Текст и перевод песни Bleachers - Don't Go Dark (Live At Radio City Music Hall)
Don't
go
dark
on
me,
baby
Не
темни
меня,
детка
What
are
you
gonna
ride
for
no
one
at
all?
Что
ты
собираешься
ездить
ни
для
кого
вообще?
Hey,
are
you
gonna
cry
on
demand,
just
to
get
your
number
called?
Эй,
ты
собираешься
плакать
по
первому
требованию,
только
чтобы
тебе
позвонили?
I
know
gone,
I
know
gone,
I
know
out
of
this
world
Я
знаю,
что
ушел,
я
знаю,
что
ушел,
я
знаю,
что
ушел
из
этого
мира
'Cause
I've
slept
in
my
bed
alone
next
to
my
girl
Потому
что
я
спал
в
своей
постели
один
рядом
со
своей
девушкой.
So
do
what
you
want,
just
don't
go
dark
on
me
(lets
go)
Так
что
делай,
что
хочешь,
только
не
темни
меня
(пойдем)
'Cause
you
run,
run,
run,
run
with
the
wild
Потому
что
ты
бежишь,
бежишь,
бежишь,
бежишь
с
дикой
природой
Then
you
cry
on
my
shoulder
like
a
little
child
Тогда
ты
плачешь
на
моем
плече,
как
маленький
ребенок
Do
what
you
want,
just
don't
go
dark
on
me
Делай,
что
хочешь,
только
не
темни
меня.
And
you're
waitin'
to
be
saved,
but
ain't
nobody
comin'
И
ты
ждешь,
чтобы
тебя
спасли,
но
никто
не
придет.
It's
the
same
party
trick,
you're
a
dream
until
you're
runnin'
Это
тот
же
трюк
на
вечеринке:
ты
мечта,
пока
не
убежишь.
Do
what
you
want,
just
don't
go
dark
on
me
(sing
it)
Делай,
что
хочешь,
только
не
темни
меня
(пой
это)
Oh,
just
don't
go
dark
on
me
О,
только
не
темни
на
меня.
Run,
run,
run,
run
with
the
wild
Беги,
беги,
беги,
беги
с
дикой
природой
Oh,
am
late
for
this
part,
fuck
it
Ох,
я
опоздал
на
эту
часть,
черт
возьми.
Then
I
watch
her
take
another
pill,
take
another
pic,
then
flip
another
switch
Потом
я
смотрю,
как
она
принимает
еще
одну
таблетку,
делает
еще
одну
фотографию,
а
затем
щелкает
еще
одним
выключателем.
And
now
she's
gone,
now
she's
gone,
now
she's
out
of
this
world
И
теперь
она
ушла,
теперь
она
ушла,
теперь
она
ушла
из
этого
мира
It's
like
California
dreamin'
got
the
best
of
my
girl
Это
похоже
на
то,
что
Калифорния
мечтает
взять
верх
над
моей
девушкой.
So
do
what
you
want,
just
take
your
sights
off
of
me,
yeah,
hey,
hey
Так
что
делай,
что
хочешь,
просто
отведи
от
меня
взгляд,
да,
эй,
эй
'Cause
you
run,
run,
run,
run
with
the
wild
Потому
что
ты
бежишь,
бежишь,
бежишь,
бежишь
с
дикой
природой
Then
you
cry
on
my
shoulder
like
a
little
child
Тогда
ты
плачешь
на
моем
плече,
как
маленький
ребенок
Do
what
you
want,
just
don't
go
dark
on
me
Делай,
что
хочешь,
только
не
темни
меня.
And
you're
waitin'
to
be
saved,
but
ain't
nobody
comin'
И
ты
ждешь,
чтобы
тебя
спасли,
но
никто
не
придет.
If
you're
holdin'
on
to
me,
you're
holdin'
on
to
nothing
Если
ты
держишься
за
меня,
ты
ни
за
что
не
держишься
Do
what
you
want,
just
don't
go
dark
on
me
Делай,
что
хочешь,
только
не
темни
меня.
Well,
just
don't
go
dark
on
me
Ну,
только
не
темни
на
меня.
Run,
run,
run,
run
with
the
wild
Беги,
беги,
беги,
беги
с
дикой
природой
You
always
run,
run,
run,
run
with
the
wild
Ты
всегда
бежишь,
бежишь,
бежишь,
бежишь
вместе
с
дикой
природой.
Its
a
great
story
Это
отличная
история
You
ever
get
something
in
life
you
don't
love,
you
don't
hate
Ты
когда-нибудь
получал
в
жизни
что-то,
что
не
любил
и
не
ненавидел
You
just
need
to
get
the
fuck
away
from
Тебе
просто
нужно
отойти
от
'Cause
you
run,
run,
run,
run
with
the
devil
Потому
что
ты
бежишь,
бежишь,
бежишь,
бежишь
с
дьяволом
Then
you
cry
on
my
shoulder
like
I'm
forever
Тогда
ты
плачешь
на
моем
плече,
как
будто
я
навсегда
Do
what
you
want,
just
don't
go
dark
on
me
Делай,
что
хочешь,
только
не
темни
меня.
And
you
keep
playin'
to
that
chip,
chip
on
your
shoulder
И
ты
продолжаешь
играть
на
эту
фишку,
фишку
на
твоем
плече
Yeah,
you
carry
that
around,
it's
like
tryin'
to
get
to
nowhere
Да,
ты
носишь
это
с
собой,
это
все
равно,
что
пытаться
попасть
в
никуда.
Do
what
you
want,
just
don't
go
dark
on
me
Делай,
что
хочешь,
только
не
темни
меня.
Well,
just
don't
go
dark
on
me
Ну,
только
не
темни
на
меня.
Run,
run,
run,
run
with
the
wild
Беги,
беги,
беги,
беги
с
дикой
природой
Run,
run,
run,
run
with
the
wild
Беги,
беги,
беги,
беги
с
дикой
природой
Run,
run,
run,
run
with
the
wild
Беги,
беги,
беги,
беги
с
дикой
природой
Run,
run,
run,
run
with
the
wild
Беги,
беги,
беги,
беги
с
дикой
природой
Just
don't
go
dark
on
me
Только
не
темни
на
меня
Just
don't
go
dark
on
me,
baby
Просто
не
темни
на
меня,
детка
Just
don't
go
dark
on
me,
baby
Просто
не
темни
на
меня,
детка
Just
don't
go
dark
on
me,
baby
Просто
не
темни
на
меня,
детка
Just
don't
go
dark
on
me,
baby
Просто
не
темни
на
меня,
детка
Just
don't
go
dark
on
me,
Paulin
Только
не
закрывай
глаза
на
меня,
Полин.
Just
don't
go
dark
on
me,
Paulin
Только
не
закрывай
глаза
на
меня,
Полин.
Just
don't
go
dark
on
me,
Paulin
Только
не
закрывай
глаза
на
меня,
Полин.
Just
don't
go
dark
on
me,
Paulin
Только
не
закрывай
глаза
на
меня,
Полин.
Well,
just
don't
go
dark
on
me
Ну,
только
не
темни
на
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elizabeth Grant, Jack Antonoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.