Текст и перевод песни Bleachers - The Backwards Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Backwards Heart
Обратное сердце
The
next
batch
of
kids,
they're
gonna
be
the
ones
set
up
the
scene
Следующее
поколение
детей,
они
будут
теми,
кто
задаст
тон
The
kind
of
shit
I
think,
don't
stand
up
when
I
bleed
То,
о
чем
я
думаю,
не
выдерживает
критики,
когда
мне
больно
But
ain't
no
one
more
scared
than
yours
truly
Но
нет
никого
более
испуганного,
чем
я
'Cause
I
got
a
backwards
heart
(come
take
my
hand)
Потому
что
у
меня
обратное
сердце
(возьми
меня
за
руку)
And
I'm
tough
to
be
sold
И
меня
трудно
купить
And
in
a
backwards
heart
(come
take
my
hand)
not
much
can
grow
И
в
обратном
сердце
(возьми
меня
за
руку)
мало
что
может
вырасти
But
I'ma
turn
it
around
and
I
just
want
you
to
know
Но
я
переверну
его,
и
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
The
next
phase
of
me,
I'm
gonna
be
one
tough
seed
В
следующей
фазе
я
буду
крепким
орешком
Don't
mind
no
black
and
blue
Мне
все
равно
на
синяки
And
green
and
everything
in
between
И
зелень,
и
все,
что
между
ними
And
I
told
her
to
heal
up,
but
she
don't
know
what
I
mean
И
я
сказал
ей
исцелиться,
но
она
не
понимает,
что
я
имею
в
виду
'Cause
I
got
a
backwards
heart
(back
me
up)
Потому
что
у
меня
обратное
сердце
(поддержи
меня)
Am
I
the
centerfold?
Я
в
центре
внимания?
And
in
a
backwards
heart
(back,
back
me
up),
not
much
can
grow
И
в
обратном
сердце
(поддержи,
поддержи
меня),
мало
что
может
вырасти
So
I'ma
turn
it
around
and
I
just
want
you
to
know
Поэтому
я
переверну
его,
и
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
I
see
your
backwards
heart
Я
вижу
твое
обратное
сердце
I
see
your
backwards
heart
Я
вижу
твое
обратное
сердце
I
see
your
busy
heart
Я
вижу
твое
беспокойное
сердце
I
feel
your
backwards
heart
Я
чувствую
твое
обратное
сердце
I
have
tried
so
many
times
when
looking
at
what
I've
chosen,
God,
it's
harrowing
Я
столько
раз
пытался,
глядя
на
то,
что
выбрал,
Боже,
это
мучительно
Good
grief,
kept
it
only
there
Господи,
сохранил
это
только
там
What
feat
comes
of
the
mirror
boy
who
wants
to
know
the
outside
world
but
cannot
begin?
Чего
добьется
зеркальный
мальчик,
который
хочет
познать
внешний
мир,
но
не
может
начать?
Good
grief,
can
be
lonely
there,
ooh
Господи,
там
может
быть
одиноко,
ох
Good
grief
is
all
that
I
knew
of
Господи,
это
все,
что
я
знал
I
fought
a
war
in
my
bedroom
Я
воевал
в
своей
спальне
So
goddamn
scared
to
be
here
Так
чертовски
боялся
быть
здесь
Good
grief
is
all
that
I
knew
Господи,
это
все,
что
я
знал
A
tug
of
war
in
my
mirror
Перетягивание
каната
в
моем
зеркале
So
goddamn
scared
to
see
you,
ooh
Так
чертовски
боялся
увидеть
тебя,
ох
Good
grief,
they're
carrying
me
through,
yeah
Господи,
они
помогают
мне
пройти
через
это,
да
Just
an
ancient
world
of
blue,
yeah
Просто
древний
мир
синевы,
да
Now
I'm
coming
home
to
please
you
(good
grief,
oh,
good
grief)
Теперь
я
возвращаюсь
домой,
чтобы
порадовать
тебя
(Господи,
о,
Господи)
Good
grief,
it's
good
to
see
you
Господи,
как
хорошо
тебя
видеть
Put
your
feet
on
the
cliff,
yeah
Поставь
свои
ноги
на
обрыв,
да
I'm
a
bird
in
a
blue
river
(good
grief,
oh,
good
grief)
Я
птица
в
голубой
реке
(Господи,
о,
Господи)
Good
grief,
it's
a
long,
long,
long
way
Господи,
это
долгий,
долгий,
долгий
путь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Michael Antonoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.