Min Hemlighet - Blenderперевод на немецкий
Var
som
helst
Irgendwo
När
jag
ser
dig
Wenn
ich
dich
sehe
När
som
helst
Jederzeit
Om
du
ber
mig
vara
nära
Wenn
du
mich
bittest,
nah
zu
sein
I
dina
tankar,
mmm
In
deinen
Gedanken,
mmm
E
jag
allt
jag
vill
vara
Bin
ich
alles,
was
ich
sein
will
Finns
en
bild
jag
vill
spara
Gibt
es
ein
Bild,
das
ich
speichern
will
Här
för
alltid
Hier
für
immer
Inom
mig,
mmm
In
mir
drin,
mmm
En
annan
värld
Eine
andere
Welt
Nån
annan
stans
Irgendwo
anders
Ser
jag
dimmorna
lättar
Seh
ich
den
Nebel
sich
lichten
Jag
når
fram
till
dig
Ich
erreiche
dich
Jag
har
dig
när
du
faller
Ich
fange
dich,
wenn
du
fällst
I
mina
armar
stanna
här
hos
mig
In
meinen
Armen,
bleib
hier
bei
mir
Inga
murar
inga
galler
Keine
Mauern,
keine
Gitter
Du
rör
mig,
förför
mig
Du
berührst
mich,
verführst
mich
Kan
inte
få
dig
ur
mig
Krieg
dich
nicht
aus
mir
raus
Ingen
som
vet,
i
evighet
Niemand
weiß
es,
in
Ewigkeit
Du
e
min
hemlighet
Du
bist
mein
Geheimnis
(Min
hemlighet,
i
hemlighet)
(Mein
Geheimnis,
im
Geheimen)
Den
du
är
ska
jag
sakna
Der
du
bist,
werde
ich
vermissen
Om
du
vill
skulle
jag
vakna
Wenn
du
willst,
würde
ich
aufwachen
I
din
famn,
utan
namn
In
deinem
Arm,
ohne
Namen
Inga
krav,
inga
löften
Keine
Forderungen,
keine
Versprechen
Bara
lek,
skjuta
från
höften
Nur
Spiel,
ganz
spontan
Kom
och
ge
Komm
und
gib
Å
kom
å
ta
Und
komm
und
nimm
I
en
annan
värld
In
einer
anderen
Welt
Nån
annan
stans
Irgendwo
anders
Ser
jag
dimmorna
lättar
Seh
ich
den
Nebel
sich
lichten
Jag
når
fram
till
dig
Ich
erreiche
dich
Jag
har
dig
när
du
faller
Ich
fange
dich,
wenn
du
fällst
I
mina
armar
stannar
här
hos
dig
In
meinen
Armen,
bleibst
hier
bei
mir
Inga
murar
inga
galler
Keine
Mauern,
keine
Gitter
Du
rör
mig,
förför
mig
Du
berührst
mich,
verführst
mich
Kan
inte
få
dig
ur
mig
Krieg
dich
nicht
aus
mir
raus
Ingen
som
vet,
i
evighet
Niemand
weiß
es,
in
Ewigkeit
Du
e
min
hemlighet,
du
e
min
hemlighet
Du
bist
mein
Geheimnis,
du
bist
mein
Geheimnis
(I
hemlighet)
(Im
Geheimen)
Ser
jag
ser
dimmorna
lätta
Seh
ich,
seh
ich
den
Nebel
sich
lichten
Jag
når
fram
till
dig
Ich
erreiche
dich
Jag
har
dig
när
du
faller
Ich
fange
dich,
wenn
du
fällst
I
mina
armar
stanna
här
hos
dig
In
meinen
Armen,
bleib
hier
bei
mir
Inga
murar
inga
galler
Keine
Mauern,
keine
Gitter
Du
rör
mig,
förför
mig
Du
berührst
mich,
verführst
mich
Kan
inte
få
dig
ur
mig
Krieg
dich
nicht
aus
mir
raus
Ingen
som
vet,
i
evighet
Niemand
weiß
es,
in
Ewigkeit
Du
e
min
hemlighet,
du
e
min
hemlighet
Du
bist
mein
Geheimnis,
du
bist
mein
Geheimnis
Du
e
min
hemlighet,
ahaaa
Du
bist
mein
Geheimnis,
ahaaa
Du
e
min
hemlighet
Du
bist
mein
Geheimnis
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.