Bless - Get It Now - перевод текста песни на немецкий

Get It Now - Blessперевод на немецкий




Get It Now
Hol Es Dir Jetzt
Yeah
Yeah
It's too late in the game now Platinum-berg
Es ist zu spät im Spiel, Platinum-berg
We done came to far
Wir sind zu weit gekommen
All my soldiers There's no turning back March!
All meine Soldaten, es gibt kein Zurück mehr, Marsch!
Hey, yo, these cats don't be acting right They don't be rapping tight
Hey, yo, diese Typen benehmen sich nicht richtig, sie rappen nicht tight
They whole style switch quick like a hermaphrodite
Ihr ganzer Style wechselt schnell wie bei einem Zwitter
Ya'll ready kill the beat
Seid ihr bereit, den Beat zu killen?
Now we livin' in the afterlife
Jetzt leben wir im Jenseits
And whether black or white y'all feel the sacrifice
Und ob schwarz oder weiß, ihr alle fühlt das Opfer
I'm moving past the ice to crystal medallion, shit faced wilding poppin bottles like valiums
Ich bewege mich am Eis vorbei zu kristallenen Medaillons, besoffen und wild, knalle Flaschen wie Valiums
Drink by the gallon and pissed on your album, the profile
Trinke gallonenweise und pisse auf dein Album, das Profil
We two coked out Italians
Wir zwei zugedröhnte Italiener
These labels didn't sign me, figure the loss
Diese Labels haben mich nicht unter Vertrag genommen, sieh es als Verlust
Now I got AnR's just to get at their boss
Jetzt habe ich A&Rs, nur um an ihre Bosse heranzukommen
Settin' it up for now I'm letting them floss
Ich bereite es vor, für jetzt lasse ich sie protzen
But Imma stress it till I'm blue just to get it across
Aber ich werde es betonen, bis ich blau werde, nur um es klarzustellen
You dudes ain't worth a dime
Ihr Jungs seid keinen Cent wert
I work on my time
Ich arbeite nach meiner Zeit
You try you try but just can't hurt my shine
Du versuchst es, versuchst es, kannst aber meinen Glanz nicht trüben
I ride the beat till my brain gives birth to rhyme
Ich reite den Beat, bis mein Gehirn Reime gebiert
Immaculate conceptions the first of its kind
Unbefleckte Empfängnisse, die ersten ihrer Art
You want a gangster movie
Du willst einen Gangsterfilm?
Let it out, you wanna roll with the real Get it now
Lass es raus, du willst mit den Echten abhängen? Hol es dir jetzt
You got fire, okay spit it out
Du hast Feuer, okay, spuck es aus
I'm at the block with the bird
Ich bin am Block mit dem Stoff
Yo we 'bout to get it now
Yo, wir holen es uns jetzt
I thought I told ya'll before
Ich dachte, ich hätte es euch schon mal gesagt
I will not lose
Ich werde nicht verlieren
I done came too far
Ich bin zu weit gekommen
I paid my dues
Ich habe meine Schulden bezahlt
I done seen it all
Ich habe alles gesehen
I made my moves
Ich habe meine Züge gemacht
I will not stop!
Ich werde nicht aufhören!
It's the return of the live cat yellin' them wisecracks
Es ist die Rückkehr der lebenden Katze, die schlaue Sprüche schreit
Makin' them lines then I'm breakin' them rhymesacks
Mache diese Lines und dann zerbreche ich diese Reimsäcke
Now hold up, wait, did he just say Rhymesacks?
Nun halt, warte, hat er gerade Reimsäcke gesagt?
I'm on my grind, Hustlins' just where my minds at
Ich bin auf meinem Grind, Hustlen ist das, worauf mein Verstand ist
Rewind that over again
Spul das nochmal zurück
Bang this in your Rove or Benz
Spiel das in deinem Rove oder Benz
Eh yo I told ya
Eh yo, ich hab's dir gesagt
And Imma tell ya again
Und ich sage es dir nochmal
That I'm a soldier right until the end
Dass ich ein Soldat bin, bis zum Ende
Takin' over
Übernehme die Kontrolle
When the ink explode from my pen
Wenn die Tinte aus meinem Stift explodiert
Whether I'm sober or drunk off of Gin
Ob ich nüchtern bin oder betrunken von Gin
Whether I'm loaded or broke with no ends
Ob ich voll beladen bin oder pleite ohne Geld
When it comes to hoes nothing's what I'm going to spend
Wenn es um Frauen geht, werde ich nichts ausgeben
I ain't shit talking, kriss poppin' or flossin'
Ich rede keinen Scheiß, knalle nicht mit Kris, protze nicht
Tryin' to get money like my last name's Rothman
Versuche, Geld zu machen, als wäre mein Nachname Rothman
So while you getting them dollars
Also, während du dir die Dollars holst
Just holla my demographic
Ruf einfach meine Demografie an
It's simple everybody and they momma
Es ist einfach, jeder und seine Mama
You want a gangster movie
Du willst einen Gangsterfilm?
Let it out, you wanna roll with the real Get it now
Lass es raus, du willst mit den Echten abhängen? Hol es dir jetzt
You got fire, okay spit it out
Du hast Feuer, okay, spuck es aus
I'm at the block with the bird
Ich bin am Block mit dem Stoff
Yo we 'bout to get it now
Yo, wir holen es uns jetzt
I thought I told ya'll before
Ich dachte, ich hätte es euch schon mal gesagt
I will not lose
Ich werde nicht verlieren
I done came too far
Ich bin zu weit gekommen
I paid my dues
Ich habe meine Schulden bezahlt
I done seen it all
Ich habe alles gesehen
I made my moves
Ich habe meine Züge gemacht
I will not stop!
Ich werde nicht aufhören!
Is that the best you can do?
Ist das das Beste, was du kannst?
Huh, you sound cheap
Huh, du klingst billig
Better play the background with the rest of the sheep
Spiel lieber im Hintergrund mit dem Rest der Schafe
Ya'll look dumb all the same like livestock
Ihr seht alle gleich dumm aus, wie Vieh
Better off to drop Pop Country why not?
Macht lieber Pop-Country, warum nicht?
But when it comes to rap you played out like high tops
Aber wenn es um Rap geht, bist du ausgelutscht wie High-Tops
You see ya'll follow I style while I set the trend
Siehst du, ihr folgt meinem Style, während ich den Trend setze
Ya'll talk and front while I get them ends
Ihr redet und gebt an, während ich mir das Geld hole
Ya'll fantasize while I hit the skins
Ihr fantasiert, während ich die Frauen flachlege
And whoever's the king or the next of king
Und wer auch immer der König ist oder der nächste König
Have chicks hoppin' the border like Mexicans
Hat Mädels, die über die Grenze hüpfen wie Mexikanerinnen
Getting in line tryin to get blessed by him
Stellen sich an, um von ihm gesegnet zu werden
They sense these other cats' it's bitch
Sie spüren, dass diese anderen Typen wie Schlampen sind,
Like estrogen
Wie Östrogen
Standing around, you tryin' to look hardcore
Du stehst da rum und versuchst, hart auszusehen
Only thing I don't get: What you're waiting for?
Das Einzige, was ich nicht verstehe: Worauf wartest du?
You see all you get in life is all you take so
Du siehst, alles, was du im Leben bekommst, ist alles, was du nimmst, also
Imma grab everything and leave ya'll with the hate
Ich werde mir alles schnappen und euch den Hass überlassen
You want a gangster movie
Du willst einen Gangsterfilm?
Let it out, you wanna roll with the real Get it now
Lass es raus, du willst mit den Echten abhängen? Hol es dir jetzt
You got fire, okay spit it out
Du hast Feuer, okay, spuck es aus
I'm at the block with the bird
Ich bin am Block mit dem Stoff
Yo we 'bout to get it now
Yo, wir holen es uns jetzt
I thought I told ya'll before
Ich dachte, ich hätte es euch schon mal gesagt
I will not lose
Ich werde nicht verlieren
I done came too far
Ich bin zu weit gekommen
I paid my dues
Ich habe meine Schulden bezahlt
I done seen it all
Ich habe alles gesehen
I made my moves
Ich habe meine Züge gemacht
I will not stop!
Ich werde nicht aufhören!





Авторы: Raymond Michel Rousseau, Benjamin Rinehart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.