Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drifter II (feat. Anderson .Paak)
Drifter II (feat. Anderson .Paak)
Baby,
your
drifter
is
all
I
can
be
Baby,
dein
Drifter
zu
sein
ist
alles,
was
ich
sein
kann
But
you
don't
stop
me
from
floating
up
stream
Aber
du
hältst
mich
nicht
davon
ab,
stromaufwärts
zu
schwimmen
Into
the
town
about
half
past
three
In
die
Stadt,
ungefähr
um
halb
vier
Taking
a
addy
and
try
to
bag
a
couple
bitches
Nehme
ein
Addy
und
versuche,
ein
paar
Mädels
klarzumachen
Fresh
out
the
addies
but
I
got
a
half
a
bleeze
Frisch
aus
den
Addies,
aber
ich
habe
noch
einen
halben
Joint
A
full
tank
of
gas
I
just
need
a
pot
to
piss
in
Einen
vollen
Tank,
ich
brauche
nur
einen
Topf
zum
Pinkeln
Bottled
water,
Trident,
cashews,
and
Swishers
Mineralwasser,
Trident,
Cashews
und
Swishers
Flirting
with
the
workers
Flirte
mit
den
Angestellten
Bitch
you
could
get
it
Mädel,
du
könntest
es
haben
Thumbing
through
my
browsers
Blättere
durch
meine
Browser
Power
moves
and
pivots
Power-Moves
und
Drehungen
Swimming
in
the
fountain
Schwimme
im
Brunnen
Diving
off
the
deep
end
Springe
vom
tiefen
Ende
Baby,
your
drifter
is
all
I
can
be
Baby,
dein
Drifter
zu
sein
ist
alles,
was
ich
sein
kann
But
you
don't
stop
me
from
floating
up
stream
Aber
du
hältst
mich
nicht
davon
ab,
stromaufwärts
zu
schwimmen
Momma
you
didn't
say
much
but
that
was
key
Mama,
du
hast
nicht
viel
gesagt,
aber
das
war
der
Schlüssel
Real
niggas
do
real
things
Echte
Kerle
tun
echte
Dinge
Let
your
actions
speak
like
Unless
they
want
action,
in
that
case
you
swing
Lass
deine
Taten
sprechen,
es
sei
denn,
sie
wollen
Action,
in
diesem
Fall
schlägst
du
zu
Young
but
I'll
listen
Jung,
aber
ich
werde
zuhören
Always
made
the
best
of
life
through
life's
givings
Habe
immer
das
Beste
aus
dem
Leben
gemacht,
durch
das,
was
das
Leben
gibt
Always
packed
an
extra
pair
of
clean
britches
Habe
immer
ein
extra
Paar
saubere
Unterhosen
eingepackt
Everyone's
a
star,
gold
is
in
the
diggings
Jeder
ist
ein
Star,
Gold
liegt
im
Graben
So
with
the
bitch
you
bought
I
don't
ball
on
extensions
Also
mit
der
Schlampe,
die
du
gekauft
hast,
protze
ich
nicht
mit
Verlängerungen
Everyday
a
hustle
dollar
day
Jeder
Tag
ein
Hustle-Dollar-Tag
Thug
holiday
on
my
daddy
grave
Gangster-Feiertag
auf
dem
Grab
meines
Vaters
In
the
Grinch
Who
Stole
Christmas
Wie
der
Grinch,
der
Weihnachten
gestohlen
hat
Baby,
your
drifter
is
all
I
can
be
Baby,
dein
Drifter
zu
sein
ist
alles,
was
ich
sein
kann
But
you
don't
stop
me
from
floating
up
stream
Aber
du
hältst
mich
nicht
davon
ab,
stromaufwärts
zu
schwimmen
Floating
up
stream
Stromaufwärts
zu
schwimmen
Baby,
your
drifter
is
all
I
can
be
Baby,
dein
Drifter
zu
sein
ist
alles,
was
ich
sein
kann
But
you
don't
stop
me
from
floating
up
stream
Aber
du
hältst
mich
nicht
davon
ab,
stromaufwärts
zu
schwimmen
But
you
don't
stop
me
from
floating
up
stream
Aber
du
hältst
mich
nicht
davon
ab,
stromaufwärts
zu
schwimmen
That's
all
I
can
be
Das
ist
alles,
was
ich
sein
kann
If
I
sink
I
sink
Wenn
ich
untergehe,
dann
gehe
ich
unter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Parry, Jonathan Keller, Brandon Paak Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.