Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good to Be Alive
Gut, am Leben zu sein
Omarion,
and
yo
chick,
yo
chick
Omarion,
und
deine
Braut,
deine
Braut
(Mustard
on
the
beat,
ho)
Remix!
(Mustard
on
the
beat,
ho)
Remix!
Pull
up
to
the
club
and
it
go
up
Fahr'
vor
den
Club
und
es
geht
ab
Make
your
girl
fall
in
love
when
I
show
up
Bring'
dein
Mädchen
dazu,
sich
zu
verlieben,
wenn
ich
auftauche
It's
not
my
fault
she
want
to
know
me
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
sie
mich
kennenlernen
will
She
told
me
you
was
just
a
homie
Sie
sagte
mir,
du
wärst
nur
ein
Kumpel
Hol
up,
hol
up,
hol
up,
hol
up,
I
said
this
is
the
remix
Warte,
warte,
warte,
warte,
ich
sagte,
das
ist
der
Remix
If
yo
nigga
come
close
to
me
Wenn
dein
Typ
mir
zu
nahe
kommt
I'ma
make
him
eat
this
pussy
appropriately
Ich
bringe
ihn
dazu,
diese
Muschi
ordentlich
zu
essen
Like
hmm,
cheerios
la
la
So
wie
hmm,
Cheerios
la
la
Put
that
Foxy
Brown
in
his
face
il
na
na
Halt
ihm
diese
Foxy
Brown
ins
Gesicht,
il
na
na
Fuck
the
rumors
got
the
hoes
with
me
Scheiß
auf
die
Gerüchte,
hab
die
Mädels
bei
mir
I'm
a
pimp
by
blood,
it
ain't
no
coaching
me
Ich
bin
ein
Zuhälter
von
Blut
aus,
da
gibt
es
kein
Coaching
für
mich
Who?
Yeah
they
know
its
me
Wer?
Ja,
sie
wissen,
dass
ich
es
bin
He
a
rapper
but
I
make
that
nigga
sing
to
me
Er
ist
ein
Rapper,
aber
ich
bringe
diesen
Typen
dazu,
für
mich
zu
singen
Like
oh
I'm
here,
this
is
my
year
So
wie
oh,
ich
bin
hier,
das
ist
mein
Jahr
I
ain't
going
back
my
old
life
is
done
Ich
gehe
nicht
zurück,
mein
altes
Leben
ist
vorbei
Boss
her
name,
I
call
myself
Chefin
nenn
ich
mich
selbst
Type
of
pussy
nigga
talking
out
her
tongue
So
'ne
Muschi,
da
redet
der
Typ
mit
raushängender
Zunge
Yeah,
yeah,
that's
how
it
goes
with
me
Ja,
ja,
so
läuft
das
bei
mir
I
just
got
a
check
up
and
ain't
no
ho
with
me
Ich
habe
gerade
einen
Scheck
bekommen
und
keine
Schlampe
ist
bei
mir
VIP
bottles
over
D
VIP-Flaschen
über
D
On
the
couch
got
'em
all
throwin
fours
with
me
Auf
der
Couch,
da
lassen
sie
alle
die
Vierer
mit
mir
werfen
Ho's
up,
ho's
down,
all
I
gotta
do
is
smile
Schlampen
hoch,
Schlampen
runter,
alles
was
ich
tun
muss,
ist
lächeln
You
ain't
want
me
back
then,
but
I
bet
you
want
me
now
Du
wolltest
mich
damals
nicht,
aber
ich
wette,
du
willst
mich
jetzt
Body
going
crazy,
he
want
me
to
have
his
child
Körper
spielt
verrückt,
er
will,
dass
ich
sein
Kind
kriege
Fucking
with
them
hoes,
yeah
I
heard
you
getting
around
Mit
den
Schlampen
rummachen,
ja,
ich
habe
gehört,
du
kommst
rum
Whisper
him
in
the
ear,
tell
him
"I
want
it
now"
Flüstere
ihm
ins
Ohr,
sag
ihm:
"Ich
will
es
jetzt"
He
said
"stop
talking
all
that
freaky
shit,
ain't
tryna
get
aroused"
Er
sagte:
"Hör
auf,
so'n
versaute
Scheiße
zu
reden,
will
nicht
scharf
werden"
That's
how
it's
post
to
be,
yeah
So
soll
es
sein,
ja
That's
how
it's
post
to
be,
yeah
So
soll
es
sein,
ja
If
your
chick
come
close
to
me
Wenn
deine
Kleine
mir
zu
nahe
kommt
She
ain't
going
home
when
she
post
to
be
Sie
geht
nicht
nach
Hause,
wenn
sie
es
sollte
I'm
getting
money
like
I'm
post
to
be
Ich
verdiene
Geld,
wie
ich
es
sollte
I'm
getting
money
like
I'm
post
to
be
Ich
verdiene
Geld,
wie
ich
es
sollte
Ooh
all
my
niggas
close
to
me
Oh,
alle
meine
Jungs
sind
mir
nahe
And
all
them
other
niggas
where
they
post
to
be
Und
all
die
anderen
Jungs
sind
da,
wo
sie
sein
sollten
Ooh
the
hoes
go
for
me
Oh,
die
Schlampen
fahren
auf
mich
ab
Have
your
chick
send
a
pic
like
pose
for
me
Lass
deine
Kleine
ein
Bild
schicken,
so
als
würde
sie
für
mich
posieren
Ooh,
that's
how
it
post
to
be
Oh,
so
soll
es
sein
Ooh,
that's
how
it
post
to
be
Oh,
so
soll
es
sein
Ooh,
that's
how
it
post
to
be
Oh,
so
soll
es
sein
Everything
good
like
it
post
to
be
Alles
ist
gut,
wie
es
sein
soll
They
about
to
take
your
phone,
just
see
Sie
werden
dir
gleich
dein
Handy
abnehmen,
warte
ab
I
don't
need
no
hoes
exposin'
me
Ich
brauche
keine
Schlampen,
die
mich
bloßstellen
Ain't
another
nigga
cold
as
me
Es
gibt
keinen
anderen
Typen,
der
so
cool
ist
wie
ich
Ain't
another
nigga
cold
as
me
(cold
as
me)
Es
gibt
keinen
anderen
Typen,
der
so
cool
ist
wie
ich
(so
cool
wie
ich)
And
I'm
living
like
a
movie,
pretty
women
in
the
jacuzzi
Und
ich
lebe
wie
in
einem
Film,
hübsche
Frauen
im
Whirlpool
The
way
she
kissing
on
her
friend,
do
she
even
like
men?
So
wie
sie
ihre
Freundin
küsst,
steht
sie
überhaupt
auf
Männer?
My
nigga
she
could
have
fooled
me
Mein
Kumpel,
sie
hätte
mich
täuschen
können
I
be
tryna
chill,
stay
tight
Ich
versuche
zu
chillen,
entspannt
zu
bleiben
But
they
all
want
some,
can
you
blame
'em?
Aber
sie
wollen
alle
etwas,
kann
man
es
ihnen
verdenken?
Want
their
walls
decorated,
rearranged
Wollen
ihre
Wände
dekoriert,
neu
arrangiert
haben
Cause
a
nigga
handsome,
wealthy,
famous
Weil
ein
Typ
gutaussehend,
wohlhabend,
berühmt
ist
Who
gives
a
fuck
what
they
say,
he
say,
she
say
Wen
interessiert,
was
sie
sagen,
er
sagt,
sie
sagt
Hey
Trey,
ain't
ya
hear
Jhené
say
Hey
Trey,
hast
du
nicht
gehört,
was
Jhené
gesagt
hat
(But
he
gotta
eat
the
booty
like
groceries)
(Aber
er
muss
die
Muschi
essen
wie
Lebensmittel)
You
know
how
wild
I
be
Du
weißt,
wie
wild
ich
sein
kann
Had
that
pussy
like
"Clean
up
on
aisle
3"
Hatte
diese
Muschi
wie
"Aufräumen
in
Gang
3"
Had
that
pussy
like,
slow
down,
whoa
now,
please
Hatte
diese
Muschi
so,
langsam,
whoa
jetzt,
bitte
Every
time
I
go
down,
go
down
like
sheesh
Jedes
Mal,
wenn
ich
runtergehe,
runtergehe,
wie,
sheesh
(I
make
em
do
it!)
(Ich
bringe
sie
dazu,
es
zu
tun!)
They
know
my
name,
I
ain't
even
gotta
say
it
Sie
kennen
meinen
Namen,
ich
muss
ihn
nicht
mal
sagen
Put
it
to
rest
every
time
a
nigga
lay
Bring
es
zur
Ruhe,
jedes
Mal,
wenn
ein
Typ
sich
hinlegt
Ain't
another
nigga
cold
as
me
Es
gibt
keinen
anderen
Typen,
der
so
cool
ist
wie
ich
Butt,
butt,
butt
naked
is
what
you're
post
to
be
Splitter-,
splitter-,
splitternackt
ist,
was
du
sein
solltest
AMG
kit
on
the
Benz
AMG-Kit
am
Benz
You
got
home
girls,
I
got
friends
Du
hast
Freundinnen,
ich
habe
Freunde
Y'all
should
have
come
to
the
house
Ihr
solltet
alle
zum
Haus
kommen
Get
all
topless
then
let's
go
swimming
Zieht
euch
oben
ohne
aus
und
dann
lasst
uns
schwimmen
gehen
I
just
made
a
million
like
it's
post
to
be
Ich
habe
gerade
eine
Million
gemacht,
wie
es
sein
soll
That's
just
the
beginning
like
it's
post
to
be
Das
ist
erst
der
Anfang,
wie
es
sein
soll
Pocket
rockets
stay
real
close
to
me
Taschenraketen
bleiben
ganz
nah
bei
mir
And
a
new
bitch
stay
close
to
me
Und
eine
neue
Schlampe
bleibt
nah
bei
mir
Oh,
she
a
ho
to
me
Oh,
sie
ist
eine
Schlampe
für
mich
We
don't
love
hoes,
how
it's
post
to
be
Wir
lieben
keine
Schlampen,
so
wie
es
sein
soll
Ooh
she
did
some
blow
off
me
Oh,
sie
hat
etwas
Koks
von
mir
genommen
Told
her
I
don't
fuck
around,
I
just
blow
the
tree
Habe
ihr
gesagt,
ich
mache
keine
Spielchen,
ich
rauche
nur
das
Gras
Dead
or
alive,
sayin'
boss
top
5
Tot
oder
lebendig,
sag,
Boss
ist
Top
5
Let
my
top
down
just
to
throw
the
rock
sign
Lass
mein
Verdeck
runter,
nur
um
das
Rock-Zeichen
zu
werfen
Not
Jigga
Jay
Dilla
in
the
far
side
Nicht
Jigga,
Jay
Dilla
auf
der
anderen
Seite
I'm
the
realest,
disagreeing
with
a
glocc
now
Ich
bin
der
Echteste,
widerspreche
mit
einer
Glock
jetzt
But
fuckin'
with
us,
so
he
had
to
get
the
Benz
truck
Aber
er
hat
sich
mit
uns
angelegt,
also
musste
er
den
Benz-Truck
holen
Cutting
corners,
lil
nigga
fuck
your
rims
up
Hat
Kurven
geschnitten,
kleiner
Typ,
mach
deine
Felgen
kaputt
She
can't
freak
with
me,
she
say
she
rock
with
Wale
Sie
kann
nicht
mit
mir
rummachen,
sie
sagt,
sie
steht
auf
Wale
Double
M
we
throw
them
alley
oops,
that's
all
day
Double
M,
wir
werfen
ihnen
Alley
Oops,
den
ganzen
Tag
West
side,
it's
going
down
at
the
Polo
Lounge
West
Side,
es
geht
ab
in
der
Polo
Lounge
Half
pound
for
my
rounds
just
to
go
around
Ein
halbes
Pfund
für
meine
Runden,
nur
um
rumzukommen
Copy
paste,
tweez
niggas
even
'bout
that
slang
Copy
Paste,
Tweez-Typen
reden
sogar
diesen
Slang
nach
Black
bottle
in
the
sky,
free
Gucci
Mane
Schwarze
Flasche
in
den
Himmel,
Free
Gucci
Mane
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Joseph Baysinger, Samuel Wade Barnhart, Milam Byers, Jared Byers, Jerry Morrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.