Текст и перевод песни Bless - Fotos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
Gío
Дай
мне
сказать,
Gio
Queriendo
buscarte
Хочу
тебя
найти,
Mirando
la
manera
de
encontrarte
Ищу
способ
с
тобой
связаться.
Cambiaste
el
numero
pa'
no
poder
llamarte
Ты
сменила
номер,
чтобы
я
не
мог
позвонить,
Dime
¿cómo
hago
pa'
poder
estar
cómo
ante'?
Скажи,
как
мне
вернуться
к
тому,
что
было
раньше?
Te
escribo,
te
envío
mensajes
Я
пишу
тебе,
отправляю
сообщения,
Andando
sin
zapatos
por
cristale'
Хожу
босиком
по
осколкам.
Así
me
siento,
quiero
que
me
hables
Вот
так
я
себя
чувствую,
хочу,
чтобы
ты
со
мной
поговорила
Esta
tarde
Сегодня
вечером.
Mirando
nuestras
fotos
Смотрю
на
наши
фотографии,
Recordando
nuestro
amor
de
loco'
Вспоминаю
нашу
безумную
любовь.
Y
ahora
míranos,
el
corazón
roto
А
теперь
смотри
на
нас,
с
разбитыми
сердцами,
Encerrao',
dándole
vueltas
al
coco
Запертый,
ломаю
голову.
Y
ahora
te
noto
И
теперь
я
замечаю,
Más
distante
Что
ты
более
отстраненная,
Un
poco
más
de
lo
que
estábamos
antes
Чуть
больше,
чем
раньше.
Buscando
formas
de
poder
recuperarte
Ищу
способы
вернуть
тебя,
Una
pelea
y
voy
perdiendo
el
combate
Это
как
бой,
и
я
проигрываю.
Ya
solté
un
guante
Я
уже
бросил
перчатку,
Pero
no
tiro
la
toalla
Но
не
сдаюсь.
Por
ti
mami
escalo
muralla'
Ради
тебя,
малышка,
я
готов
свернуть
горы.
De
verdad
no
quiero
que
te
vayas,
aquí
to'
el
mundo
falla
Я
правда
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
здесь
все
ошибаются.
Yo
te
fallé
y
aquí
estoy
dando
la
cara
Я
подвел
тебя,
и
вот
я
здесь,
признаю
свою
вину.
Ya
me
puse
pa'
ti
Я
готов
ради
тебя
на
все,
Y
hasta
no
conseguirlo
И
пока
не
добьюсь
своего,
De
aquí
no
me
vo'
a
ir
Я
отсюда
не
уйду.
No
tengo
miedo
al
decirlo
Я
не
боюсь
это
сказать.
Como
antes,
quiero
hacerlo
lento
Как
раньше,
хочу
делать
это
медленно,
Cuando
estábamo'
los
dos
bien
contento'
Когда
мы
оба
были
счастливы.
Es
en
serio
lo
que
te
estoy
diciendo
Я
серьезно
говорю,
Sé
lo
que
tenía
y
no
quiero
perderlo
Я
знаю,
что
у
меня
было,
и
не
хочу
это
потерять.
(Estábamos
tú
y
yo)
(Мы
были
вместе,
ты
и
я)
Mirando
nuestra'
foto'
Смотрю
на
наши
фотографии,
Recordando
nuestro
amor
de
loco'
Вспоминаю
нашу
безумную
любовь.
Y
ahora
míranos,
el
corazón
roto
А
теперь
смотри
на
нас,
с
разбитыми
сердцами,
Encerrao',
dándole
vueltas
al
coco
Запертый,
ломаю
голову.
Y
ahora
te
noto
И
теперь
я
замечаю,
Más
distante
Что
ты
более
отстраненная,
Un
poco
más
de
lo
que
estábamos
ante'
Чуть
больше,
чем
раньше.
Buscando
formas
de
poder
recuperarte
Ищу
способы
вернуть
тебя,
Una
pelea
y
voy
perdiendo
el
combate
Это
как
бой,
и
я
проигрываю.
Ya
solté
un
guante
Я
уже
бросил
перчатку,
Pero
no
me
rindo
por
ti
Но
я
не
сдаюсь
ради
тебя.
Sé
que
volverás
todavía
piensa'
en
mí
Я
знаю,
что
ты
вернешься,
ты
все
еще
думаешь
обо
мне.
Yo
era
el
único
que
te
sabía
hacer
feliz
Я
был
единственным,
кто
мог
сделать
тебя
счастливой.
Vo'
a
encontrar
la
forma,
no
me
voy
a
rendir
Я
найду
способ,
я
не
сдамся.
Vo'
a
seguir
hasta
el
fin
Я
буду
продолжать
до
конца.
No
me
rindo
por
ti
Я
не
сдаюсь
ради
тебя.
Sé
que
volverás,
todavía
piensas
en
mí
Я
знаю,
что
ты
вернешься,
ты
все
еще
думаешь
обо
мне.
Yo
era
el
único
que
te
sabía
hacer
feliz
Я
был
единственным,
кто
мог
сделать
тебя
счастливой.
Vo'
a
encontrar
la
forma,
no
me
voy
a
rendir
Я
найду
способ,
я
не
сдамся.
Vo'
a
seguir
hasta
el
fin
Я
буду
продолжать
до
конца.
Mami,
tú
me
vuelves
loco
Малышка,
ты
сводишь
меня
с
ума.
A
mí,
más
me
gustas
poco
a
poco
Ты
мне
нравишься
все
больше
и
больше.
Fácil,
no
es
olvidarte
y
reconozco
que
Забыть
тебя
непросто,
и
я
признаю,
что
Tú
eres
lo
mejor
que
conozco
Ты
лучшее,
что
я
знаю.
Mirando
nuestra'
foto'
Смотрю
на
наши
фотографии,
Recordando
nuestro
amor
de
loco'
Вспоминаю
нашу
безумную
любовь.
Y
ahora
míranos,
el
corazón
roto
А
теперь
смотри
на
нас,
с
разбитыми
сердцами,
Encerrao',
dándole
vueltas
al
coco
Запертый,
ломаю
голову.
Y
ahora
te
noto
И
теперь
я
замечаю,
Más
distante
Что
ты
более
отстраненная,
Un
poco
más
de
lo
que
estábamos
ante'
Чуть
больше,
чем
раньше.
Buscando
formas
de
poder
recuperarte
Ищу
способы
вернуть
тебя,
Una
pelea
y
voy
perdiendo
el
combate
Это
как
бой,
и
я
проигрываю.
Ya
solté
un
guante
Я
уже
бросил
перчатку,
Ya
solté
un
guante
Я
уже
бросил
перчатку,
(Ya
solté
un
guante,
yeah)
(Я
уже
бросил
перчатку,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Xavier Benitez Elizalde, Geovanny Javier Chasiloa Caza, Cesar Andres Riofrio Cardenas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.