Текст и перевод песни Blender - Jag Har Väntat Färdigt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Jag
har
väntat
färdigt)
(Я
ждал
завершения)
Står
och
väntar
i
vårt
hörn
på
centralet
Мы
стоим
и
ждем
в
нашем
углу
в
центральном
зале.
Det
är
packat
på
perrongen
На
платформе
полно
народу.
Och
min
längtan
efter
dig
gör
mig
galen
И
моя
тоска
по
тебе
сводит
меня
с
ума.
Men
det
blir
sista
gången
Но
это
будет
в
последний
раз.
För
du-u-u-u-u
Для
тебя-у-у-у-у
Gör
alltid
som
du
vill
med
mig
Всегда
делай
со
мной
что
хочешь
Du
gör
alltid
som
du
vill
Ты
всегда
делаешь
то,
что
хочешь.
Men
från
och
med
idag
är
det
jag
som
säger
nej
Но
с
сегодняшнего
дня
именно
я
говорю
"нет".
Jag
tänker
aldrig
mer
stå
här
och
vänta
blint
på
dig
Я
больше
никогда
не
буду
стоять
здесь,
слепо
ожидая
тебя.
Jag
orkar
inte
känna
Я
ничего
не
чувствую.
Jag
kommer
glömma
Я
забуду.
Och
sluta
drömma
И
перестань
мечтать.
Tack
och
hej
jag
repar
mig
Спасибо
и
Привет
я
выздоравливаю
Den
enda
som
får
vänta
det
är
du
Единственный
кто
должен
ждать
это
ты
För
jag
har
väntat
färdigt
nu
Потому
что
я
ждал,
теперь
все
кончено.
(Jag
har
väntat
färdigt,
ooooo)
(Мне
надоело
ждать,
оооооо)
Är
det
verkligen
så
jobbigt
å
ringa
Неужели
так
трудно
позвонить
Vill
du
bara
ha
kontrollen
Ты
просто
хочешь
все
контролировать
Är
det
så
så
får
du
gärna
försvinna
Если
да,
то,
возможно,
ты
захочешь
исчезнуть.
Kanske
jag
är
sist
på
bollen
Может
быть,
я
буду
последним
на
балу.
För
du-u-u-u-u
Для
тебя-у-у-у-у
Gör
alltid
som
du
vill
med
mig
Всегда
делай
со
мной
что
хочешь
Du
gör
alltid
som
du
vill
Ты
всегда
делаешь
то,
что
хочешь.
Men
från
och
med
idag
är
det
jag
som
säger
nej
Но
с
сегодняшнего
дня
именно
я
говорю
"нет".
Jag
tänker
aldrig
mer
stå
här
och
vänta
blint
på
dig
Я
больше
никогда
не
буду
стоять
здесь,
слепо
ожидая
тебя.
Jag
orkar
inte
känna
Я
ничего
не
чувствую.
Jag
kommer
glömma
Я
забуду.
Och
sluta
drömma
И
перестань
мечтать.
Tack
och
hej
jag
repar
mig
Спасибо
и
Привет
я
выздоравливаю
Den
enda
som
får
vänta
det
är
du
Единственный
кто
должен
ждать
это
ты
För
jag
har
väntat
färdigt
nu
Потому
что
я
ждал,
теперь
все
кончено.
Nu
vänder
jag
på
klacken
Теперь
я
поворачиваюсь
на
каблуках.
Kan
vänta
hela
natten
Может
ждать
всю
ночь.
Från
och
med
idag
är
det
jag
som
säger
nej
На
сегодняшний
день
именно
я
говорю
"нет".
Ja
från
och
med
idag
är
det
jag
som
säger
nej
Да,
с
сегодняшнего
дня
я
единственный,
кто
говорит
"нет".
Jag
tänker
aldrig
mer
stå
här
och
vänta
blint
på
dig
Я
больше
никогда
не
буду
стоять
здесь,
слепо
ожидая
тебя.
Jag
orkar
inte
känna
Я
ничего
не
чувствую.
Jag
kommer
glömma
Я
забуду.
Och
sluta
drömma
И
перестань
мечтать.
Tack
och
hej
jag
repar
mig
Спасибо
и
Привет
я
выздоравливаю
Den
enda
som
får
vänta
det
är
du
Единственный
кто
должен
ждать
это
ты
För
jag
har
väntat
färdigt
nu
Потому
что
я
ждал,
теперь
все
кончено.
(Jag
har
väntat
färdigt)
(Я
ждал
завершения)
Ooooaaoooaoa
Оооооооооооо
För
jag
har
väntat
färdigt
nu
Потому
что
я
ждал,
теперь
все
кончено.
Oooooaoaoaooaa
Оооооооооооооо
För
jag
har
väntat
färdigt
nu
Потому
что
я
ждал,
теперь
все
кончено.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Engh, Lasse Lundberg, Samuel Engh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.