Blazzt - Despecho - перевод текста песни на немецкий

Despecho - Blazztперевод на немецкий




Despecho
Groll
Mi razón pa' vivir era ella
Mein Lebenssinn war sie
Perdí la razón, fin de la historia
Ich verlor den Verstand, Ende der Geschichte
A ver si a hacer frío me enseñas
Mal sehen, ob du mir beibringst, kalt zu sein
Intento borrar las memorias
Ich versuche, die Erinnerungen zu löschen
A veces la bala se empeña
Manchmal besteht die Kugel darauf
En que pase por su trayectoria
Dass sie ihre Flugbahn nimmt
Si las emociones son venas
Wenn Gefühle Adern sind
Ahora estoy sufriendo una embolia
Dann erleide ich jetzt eine Embolie
Y estoy pensando denuevo si en verdad fuiste tan importante
Und ich denke wieder darüber nach, ob du wirklich so wichtig warst
Escribo otro tema de mierda, lo hice denuevo, es como cortarme
Ich schreibe noch ein Scheißlied, ich hab's wieder getan, es ist wie sich zu ritzen
Eh, ve a buscar friends
Eh, geh und such dir Freunde
Ve con putos a drogarte
Geh dich mit Arschlöchern zudröhnen
Estoy redactando como diggin a wof antes de matarse
Ich schreibe wie Diggin a WOF, bevor er sich umbrachte
Por ley del empate
Nach dem Gesetz des Ausgleichs
también piensas que te hago falta
Denkst du auch, dass ich dir fehle
La vida es como un chocolate
Das Leben ist wie Schokolade
Mientras más pura más amarga
Je reiner, desto bitterer
Estoy metiéndome en líos
Ich gerate in Schwierigkeiten
Ahora soy canal porque ya no río
Jetzt bin ich ein Kanal, weil ich nicht mehr lache
Para llenar este vacío, que está tan frío
Um diese Leere zu füllen, die so kalt ist
No hay puta que valga
Keine Schlampe ist es wert
No hay puta que valga...
Keine Schlampe ist es wert...
Creamos un mundo
Wir erschufen eine Welt
Que por las reglas de este no se rige
Die sich nicht nach den Regeln dieser richtet
Me abandonaste en el sueño
Du hast mich im Traum verlassen
Vivo como DiCaprio el Origen
Ich lebe wie DiCaprio in Inception
Me rodeo de mujeres
Ich umgebe mich mit Frauen
Boxeo con paredes
Boxe gegen Wände
No sueño con Mercedes
Ich träume nicht von Mercedes
Ninguna mierda del mundo me sirve
Kein Scheiß der Welt nützt mir was
Quise matarme en verdad
Ich wollte mich wirklich umbringen
Leí el mito de Sísifo
Ich las den Mythos von Sisyphos
Humanos monos estúpidos
Menschen, dumme Affen
Solo interpretan lo físico
Interpretieren nur das Physische
¿Culpa del nihilismo?
Schuld des Nihilismus?
Que sea así mi disco
Dass meine Platte so ist
¿O será por mi meditación?
Oder liegt es an meiner Meditation?
Autocontrol de lo límbico
Selbstkontrolle des Limbischen Systems
Era todo mentira, debí saber, ya morí
Es war alles eine Lüge, ich hätte es wissen sollen, ich bin schon gestorben
eras mi vampira, Elizabeth Bathory
Du warst meine Vampirin, Elizabeth Bathory
Olvido a veces que la gente es plástica
Manchmal vergesse ich, dass Menschen aus Plastik sind
No aguante mi ser ya, miseria
Ich ertrage mein Sein nicht mehr, Elend
Sonata Artica
Sonata Arctica
Búscate uno sociable
Such dir einen geselligen Typen
Que la razón, pero sin entender
Der dir Recht gibt, aber ohne zu verstehen
Un hijo de perra amable
Einen freundlichen Hurensohn
Solo pa' tener mujer
Nur um eine Frau zu haben
Búscate uno estable
Such dir einen stabilen Typen
Que nunca podría recaer
Der niemals rückfällig werden könnte
Busca la mierda que quieras, pero ninguno tendrá mi nivel
Such dir den Scheiß, den du willst, aber keiner wird mein Niveau haben
Y da igual, pensando que todo será en vano
Und es ist egal, denkend, dass alles umsonst sein wird
Los jotes atacan, funeral celestial tibetano
Die Geier greifen an, himmlisches tibetisches Begräbnis
Mienten a la cara, después te dicen hermano
Sie lügen dir ins Gesicht, dann nennen sie dich Bruder
Y que no salga de casa, es algo que encuentran extraño
Und dass ich das Haus nicht verlasse, finden sie seltsam
Puedes marcharte, borrarme o llegar a bloquearme
Du kannst gehen, mich löschen oder mich blockieren
Pero vivo en el arte, vas a sentir mi ser en el aire
Aber ich lebe in der Kunst, du wirst mein Sein in der Luft spüren
Me quedo con mis rimas, ellas me lapidan
Ich bleibe bei meinen Reimen, sie steinigen mich
Si puedo volver, en otra vida deseo no encontrarte
Wenn ich zurückkehren kann, wünsche ich mir in einem anderen Leben, dir nicht zu begegnen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.