Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watchu Kno Bout Me
Was weißt du über mich
She
wants
to
talk
about
that
Sie
will
darüber
reden
She
wants
to
talk
about
that
action
Sie
will
über
diese
Action
reden
No
I'm
not
an
actor
ain't
no
Cleopatra
Nein,
ich
bin
kein
Schauspieler,
keine
Kleopatra
We
slept
on
the
floor
with
low
hope
Wir
schliefen
auf
dem
Boden
mit
wenig
Hoffnung
And
a
mattress
Und
einer
Matratze
When
I
go
step
in
the
booth
Wenn
ich
in
die
Kabine
gehe
They
say
damn
he
the
truth
Sagen
sie,
verdammt,
er
ist
die
Wahrheit
And
I
don't
need
no
suit
or
no
tie
Und
ich
brauche
keinen
Anzug
oder
Krawatte
Washing
up
all
competitors
Ich
wasche
alle
Konkurrenten
weg
I
know
they
scared
of
us
Ich
weiß,
sie
haben
Angst
vor
uns
I'm
cleaning
them
up
like
some
Tide
Ich
putze
sie
weg
wie
mit
Tide
Chopping
them
up
like
cannabis
Zerhacke
sie
wie
Cannabis
I
know
they
scared
of
us
Ich
weiß,
sie
haben
Angst
vor
uns
Whenever
we
step
in
in
the
spot
Wann
immer
wir
den
Ort
betreten
They
say
Bleezy
way
too
hot
Sie
sagen,
Bleezy
ist
viel
zu
heiß
All
my
niggas
got
the
sauce
they
roll
Alle
meine
Jungs
haben
die
Soße,
sie
rollen
Up
in
the
city
these
niggas
In
der
Stadt
sind
diese
Jungs
Too
iffy
ain't
no
competition
that's
why
Zu
unsicher,
deshalb
gibt
es
keine
Konkurrenz
I'm
the
champ
Ich
bin
der
Champion
Spent
too
much
on
little
biddie
Habe
zu
viel
für
kleine
Spielchen
ausgegeben
Need
more
than
the
titties
Brauche
mehr
als
nur
die
Titten
The
way
that
I
had
turned
her
ass
on
So
wie
ich
ihren
Hintern
angemacht
habe
Like
a
lamp
yeah
Wie
eine
Lampe,
ja
Young
humble
nigga
Junger,
bescheidener
Junge
Remember
we
was
starving
out
the
apartments
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
aus
den
Apartments
hungerten
These
niggas
weird
be
looking
at
my
pockets
Diese
Jungs
sind
komisch,
schauen
auf
meine
Taschen
I
was
never
type
to
go
and
watch
it
Ich
war
nie
der
Typ,
der
zuschaute
Don't
want
to
blend
in
camouflaging
Ich
will
mich
nicht
einfügen,
tarne
mich
Always
coming
to
me
with
the
nonsense
Sie
kommen
immer
mit
Unsinn
zu
mir
I
knew
you
weren't
ready
for
action
Ich
wusste,
du
warst
nicht
bereit
für
Action
So
wait
in
the
back
end
Also
warte
hinten
With
all
of
the
rest
of
the
sidekicks
Mit
all
den
anderen
Sidekicks
What
you
know
about
Was
weißt
du
über
What
you
know
about
me
Was
weißt
du
über
mich
What
you
know
about
Was
weißt
du
über
What
you
know
about
me
Was
weißt
du
über
mich
So
sit
in
the
back
while
a
young
nigga
Also
setz
dich
nach
hinten,
während
ein
junger
Mann
Go
have
some
fun
Etwas
Spaß
hat
Shout
out
my
brothers
I
know
y'all
the
truth
Shoutout
an
meine
Brüder,
ich
weiß,
ihr
seid
die
Wahrheit
Like
seventeen
we
came
in
with
the
juice
Wie
mit
siebzehn
kamen
wir
mit
dem
Saft
I'll
pray
for
y'all
dubs
it's
okay
if
you
lose
Ich
bete
für
eure
Siege,
es
ist
okay,
wenn
ihr
verliert
My
team
been
telling
me
to
get
in
the
booth
Mein
Team
hat
mir
gesagt,
ich
soll
in
die
Kabine
gehen
I
could
never
let
you
down
Ich
könnte
dich
niemals
enttäuschen
Why
he
playing
going
to
need
someone
to
stop
him
Warum
spielt
er
so,
ich
brauche
jemanden,
der
ihn
aufhält
Big
body
got
the
build
of
a
Tonka
Großer
Körper,
gebaut
wie
ein
Tonka
Why
you
playing
like
your
ass
was
a
monster
Warum
spielst
du,
als
wärst
du
ein
Monster
You
ain't
incorporated
Du
bist
nicht
integriert
I'ma
fuck
up
this
shit
make
another
statement
Ich
werde
diese
Scheiße
aufmischen,
eine
weitere
Aussage
machen
From
the
pre
to
the
k
Vom
Kindergarten
bis
zur
Schule
Was
a
fucking
mazing
War
verdammt
erstaunlich
From
the
k
to
the
twelve
Von
der
Schule
bis
zum
Abschluss
Now
I
finally
made
it
Jetzt
habe
ich
es
endlich
geschafft
Nigga
want
a
problem
go
on
head
Wenn
ein
Typ
ein
Problem
will,
soll
er
nur
No
you
wasn't
ready
Nein,
du
warst
nicht
bereit
You
wasn't
trying
to
compete
Du
hast
nicht
versucht,
mitzuhalten
A
young
nigga
just
came
with
flow
Ein
junger
Typ
kam
einfach
mit
Flow
And
he
could
take
your
hoe
Und
er
könnte
deine
Schlampe
nehmen
But
he'd
rather
go
ahead
take
a
seat
Aber
er
würde
lieber
einen
Platz
nehmen
Never
infatuated
Niemals
vernarrt
When
I
make
it
don't
want
fake
congratulations
Wenn
ich
es
schaffe,
will
ich
keine
falschen
Glückwünsche
I
grew
up
in
the
P
Ich
bin
im
P
aufgewachsen
But
I
stayed
in
the
G
Aber
ich
blieb
im
G
Get
you
caught
in
the
middle
Ich
erwische
dich
in
der
Mitte
Like
Lake
Station
Wie
Lake
Station
Played
with
his
bitch
no
PlayStation
Habe
mit
seiner
Schlampe
gespielt,
keine
PlayStation
She
wants
to
bring
a
friend
Sie
will
eine
Freundin
mitbringen
That's
So
Raven
Das
ist
So
Raven
Cut
her
ass
off
told
a
hoe
save
Habe
ihren
Hintern
abgeschnitten,
sagte
einer
Schlampe,
sie
soll
sparen
Just
a
real
nigga
with
some
home
training
Nur
ein
echter
Typ
mit
guter
Erziehung
She
wants
to
talk
about
that
Sie
will
darüber
reden
She
wants
to
talk
about
that
action
Sie
will
über
diese
Action
reden
No
I'm
not
an
actor
ain't
no
Cleopatra
Nein,
ich
bin
kein
Schauspieler,
keine
Kleopatra
We
slept
on
the
floor
with
low
hope
Wir
schliefen
auf
dem
Boden
mit
wenig
Hoffnung
And
a
mattress
Und
einer
Matratze
When
I
go
step
in
the
booth
Wenn
ich
in
die
Kabine
gehe
They
say
damn
he
the
truth
Sagen
sie,
verdammt,
er
ist
die
Wahrheit
And
I
don't
need
no
suit
or
no
tie
Und
ich
brauche
keinen
Anzug
oder
Krawatte
Washing
up
all
competitors
Ich
wasche
alle
Konkurrenten
weg
I
know
they
scared
of
us
Ich
weiß,
sie
haben
Angst
vor
uns
I'm
cleaning
them
up
like
some
Tide
Ich
putze
sie
weg
wie
mit
Tide
What
you
know
about
Was
weißt
du
über
What
you
know
about
me
Was
weißt
du
über
mich
What
you
know
about
Was
weißt
du
über
What
you
know
about
me
Was
weißt
du
über
mich
So
sit
in
the
back
while
a
young
nigga
Also
setz
dich
nach
hinten,
während
ein
junger
Mann
Go
have
some
fun
Etwas
Spaß
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blake Creech
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.