Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
*Instrumental*
*Инструментальная
музыка*
Viendo
la
vida
en
un
flashback
Видя
жизнь
в
флэшбэке
Tu
te
haces
la
loca
y
eso
te
encanta
Ты
делаешь
вид,
что
тебе
все
равно,
и
тебе
это
нравится
Tu
no
te
enamora'
solo
te
hacen
falta
Тебе
не
нужен
любовь,
тебе
просто
чего-то
не
хватает
Dime
por
qué
me
ignoras
Скажи
мне,
почему
ты
меня
игнорируешь?
¿Por
que
te
exaltas?
Почему
ты
так
возбуждаешься?
¿Por
que
te
exaltas?
Почему
ты
так
возбуждаешься?
Contigo
tuve
un
flashback
С
тобой
у
меня
были
флэшбэки
Acostao'
escondio'
en
tu
cama
Лежа,
спрятавшись
в
твоей
кровати
Ya
ni
me
acuerdo
a
las
3 de
la
mañana
Я
уже
не
помню,
что
было
в
три
часа
ночи
Solo
recuerdo
tu
cara
plasmada
Я
помню
только
твое
лицо,
отпечатанное
En
mi
recuerdo
como
nada
В
моей
памяти
будто
ничто
Como
si
nada
de
esto
pasará
Как
будто
всего
этого
не
происходило
Como
si
viviera
en
un
cuenta
de
hada
Как
будто
я
живу
в
сказке
Tu
movimiento
como
si
mataran
ma'
Твои
движения,
будто
убивают
меня
Yo
sé
me
quiere
chingar
Я
знаю,
ты
хочешь
меня
соблазнить
Para
mi
eso
es
normal
Для
меня
это
нормально
Te
sigo
viviendo
en
un
flashback
Я
продолжаю
жить
флэшбэками
с
тобой
Ojalá
pudiera
volver
el
tiempo
atra'
Хотел
бы
я
вернуть
время
назад
Pa'
volver
a
empezar
Чтобы
начать
все
сначала
Cuando
te
miraba
a
esos
ojos
ma
Когда
я
смотрел
в
твои
глаза
Cuando
te
miraba
a
esos
ojos
ma
Когда
я
смотрел
в
твои
глаза
Y
más
y
más
И
снова,
и
снова
Viviendo
en
un
flashback
junto
a
ti
Живя
флэшбэками
вместе
с
тобой
Mami
tu
sabe
no
te
dejo
ir
Детка,
ты
знаешь,
я
тебя
не
отпущу
Tengo
la
llave
pa'
estar
junto
a
ti
У
меня
есть
ключ,
чтобы
быть
с
тобой
Que
importa
que
eso
gile'
hablen
de
mi
И
что,
если
все
эти
дураки
говорят
обо
мне?
Si
ellos
no
saben
na
de
mi
Если
они
ничего
обо
мне
не
знают
Son
puros
feka'
Они
все
лгуны
Rest
in
piece
Покойся
с
миром
Y
toma
girl
(ooh)
И
прими
это,
девочка
(ух)
Y
toma
girl
(ooh)
И
прими
это,
девочка
(ух)
No
me
digas
que
no
que
no
me
extrañas
Не
говори
мне,
что
ты
не
скучаешь
по
мне
Si
cuando
no
estoy
contigo
en
la
mañana
Ведь
когда
меня
нет
с
тобой
утром
Me
manda
mensaje
diciendo
que
me
amas
Ты
присылаешь
мне
сообщение,
что
любишь
меня
Que
quieres
verme
denuevo
en
tu
cama
И
хочешь
снова
увидеть
меня
в
своей
кровати
Que
está
estresa'
y
necesita
matarla
Ты
так
вымотана
и
нуждаешься
в
разрядке
Ese
estre'
que
te
tiene
cansada
Того
напряжения,
что
тебя
изматывает
Y
yo
lo
único
que
quiero
es
salvarla
И
я
хочу
только
спасти
тебя
Y
que
los
do'
repitamo'
esos
flashback
И
чтобы
мы
снова
пережили
эти
флэшбэки
Esos
flash
esos
flash
esos
flashback
Эти
флэш,
эти
флэш,
эти
флэшбэки
Esos
flash
esos
flash
esos
flashback
Эти
флэш,
эти
флэш,
эти
флэшбэки
Recordando
la
vida
en
un
flashback
Вспоминая
жизнь
во
флэшбэке
(Flashback
flashback
flashback
flashback)
Флэшбэк
флэшбэк
флэшбэк
флэшбэк
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.