Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ugh,
sovereign
Uff,
Souverän
Subject
to
denial
of
a
life
worth
living
Unterworfen
der
Verweigerung
eines
lebenswerten
Lebens
Stain
the
scope
to
blind
our
eyes
Beschmutze
den
Bereich,
um
unsere
Augen
zu
blenden
We
wait
with
baited
breath
Wir
warten
mit
angehaltenem
Atem
Under
the
weight
of
societal
fate
Unter
dem
Gewicht
des
gesellschaftlichen
Schicksals
I
seek
to
put
an
end
to
this
structure
Ich
versuche,
dieser
Struktur
ein
Ende
zu
setzen
They
said
to
bide
my
time
so
I
fall
in
line
Sie
sagten,
ich
solle
abwarten,
um
mich
einzureihen
And
turn
a
blind
eye
to
the
crimes
of
late
Und
ein
Auge
zudrücken
bei
den
jüngsten
Verbrechen
Then
robbed
of
all
that
could
separate
me
Dann
beraubt
von
allem,
was
mich
trennen
konnte
From
the
world
outside
and
the
powers
that
be
Von
der
Außenwelt
und
den
Mächtigen
dort
Make
no
mistake
Mach
keinen
Fehler
It's
a
sovereign
state
Es
ist
ein
souveräner
Staat
Forced
down,
denied
our
severance,
dissipating
vision
Niedergezwungen,
verweigert
unsere
Lösung
schwindende
Sicht
Aim
the
arrows
at
the
gates
in
the
face
of
hate
Richte
die
Pfeile
auf
die
Tore,
im
Angesicht
des
Hasses
Holding
the
weight
of
our
own
defeat
Das
Gewicht
unserer
Niederlage
tragend
We're
pushed
and
pulled
apart
by
this
system
Wir
werden
von
diesem
System
hin
und
her
gerissen
They
said
to
bide
my
time
so
I
fall
in
line
Sie
sagten,
ich
solle
abwarten,
um
mich
einzureihen
And
turn
a
blind
eye
to
the
crimes
of
late
Und
ein
Auge
zudrücken
bei
den
jüngsten
Verbrechen
Then
robbed
of
all
that
could
separate
me
Dann
beraubt
von
allem,
was
mich
trennen
konnte
From
the
world
outside
and
the
powers
that
be
Von
der
Außenwelt
und
den
Mächtigen
dort
Make
no
mistake
Mach
keinen
Fehler
It's
a
sovereign
state
Es
ist
ein
souveräner
Staat
(It's
a
sovereign
state)
(Es
ist
ein
souveräner
Staat)
Our
minority
held
under
lock
and
key
Unsere
Minderheit
gefangen
hinter
Schloss
und
Riegel
Forge
your
lies
in
ink
to
take
us
all
down
when
you
sink
Schmiede
deine
Lügen
in
Tinte,
um
uns
alle
mitzureißen
wenn
du
versinkst
The
worst
is
yet
to
come
Das
Schlimmste
steht
noch
bevor
The
driving
force
is
pushing
down
on
us
with
all
its
might
Die
treibende
Kraft
drückt
mit
aller
Macht
auf
uns
herab
But
our
unbending
quest
for
truth
will
come
to
light
Doch
unser
unbeugsames
Streben
nach
Wahrheit
wird
ans
Licht
kommen
Has
oppression
got
the
best
of
us?
Hat
die
Unterdrückung
das
Beste
aus
uns
herausgeholt?
Primed
for
the
glory
of
applause
Vorbereitet
für
den
Ruhm
des
Beifalls
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Richardson, Craig Gowans, David Provan, Scott Kennedy, Steven Jones
Альбом
Shrine
дата релиза
03-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.