was unusual how i'd just find this
Es war ungewöhnlich, wie ich das einfach fand
Was it just luck
War es nur Glück
Or was it just me
Oder war es nur ich
Or was I just down for the
Oder war ich einfach bereit für das...
A crazy night involved us
Eine verrückte Nacht mit uns
20 girls in the back of a truck
20 Mädels hinten auf einem Truck
'The back of a what?'
'Hinten auf einem was?'
Yeah I said the back of a truck
Ja, ich sagte hinten auf einem Truck
Parked on the beach
Geparkt am Strand
Blocking off the back of the hut
Blockierte den hinteren Teil der Hütte
Where we chilled coz back in the day
Wo wir chillten, denn damals
We never did much
Machten wir nicht viel
Made love I never done any thing of the sort
Liebe gemacht, ich hatte sowas noch nie getan
It's such a shame how we can't we're underage
Es ist so schade, dass wir nicht können, wir sind minderjährig
That was then
Das war damals
Now I made it to 16 wid my nine best friends
Jetzt bin ich 16 geworden mit meinen neun besten Freunden
Now I'm
Jetzt bin ich...
Reminiscing about the time
Erinnere mich an die Zeit
Back in the day when you were mine
Damals, als du mein warst
Wish that I could press rewind
Wünschte, ich könnte zurückspulen
Reminisce about the time
Erinnere mich an die Zeit
Reminiscing about the time
Erinnere mich an die Zeit
Back in the day when you were mine
Damals, als du mein warst
Wish that I could press rewind
Wünschte, ich könnte zurückspulen
Reminisce about the time
Erinnere mich an die Zeit
Got me thinking about about ya
Bringt mich dazu, an dich zu denken
Every single day of the week
Jeden einzelnen Tag der Woche
What I would do just to have ya back here with me
Was ich tun würde, nur um dich wieder hier bei mir zu haben
Girl you're my fantasy.
Mädchen, du bist meine Fantasie.
I sit down think
Ich setze mich hin und denke nach
Back to days we were alone
Zurück an die Tage, als wir allein waren
We were so warm together
Uns war so warm zusammen
Missing the days when we had fun
Vermisse die Tage, als wir Spaß hatten
But we lost each other now
Aber wir haben uns jetzt verloren
It's too late
Es ist zu spät
Memories of what's been and gone
Erinnerungen an das, was war und vergangen ist
They'll always be in my mind
Sie werden immer in meinem Kopf sein
I reminisce things that we've done
Ich erinnere mich an Dinge, die wir getan haben
I can't give up my love for you was so true
Ich kann nicht aufgeben, meine Liebe zu dir war so wahr
I can't stop thinking about ya
Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken
Dreaming
Träumend
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
I reminisce days when you were mine
Ich erinnere mich an Tage, als du mein warst
The days when you looked so fine
Die Tage, als du so gut aussahst
Come back into my arms, into my life
Komm zurück in meine Arme, in mein Leben
Coz you should be mine
Denn du solltest mein sein
Reminiscing about the time
Erinnere mich an die Zeit
Back in the day when you were mine
Damals, als du mein warst
Wish that I could press rewind
Wünschte, ich könnte zurückspulen
Reminisce about the time
Erinnere mich an die Zeit
Reminiscing about the time
Erinnere mich an die Zeit
Back in the day when you were mine
Damals, als du mein warst
Wish that I could press rewind
Wünschte, ich könnte zurückspulen
Reminisce about the time
Erinnere mich an die Zeit
Reminiscing about the time
Erinnere mich an die Zeit
Back in the day when you were mine
Damals, als du mein warst
Wish that I could press rewind
Wünschte, ich könnte zurückspulen
Reminisce about the time
Erinnere mich an die Zeit
Reminiscing about the time
Erinnere mich an die Zeit
Back in the day when you were mine
Damals, als du mein warst
Wish that I could press rewind
Wünschte, ich könnte zurückspulen
Reminisce about the time
Erinnere mich an die Zeit





Авторы: Lonnie Rashid Lynn, Dante Smith, Bilal Oliver, James Yancy, James Dewitt Yancey, Dante Terrell Smith, Rashid Lynn, Bilal S. Oliver


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.