Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
I
want
ya
Baby,
ich
will
dich
Test,
test,
test
Test,
test,
test
Maybe
you'd
like
some
of
Jack's
newer
stuff,
or
Vielleicht
magst
du
etwas
von
Jacks
neueren
Sachen,
oder
One,
two,
one,
two,
one,
two
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei
She's
my
alma
mater
Sie
ist
meine
Alma
Mater
Chasin'
lines
all
night
(alma
mater)
Jagt
die
ganze
Nacht
Linien
(Alma
Mater)
Smokin'
me
outta
sight
Raucht
mich
aus
den
Augen
Well,
summer's
gettin'
hotter
Nun,
der
Sommer
wird
heißer
Threw
her
T-shirt
down
the
Pike
Warf
ihr
T-Shirt
den
Pike
runter
Screamin',
"Fuck
Balenciaga"
Schrie:
"Scheiß
auf
Balenciaga"
Right
past
the
Wawa
(alma
mater)
Direkt
am
Wawa
vorbei
(Alma
Mater)
Threw
on
"Heartattack
and
Vine"
Warf
"Heartattack
and
Vine"
an
As
she
alligator
cries,
Lana
Während
sie
Krokodilstränen
weint,
Lana
I'll
make
it
darker
Ich
werde
es
dunkler
machen
2003,
sad
all
the
time
(won't
ya?)
2003,
die
ganze
Zeit
traurig
(willst
du
nicht?)
Point
the
headlights,
flicker,
dear
Richte
die
Scheinwerfer,
flackere,
Liebling
Drive
by
the
old
housе,
go
for
a
beer
Fahr
am
alten
Haus
vorbei,
trink
ein
Bier
We're
on
the
green
or
the
movie
theatre
Wir
sind
auf
dem
Grün
oder
im
Kino
You're
a
movie
to
me,
the
way
you
move
around
me
Du
bist
ein
Film
für
mich,
so
wie
du
dich
um
mich
herum
bewegst
She's
my
alma
mater
Sie
ist
meine
Alma
Mater
Well,
summer's
gettin'
hotter
(alma
mater)
Nun,
der
Sommer
wird
heißer
(Alma
Mater)
Threw
her
T-shirt
down
the
Pike
Warf
ihr
T-Shirt
den
Pike
runter
Some
dreams,
I
wake
up
thinkin'
'bout
Manche
Träume,
ich
wache
auf
und
denke
darüber
nach
Some
dreams
are
meant
to
die
(alma
mater)
Manche
Träume
sind
dazu
bestimmt
zu
sterben
(Alma
Mater)
Kill
your
idols
in
the
street,
outside
in
daylight
Töte
deine
Idole
auf
der
Straße,
draußen
bei
Tageslicht
'Cause
if
we
walk,
we'll
get
high
tonight
Denn
wenn
wir
gehen,
werden
wir
heute
Nacht
high
werden
Shoulder
to
the
wheel
tonight
Schulter
an
das
Lenkrad
heute
Nacht
Joke
about
blowin'
town
tonight
(alma
mater)
Witze
darüber
machen,
heute
Nacht
die
Stadt
zu
verlassen
(Alma
Mater)
Until
we
drive
past
my
alma
mater
(alma
mater)
Bis
wir
an
meiner
Alma
Mater
vorbeifahren
(Alma
Mater)
She's
my
alma
mater
Sie
ist
meine
Alma
Mater
Chasin'
lines
all
night
Jagt
die
ganze
Nacht
Linien
Smokin'
me
outta
sight
(outta
sight)
Raucht
mich
aus
den
Augen
(aus
den
Augen)
Well,
summer's
gettin'
hotter
Nun,
der
Sommer
wird
heißer
Threw
her
T-shirt
down
the
Pike
(yeah)
Warf
ihr
T-Shirt
den
Pike
runter
(ja)
Screamin',
"Fuck
Balenciaga"
Schrie:
"Scheiß
auf
Balenciaga"
Right
past
the
Wawa
Direkt
am
Wawa
vorbei
Threw
on
"Heartattack
and
Vine"
Warf
"Heartattack
and
Vine"
an
As
she
alligator
cries,
Lana
Während
sie
Krokodilstränen
weint,
Lana
I'll
make
it
darker
Ich
werde
es
dunkler
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Michael Antonoff, Elizabeth Grant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.