Bleachers - Jesus Is Dead - перевод текста песни на русский

Jesus Is Dead - Bleachersперевод на русский




Jesus Is Dead
Иисус мертв
Each night I pray that I'll meet God
Каждую ночь я молюсь о встрече с Богом,
Under the worry of my thoughts
Под гнетом своих тревожных мыслей.
Uh-huh
Угу.
Nothing better than to be
Нет ничего лучше, чем быть
All Phantom Thread with somebody
С кем-то, словно из "Призрачной нити".
So nice
Так мило.
A kid I used to babysit
Ребенок, с которым я сидел,
Drinks himself off a Dimes Square bench
Напивается на скамейке в Даймс-сквер.
Uh-huh, uh-huh
Угу, угу.
Oh yeah
О да.
Tell them to grease the wheels
Скажи им, чтобы смазали колеса,
Pull the arrow back, start the appeal
Натянули тетиву, начали действовать.
I'm not the man who sold the world
Я не тот, кто продал этот мир.
I saw exactly what I asked
Я получил именно то, о чем просил,
For I'm the well-adjusted herb
Ведь я вполне уравновешенный чудак.
Uh-huh
Угу.
A teenage girl just sized me up
Какая-то девчонка меня оценила,
It's something I don't wanna discuss
И это то, что я не хочу обсуждать.
Uh-huh, what's wrong?
Угу, что не так?
Oh yeah (to do)
О да (делать).
Tell them to grease the wheels
Скажи им, чтобы смазали колеса,
Pull the arrow back, start the appeal
Натянули тетиву, начали действовать.
I'm not the man who sold the world
Я не тот, кто продал этот мир.
Jesus is dead and so's New York
Иисус мертв, как и Нью-Йорк.
I built a place right down the shore
Я построил себе место на берегу.
It's nice
Мило.
Do you remember DFA?
Ты помнишь DFA?
Misshapes and, oh, the great Longwave
Misshapes и, о, великих Longwave?
I do and I miss it
Я помню и скучаю
All the time
Постоянно.
Tell them to grease the wheels
Скажи им, чтобы смазали колеса,
Flip the hourglass, start up the steel
Перевернули песочные часы, запустили механизм.
I'm not the man who sold the world
Я не тот, кто продал этот мир.
We drove forever and the venue herbs
Мы ехали целую вечность, и местные чудаки
Took all of our money and all of our merch
Забрали все наши деньги и весь наш мерч.
Fuck off (fuck off, fuck off), to them
К черту их черту, к черту).
So let's make it Bleachers, make it shore
Так давай сделаем это Bleachers, сделаем это на берегу,
The louder you scream, the harder he blows
Чем громче ты кричишь, тем сильнее он дует.
You know what I mean
Ты знаешь, что я имею в виду.
Texas man cause a scene
Техасец устраивает сцену.
Tell them to grease the wheels
Скажи им, чтобы смазали колеса,
Pull the arrow back, start the appeal
Натянули тетиву, начали действовать.
I'm not the man who sold the world
Я не тот, кто продал этот мир.





Авторы: Patrik Jens Berger, Jack Michael Antonoff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.