Blended Babies feat. Anderson Paak - Drifter II (feat. Anderson .Paak) - перевод текста песни на немецкий

Drifter II (feat. Anderson .Paak) - Blended Babies , Anderson .Paak перевод на немецкий




Drifter II (feat. Anderson .Paak)
Drifter II (feat. Anderson .Paak)
Baby, your drifter is all I can be
Baby, dein Drifter zu sein ist alles, was ich sein kann
But you don't stop me from floating up stream
Aber du hältst mich nicht davon ab, stromaufwärts zu schwimmen
Into the town about half past three
In die Stadt, ungefähr um halb vier
Taking a addy and try to bag a couple bitches
Nehme ein Addy und versuche, ein paar Mädels klarzumachen
Fresh out the addies but I got a half a bleeze
Frisch aus den Addies, aber ich habe noch einen halben Joint
A full tank of gas I just need a pot to piss in
Einen vollen Tank, ich brauche nur einen Topf zum Pinkeln
Bottled water, Trident, cashews, and Swishers
Mineralwasser, Trident, Cashews und Swishers
Flirting with the workers
Flirte mit den Angestellten
Bitch you could get it
Mädel, du könntest es haben
Thumbing through my browsers
Blättere durch meine Browser
Power moves and pivots
Power-Moves und Drehungen
Swimming in the fountain
Schwimme im Brunnen
Diving off the deep end
Springe vom tiefen Ende
Baby, your drifter is all I can be
Baby, dein Drifter zu sein ist alles, was ich sein kann
But you don't stop me from floating up stream
Aber du hältst mich nicht davon ab, stromaufwärts zu schwimmen
Momma you didn't say much but that was key
Mama, du hast nicht viel gesagt, aber das war der Schlüssel
Real niggas do real things
Echte Kerle tun echte Dinge
Let your actions speak like Unless they want action, in that case you swing
Lass deine Taten sprechen, es sei denn, sie wollen Action, in diesem Fall schlägst du zu
Young but I'll listen
Jung, aber ich werde zuhören
Always made the best of life through life's givings
Habe immer das Beste aus dem Leben gemacht, durch das, was das Leben gibt
Always packed an extra pair of clean britches
Habe immer ein extra Paar saubere Unterhosen eingepackt
Everyone's a star, gold is in the diggings
Jeder ist ein Star, Gold liegt im Graben
So with the bitch you bought I don't ball on extensions
Also mit der Schlampe, die du gekauft hast, protze ich nicht mit Verlängerungen
Everyday a hustle dollar day
Jeder Tag ein Hustle-Dollar-Tag
Thug holiday on my daddy grave
Gangster-Feiertag auf dem Grab meines Vaters
In the Grinch Who Stole Christmas
Wie der Grinch, der Weihnachten gestohlen hat
Baby, your drifter is all I can be
Baby, dein Drifter zu sein ist alles, was ich sein kann
But you don't stop me from floating up stream
Aber du hältst mich nicht davon ab, stromaufwärts zu schwimmen
Floating up stream
Stromaufwärts zu schwimmen
Baby, your drifter is all I can be
Baby, dein Drifter zu sein ist alles, was ich sein kann
But you don't stop me from floating up stream
Aber du hältst mich nicht davon ab, stromaufwärts zu schwimmen
But you don't stop me from floating up stream
Aber du hältst mich nicht davon ab, stromaufwärts zu schwimmen
That's all I can be
Das ist alles, was ich sein kann
If I sink I sink
Wenn ich untergehe, dann gehe ich unter





Авторы: Richard Parry, Jonathan Keller, Brandon Paak Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.