Текст и перевод песни Bless - Vip
Ya
estamos
aquí
We're
already
here
Si
tú
estás
bien
rica
también
estoy
rico,
báilame
a
mí
If
you're
looking
fine,
I'm
looking
good
too,
dance
for
me
Hoy
gasto
todo,
no
sé
mañana
si
voy
a
morir
Spending
it
all
today,
who
knows
if
I'll
be
alive
tomorrow
Está
mi
coro,
sobran
botellas
y
vamos
a
mil
My
crew's
here,
bottles
overflowing,
and
we're
going
all
out
Andamos
en
el
VIP,
no
salgo
del
VIP
We're
in
the
VIP,
I'm
not
leaving
the
VIP
Si
tú
estás
bien
rica
también
estoy
rico,
báilame
a
mí
If
you're
looking
fine,
I'm
looking
good
too,
dance
for
me
Hoy
gasto
todo,
no
sé
mañana
si
voy
a
morir
Spending
it
all
today,
who
knows
if
I'll
be
alive
tomorrow
Está
mi
coro,
sobran
botellas
y
vamos
a
mil
My
crew's
here,
bottles
overflowing,
and
we're
going
all
out
Andamos
en
el
VIP,
no
salgo
del
VIP
We're
in
the
VIP,
I'm
not
leaving
the
VIP
No
salimos
del
VIP
We're
not
leaving
the
VIP
Mi
ex
llamándome,
no
tengo
tiempo
pa
ti
My
ex
is
calling,
I
don't
have
time
for
you
Así
con
mis
panas
yo
ando
feliz
I'm
happy
like
this
with
my
friends
Salimos
del
barrio
y
estamos
aquí
We
left
the
hood
and
we're
here
now
Buscándonos
los
cuartos
Chasing
the
money
Callaos,
siguen
los
mismos,
nadie
se
ha
virao
Quiet,
it's
still
the
same
crew,
nobody
switched
sides
Todo
lo
que
tengo
yo
me
lo
he
buscado
Everything
I
have,
I
earned
it
myself
Habla
con
mi
manager,
yo
ando
ocupado
Talk
to
my
manager,
I'm
busy
No
ando
buscando
panas,
tengo
los
míos,
no
quiero
más
nuevos
I'm
not
looking
for
new
friends,
I
have
mine,
I
don't
want
any
more
Tuve
malas
experiencias
con
amigos
que
eran
traicioneros
I
had
bad
experiences
with
friends
who
were
traitors
Vinimos
a
beber,
salimos
de
aquí
con
un
par
de
cueros
We
came
to
drink,
we'll
leave
here
with
a
couple
of
ladies
Sabemos
qué
hay
que
hacer,
nuestra
única
meta
es
el
dinero
We
know
what
to
do,
our
only
goal
is
money
Ya
estamos
aquí
We're
already
here
Si
tú
estás
bien
rica
también
estoy
rico,
báilame
a
mí
If
you're
looking
fine,
I'm
looking
good
too,
dance
for
me
Hoy
gasto
todo,
no
sé
mañana
si
voy
a
morir
Spending
it
all
today,
who
knows
if
I'll
be
alive
tomorrow
Está
mi
coro,
sobran
botellas
y
vamos
a
mil
My
crew's
here,
bottles
overflowing,
and
we're
going
all
out
Andamos
en
el
VIP,
no
salgo
del
VIP
We're
in
the
VIP,
I'm
not
leaving
the
VIP
Si
tú
estás
bien
rica
también
estoy
rico,
báilame
a
mí
If
you're
looking
fine,
I'm
looking
good
too,
dance
for
me
Hoy
gasto
todo,
no
sé
mañana
si
voy
a
morir
Spending
it
all
today,
who
knows
if
I'll
be
alive
tomorrow
Está
mi
coro,
sobran
botellas
y
vamos
a
mil
My
crew's
here,
bottles
overflowing,
and
we're
going
all
out
Andamos
en
el
VIP,
no
salgo
del
VIP
We're
in
the
VIP,
I'm
not
leaving
the
VIP
La
rumba
no
acaba
hasta
que
amanezca,
nos
gusta
la
noche
y
la
fiesta
The
party
doesn't
end
until
dawn,
we
love
the
night
and
the
party
Deja
tu
novio,
no
estés
molesta
y
las
prisas
se
matan
a
cuestas
Leave
your
boyfriend,
don't
be
upset,
and
haste
makes
waste
Sonando
en
los
parties
de
España
y
Brasil,
en
la
discoteca
me
piden
a
mí
Playing
at
parties
in
Spain
and
Brazil,
in
the
club
they
ask
for
me
Estamos
sonando
y
lo
que
le
duele
es
que
del
barrio
yo
salí
We're
blowing
up
and
what
hurts
them
is
that
I
made
it
out
of
the
hood
No
ando
buscando
panas,
tengo
los
míos,
no
quiero
más
nuevos
I'm
not
looking
for
new
friends,
I
have
mine,
I
don't
want
any
more
Tuve
malas
experiencias
con
amigos
que
eran
traicioneros
I
had
bad
experiences
with
friends
who
were
traitors
Vinimos
a
beber,
salimos
de
aquí
con
un
par
de
cueros
We
came
to
drink,
we'll
leave
here
with
a
couple
of
ladies
Sabemos
qué
hay
que
hacer,
nuestra
única
meta
es
el
dinero
We
know
what
to
do,
our
only
goal
is
money
Ya
estamos
aquí
We're
already
here
Si
tú
estás
bien
rica
también
estoy
rico,
báilame
a
mí
If
you're
looking
fine,
I'm
looking
good
too,
dance
for
me
Hoy
gasto
todo,
no
sé
mañana
si
voy
a
morir
Spending
it
all
today,
who
knows
if
I'll
be
alive
tomorrow
Está
mi
coro,
sobran
botellas
y
vamos
a
mil
My
crew's
here,
bottles
overflowing,
and
we're
going
all
out
Andamos
en
el
VIP,
no
salgo
del
VIP
We're
in
the
VIP,
I'm
not
leaving
the
VIP
Si
tú
estás
bien
rica
también
estoy
rico,
báilame
a
mí
If
you're
looking
fine,
I'm
looking
good
too,
dance
for
me
Hoy
gasto
todo,
no
sé
mañana
si
voy
a
morir
Spending
it
all
today,
who
knows
if
I'll
be
alive
tomorrow
Está
mi
coro,
sobran
botellas
y
vamos
a
mil
My
crew's
here,
bottles
overflowing,
and
we're
going
all
out
Andamos
en
el
VIP,
no
salgo
del
VIP
We're
in
the
VIP,
I'm
not
leaving
the
VIP
No
salimos
del
VIP
We're
not
leaving
the
VIP
Señores,
esto
es
una
bomba
Gentlemen,
this
is
a
bomb
Dímelo
a
mí
Tell
me
about
it
Nos
vamos
a
quedar
con
la
calle
We're
going
to
take
over
the
streets
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Xavier Benítez Elizalde, Camilo Rivera Muñeton, Gio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.