Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
While
I'm
sleeping
I'm
perceiving,
all
of
your
flawless
features
Während
ich
schlafe,
nehme
ich
all
deine
makellosen
Züge
wahr
Dancing
while
your
body's
weaving,
in
sands
on
foreign
beaches
Tanzend,
während
dein
Körper
sich
wiegt,
in
Sand
an
fremden
Stränden
Sweet
like
peaches,
you
got
me
speechless,
my
mind
reaches
Süß
wie
Pfirsiche,
du
machst
mich
sprachlos,
mein
Geist
greift
For
the
reasons,
you're
like
the
wishes,
I
made
in
secret
Nach
den
Gründen,
du
bist
wie
die
Wünsche,
die
ich
heimlich
hegte
Island
drums,
sipping
rum,
drinking
till
we're
feeling
drunk
Inseltrommeln,
Rum
schlürfend,
trinken,
bis
wir
betrunken
sind
Ocean
winds
fill
our
lungs,
tip
the
waitress,
dripping
funds
Ozeanwinde
füllen
unsere
Lungen,
der
Kellnerin
Trinkgeld
gebend,
tropfende
Gelder
In
the
night
we
run,
keep
it
moving
till
we
greet
the
sun
In
der
Nacht
rennen
wir,
bleiben
in
Bewegung,
bis
wir
die
Sonne
begrüßen
Never
yawn,
scared
that
if
we
fall
asleep
the
fun
is
done
Niemals
gähnend,
ängstlich,
dass,
wenn
wir
einschlafen,
der
Spaß
vorbei
ist
It's
the
same,
dream
I
have
sticking
in
my
brain
Es
ist
derselbe
Traum,
der
in
meinem
Kopf
feststeckt
Don't
know
your
name,
so
I'ma
ask
when
we
meet
again
Ich
kenne
deinen
Namen
nicht,
also
werde
ich
fragen,
wenn
wir
uns
wiedersehen
Constant
visions,
intuition
got
me
looking
hard
Ständige
Visionen,
Intuition
lässt
mich
angestrengt
suchen
I
know
it's
odd,
we
haven't
met,
it's
like
I
know
your
heart
Ich
weiß,
es
ist
seltsam,
wir
haben
uns
nicht
getroffen,
es
ist,
als
ob
ich
dein
Herz
kenne
Without
a
face
your
beauty
still
illuminates
the
dark
Ohne
ein
Gesicht
erleuchtet
deine
Schönheit
immer
noch
die
Dunkelheit
I
can
see
us
turning
gray
sitting
in
the
park
Ich
kann
uns
sehen,
wie
wir
grau
werden,
im
Park
sitzend
We
belong
together,
grow
old
together
Wir
gehören
zusammen,
werden
zusammen
alt
Till
our
spirit
leaves
our
bodies
and
flying
like
they're
propellers
Bis
unser
Geist
unsere
Körper
verlässt
und
fliegt,
als
wären
sie
Propeller
Every
night
you
appear,
but
in
the
day
Jede
Nacht
erscheinst
du,
aber
am
Tag
You're
nowhere
to
be
found
in
any
way
Bist
du
nirgendwo
zu
finden,
auf
keine
Weise
The
definition
of
what
these
dreams
are
made
Die
Definition
dessen,
woraus
diese
Träume
gemacht
sind
I
awake
and
you
slowly
start
to
fade
Ich
erwache
und
du
beginnst
langsam
zu
verblassen
Dreaming
of
you,
dreaming
of
you
Träume
von
dir,
träume
von
dir
Dreaming
of
you,
dreaming
of
you,
you
Träume
von
dir,
träume
von
dir,
dir
Dreaming
of
you,
dreaming
of
you
Träume
von
dir,
träume
von
dir
Dreaming
of
you,
dreaming
of
you,
you
Träume
von
dir,
träume
von
dir,
dir
Dreaming
of
you
Träume
von
dir
While
I'm
sleeping
every
evening,
under
the
covers
dreaming
Während
ich
jeden
Abend
schlafe,
unter
der
Decke
träumend
Reoccurring
image
gleaming,
like
really
what's
the
meaning
Wiederkehrendes
Bild,
das
glänzt,
wirklich,
was
ist
die
Bedeutung
It
was
winter,
but
when
you
entered,
it
got
exquisite
Es
war
Winter,
aber
als
du
eintratst,
wurde
es
exquisit
Fancy
dinners,
expensive
liquor,
and
violinists
Elegante
Abendessen,
teurer
Likör
und
Geiger
If
it
was
once
I
would've
never
gave
it
any
thought
Wäre
es
nur
einmal
gewesen,
hätte
ich
dem
keine
Beachtung
geschenkt
But
I
keep
having
visions
when
I'm
laying
in
the
dark
Aber
ich
habe
immer
wieder
Visionen,
wenn
ich
im
Dunkeln
liege
We
belong
together,
grow
old
together
Wir
gehören
zusammen,
werden
zusammen
alt
Till
our
spirits
leave
our
bodies
and
flying
like
they're
propellers
Bis
unsere
Geister
unsere
Körper
verlassen
und
fliegen,
als
wären
sie
Propeller
Every
night
you
appear,
but
in
the
day
Jede
Nacht
erscheinst
du,
aber
am
Tag
You're
nowhere
to
be
found
in
any
way
Bist
du
nirgendwo
zu
finden,
auf
keine
Weise
The
definition
of
what
these
dreams
are
made
Die
Definition
dessen,
woraus
diese
Träume
gemacht
sind
I
awake
and
you
slowly
start
to
fade
Ich
erwache
und
du
beginnst
langsam
zu
verblassen
Dreaming
of
you,
dreaming
of
you
Träume
von
dir,
träume
von
dir
Dreaming
of
you,
dreaming
of
you,
you
Träume
von
dir,
träume
von
dir,
dir
Dreaming
of
you,
dreaming
of
you
Träume
von
dir,
träume
von
dir
Dreaming
of
you,
dreaming
of
you,
you
Träume
von
dir,
träume
von
dir,
dir
Dreaming
of
you
Träume
von
dir
Every
night
you
appear,
but
in
the
day
Jede
Nacht
erscheinst
du,
aber
am
Tag
You're
nowhere
to
be
found
in
any
way
Bist
du
nirgendwo
zu
finden,
auf
keine
Weise
The
definition
of
what
these
dreams
are
made
Die
Definition
dessen,
woraus
diese
Träume
gemacht
sind
I
awake
and
you
slowly
start
to
fade
Ich
erwache
und
du
beginnst
langsam
zu
verblassen
Dreaming
of
you,
dreaming
of
you
Träume
von
dir,
träume
von
dir
Dreaming
of
you,
dreaming
of
you,
you
Träume
von
dir,
träume
von
dir,
dir
Dreaming
of
you,
dreaming
of
you
Träume
von
dir,
träume
von
dir
Dreaming
of
you,
dreaming
of
you,
you
Träume
von
dir,
träume
von
dir,
dir
Dreaming
of
you
Träume
von
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.