Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tried
to
pull,
pull
over
my
eyes
Versucht,
mir
Sand
in
die
Augen
zu
streuen
Knew,
it
was
comin'
Wusste,
es
würde
kommen
Why?
'Cause
you
laid
the
bait
Warum?
Weil
du
den
Köder
ausgelegt
hast
And
I
see
mistakes
to
dare
tempt
fate
Und
ich
sehe
Fehler,
das
Schicksal
herauszufordern
This
games
here
to
be
played
Dieses
Spiel
ist
hier,
um
gespielt
zu
werden
Not
arranged,
not
voted
for
my
stage
Nicht
arrangiert,
nicht
für
meine
Bühne
gewählt
My
age
got
me
caged
but
I
broke
the
chains
Mein
Alter
hielt
mich
gefangen,
aber
ich
sprengte
die
Ketten
And
rode
free
from
the
hate
that
held
my
name
Und
befreite
mich
von
dem
Hass,
der
meinen
Namen
trug
My
aim
to
evolve
in
this
time
of
change
Mein
Ziel
ist
es,
mich
in
dieser
Zeit
des
Wandels
zu
entwickeln
These
days
choices
you
make
become
mistakes
Heutzutage
werden
Entscheidungen,
die
du
triffst,
zu
Fehlern
And
rage
makes
you
lose
all
faith
in
yourself
Und
Wut
lässt
dich
allen
Glauben
an
dich
selbst
verlieren
Can't
take
the
weight
and
can't
take
the
strain
Kann
das
Gewicht
nicht
tragen
und
kann
die
Belastung
nicht
ertragen
And
my
click
will
stay
the
same
Und
meine
Clique
wird
dieselbe
bleiben
But
if
you
think
you
can
test
the
name
Aber
wenn
du
denkst,
du
kannst
den
Namen
testen
Can't
better
fools
couldn't
stop
us
Bessere
Narren
konnten
uns
nicht
aufhalten
It's
the
children
of
the
revolution
Das
sind
die
Kinder
der
Revolution
You
won't
fool
the
children
of
the
revolution
Du
wirst
die
Kinder
der
Revolution
nicht
täuschen
No,
you
won't
fool
the
children
of
the
revolution
Nein,
du
wirst
die
Kinder
der
Revolution
nicht
täuschen
No
way,
hey
Auf
keinen
Fall,
hey
Don't
wanna
act
like
you
know
the
kids
Tu
nicht
so,
als
ob
du
die
Kids
kennst
Wanna
know
full
well
you
don't
know
the
kids
Ich
will,
dass
du
genau
weißt,
du
kennst
die
Kids
nicht
I
was
focusin',
hopin',
rollin',
dreamin'
Ich
konzentrierte
mich,
hoffte,
war
unterwegs,
träumte
Now
we're
so
hot
we're
steamin'
Jetzt
sind
wir
so
heiß,
wir
dampfen
Eighty-six
people
say
Sechsundachtzig
Leute
sagen
I,
represent
the
youth
today
Ich
repräsentiere
die
Jugend
von
heute
My
skills
can
blaze
the
drama
away
Meine
Fähigkeiten
können
das
Drama
vertreiben
But
still
I
carry
on
never
fade
Aber
trotzdem
mache
ich
weiter,
verblasse
nie
Hey,
yo
it's
bizzle
here
spittin'
heavy
metal,
oh
yeah
Hey,
yo,
hier
ist
Bizzle,
spittet
harten
Sound,
oh
yeah
Reality
not
manufactured
we
be
rebels,
yeah
Realität,
nicht
erfunden,
wir
sind
Rebellen,
yeah
We
shed
tears,
bomb
scares,
world
fairs
Wir
vergießen
Tränen,
Bombendrohungen,
Weltausstellungen
Who
cares?
We
care,
now
where?
Be
there
Wen
kümmert's?
Uns
kümmert's,
jetzt
wo?
Sei
da
Let's
do
this
for
the
children
Lasst
uns
das
für
die
Kinder
tun
You
won't
fool
the
children
of
the
revolution
Du
wirst
die
Kinder
der
Revolution
nicht
täuschen
No,
you
won't
fool
the
children
of
the
revolution
Nein,
du
wirst
die
Kinder
der
Revolution
nicht
täuschen
No,
you
won't
fool
the
children
of
the
revolution
Nein,
du
wirst
die
Kinder
der
Revolution
nicht
täuschen
No,
you
won't
fool
the
children
of
the
revolution
Nein,
du
wirst
die
Kinder
der
Revolution
nicht
täuschen
It
seems
to
me
what
people
see
can
easily
be
told
Mir
scheint,
was
Leute
sehen,
kann
leicht
erzählt
werden
It
seems
to
be
that
TV
shows
can
easily
get
old
Es
scheint,
dass
Fernsehsendungen
leicht
alt
werden
können
We're
from
the
streets,
we're
makin'
beats
and
now
we're
gonna
blow
Wir
sind
von
der
Straße,
wir
machen
Beats
und
jetzt
werden
wir
durchstarten
We're
takin'
over
now,
don't
say
that
you
weren't
told
Wir
übernehmen
jetzt,
sag
nicht,
dass
es
dir
nicht
gesagt
wurde
You
won't
fool
the
children
of
the
revolution
Du
wirst
die
Kinder
der
Revolution
nicht
täuschen
No,
you
won't
fool
the
children
of
the
revolution
Nein,
du
wirst
die
Kinder
der
Revolution
nicht
täuschen
No,
you
won't
fool
the
children
of
the
revolution
Nein,
du
wirst
die
Kinder
der
Revolution
nicht
täuschen
No,
you
won't
fool
the
children
of
the
revolution
Nein,
du
wirst
die
Kinder
der
Revolution
nicht
täuschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafa Omer, James Murray, Patrick Jordan Patrikios, Sam Roman, Ben Harrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.