Текст и перевод песни Bless - Talking to Me (feat. Guru)
[Feat.
Guru
from
Gang
Starr]
[Подвиг.
Гуру
из
банды
Старра]
You
know
we
ripped
that
show
eh
Ты
знаешь,
что
мы
сорвали
это
шоу,
да
That
show
was
off
the
charts
Это
шоу
просто
зашкаливало
Oh
boy
oh
boy
О
боже,
о
боже
Now
man
i'm
more
concerned
about
gettin'
paid
Теперь,
чувак,
я
больше
беспокоюсь
о
том,
чтобы
мне
заплатили.
Yo
bless
wanna
battle?
Йоу,
ты
хочешь
сразиться?
Oh
shit
he
ain't
talkin'
to
you
О,
черт,
он
не
с
тобой
разговаривает.
You
talkin'
to
me?
Ты
со
мной
разговариваешь?
I
don't
even
know
you
kid
Я
даже
не
знаю
тебя,
малыш
Don't
believe
this
shit
is
real
we're
gonna
show
you
kid
Не
верь,
что
это
дерьмо
реально,
мы
тебе
покажем,
малыш.
You
talkin'
to
me?
Ты
со
мной
разговариваешь?
You
see
i'm
well
respected,
well
connected
Вы
видите,
что
меня
очень
уважают,
у
меня
хорошие
связи
Watch
as
we
sell
these
records
Смотрите,
как
мы
продаем
эти
пластинки
You
talkin'
to
me?
Ты
со
мной
разговариваешь?
Speak
up
I
heard
you
mumble
heard
you
talkin'
Говори
громче,
я
слышал,
как
ты
бормочешь,
слышал,
как
ты
говоришь.
Still
got
the
nerve
to
stumble
Все
еще
хватает
наглости
спотыкаться
You
ain't
talkin'
to
me
Ты
не
со
мной
разговариваешь.
I
ain't
got
nothing
to
say
Мне
нечего
сказать
Leave
MC's
empty
handed
with
like
nothing
to
spray
Оставить
MC's
с
пустыми
руками,
практически
нечем
брызгать
I
spit
that
hotness
Я
плюю
на
эту
горячность
365
live
365
дней
в
прямом
эфире
Call
me
obnoxious
Называй
меня
несносным
All
i
got
is
my
pride
Все,
что
у
меня
есть,
- это
моя
гордость
Short
and
spotless
Короткий
и
безупречный
With
the
laces
untied
С
развязанными
шнурками
Designing
down
to
the
boxes
Проектирование
вплоть
до
коробок
You
feelin'
this
spot
Ты
чувствуешь
это
место
Cats
claimin'
they
gangsta
Кошки
заявляют,
что
они
гангстеры
They
wanna
act
street
Они
хотят
вести
себя
как
уличные
Knowin'
1/16
is
on
the
Зная,
что
1/16
находится
на
грани
Only
bars
on
their
rap
sheet
Только
такты
в
их
рэп-листе
I
ain't
got
time
to
be
a
thug
У
меня
нет
времени
быть
головорезом
The
time
i
did
i
was
enthused
В
тот
раз,
когда
я
это
сделал,
я
был
в
восторге
Going
against
the
kid?
Пойти
против
ребенка?
You
fit
to
lose
Ты
готов
проиграть
I
stay
driving
Я
остаюсь
за
рулем
I
guess
you
getting
cruised
Я
предполагаю,
что
ты
отправляешься
в
круиз
Ain't
no
stopin'
em
Их
никто
не
остановит.
Don't
get
it
confused
Не
поймите
это
превратно
This
shit
is
sick
like
ebola
Это
дерьмо
заразно,
как
эбола
Mouth
like
a
motor
Рот,
как
мотор
Dull
generator
for
any
show
promoter
Скучный
генератор
для
любого
промоутера
шоу
Toe
to
toe
freestyle
Фристайл
лицом
к
лицу
Bless
buildin'
off
Благослови
созидание
Right
next
to
Noah's
Прямо
рядом
с
домом
Ноя
My
career's
on
a
timer
Моя
карьера
на
исходе
Set
to
blow
up
Настроенный
на
взрыв
When
i
show
up,
show
love
Когда
я
появлюсь,
покажи
свою
любовь
You
talkin'
to
me?
Ты
со
мной
разговариваешь?
I
don't
even
know
you
kid
Я
даже
не
знаю
тебя,
малыш
Don't
believe
this
shit
is
real
we're
gonna
show
you
kid
Не
верь,
что
это
дерьмо
реально,
мы
тебе
покажем,
малыш.
You
talkin'
to
me?
Ты
со
мной
разговариваешь?
You
see
i'm
well
respected,
well
connected
Вы
видите,
что
меня
очень
уважают,
у
меня
хорошие
связи
Watch
as
we
sell
these
records
Смотрите,
как
мы
продаем
эти
пластинки
You
talkin'
to
me?
Ты
со
мной
разговариваешь?
Speak
up
I
heard
you
mumble
heard
you
talkin'
Говори
громче,
я
слышал,
как
ты
бормочешь,
слышал,
как
ты
говоришь.
Still
got
the
nerve
to
stumble
Все
еще
хватает
наглости
спотыкаться
You
ain't
talkin'
to
me
Ты
не
со
мной
разговариваешь.
I
ain't
got
nothing
to
say
Мне
нечего
сказать
Leave
MC's
empty
handed
with
like
nothing
to
spray
Оставить
MC's
с
пустыми
руками,
практически
нечем
брызгать
You
ain't
talking
to
me
kid
Ты
не
со
мной
разговариваешь,
малыш
I've
been
in
the
streets
Я
бывал
на
улицах
Been
in
the
game
Был
в
игре
Never
snitched
Никогда
не
доносил
That's
a
sin
the
streets
Это
грех
на
улицах
Witness
the
fact
Засвидетельствуйте
этот
факт
When
i'm
ripping
the
tracks
Когда
я
разрываю
рельсы
Still
alert
to
the
trivia
Все
еще
внимателен
к
мелочам
Lifting
this
bag
Поднимаю
этот
мешок
Sipping
the
yak
Потягивая
яка
Tip
to
the
tack
Переходим
к
сути
How
you
call
your
shit
rap
Как
ты
называешь
свое
дерьмо
рэпом
You
gotta
sit
in
the
back
Ты
должен
сидеть
сзади.
I've
been
in
Montreal
Я
был
в
Монреале
Or
MIA
loungin'
Или
МИЯ
бездельничает
Fake
niggaz
front
moves
Фальшивые
движения
ниггеров
спереди
Just
to
make
thousand
Просто
чтобы
заработать
тысячу
I'm
out
for
the
mil
Я
выхожу
за
миллион
I'm
out
for
the
kill
Я
готов
к
убийству
The
sound
you
get
precious
Звук,
который
вы
получаете,
драгоценен
But
I
doubt
that
you
will
Но
я
сомневаюсь,
что
ты
это
сделаешь
The
corner's
still
hot
В
углу
все
еще
жарко
Informers
till
plot
Информаторы
до
заговора
Some
suckers
still
go
for
it
Некоторые
лохи
все
еще
идут
на
это
But
i
will
not
Но
я
не
буду
Like
New
York
got
corrupt
cops
Как
будто
в
Нью-Йорке
есть
коррумпированные
копы
That
don't
get
enough
props
Которым
не
хватает
реквизита
Ball
hits
lizzy
Мяч
попадает
в
Лиззи
Here's
where
the
buck
stops
Вот
тут-то
все
и
кончается
If
they
don't
want
help
Если
им
не
нужна
помощь
If
they
want
your
spot
Если
они
захотят
занять
твое
место
If
they
want
your
wealth
Если
им
нужно
ваше
богатство
Spittin'
the
truth
is
never
awkward
for
me
Говорить
правду
мне
никогда
не
бывает
неловко
I'm
game
tight
Я
в
напряжении
You
ain't
talking
to
me
Ты
не
со
мной
разговариваешь
Swollowing
your
words
Раздувая
твои
слова
You
gift
writers
got
you
coping
a
plea
Вы,
авторы
подарков,
справляетесь
с
мольбой
You
talkin'
to
me?
Ты
со
мной
разговариваешь?
I
don't
even
know
you
kid
Я
даже
не
знаю
тебя,
малыш
Don't
believe
this
shit
is
real
we're
gonna
show
you
kid
Не
верь,
что
это
дерьмо
реально,
мы
тебе
покажем,
малыш.
You
talkin'
to
me?
Ты
со
мной
разговариваешь?
You
see
i'm
well
respected,
well
connected
Вы
видите,
что
меня
очень
уважают,
у
меня
хорошие
связи
Watch
as
we
sell
these
records
Смотрите,
как
мы
продаем
эти
пластинки
You
talkin'
to
me?
Ты
со
мной
разговариваешь?
Speak
up
I
heard
you
mumble
heard
you
talkin'
Говори
громче,
я
слышал,
как
ты
бормочешь,
слышал,
как
ты
говоришь.
Still
got
the
nerve
to
stumble
Все
еще
хватает
наглости
спотыкаться
You
ain't
talkin'
to
me
Ты
не
со
мной
разговариваешь.
I
ain't
got
nothing
to
say
Мне
нечего
сказать
Leave
MC's
empty
handed
with
like
nothing
to
spray
Оставить
MC's
с
пустыми
руками,
практически
нечем
брызгать
I'm
just
a
poet
Я
просто
поэт
With
a
heart
of
a
jazz
man
С
сердцем
джазмена
Creating
this
music
Создавая
эту
музыку
Get
me
harder
than
a
lap
dance
Заведи
меня
сильнее,
чем
приватный
танец
All
be
this
time...
На
этот
раз
все
будет
хорошо...
This
is
my
first
and
last
chance
Это
мой
первый
и
последний
шанс
To
capitalize
on
my
future
plans
Чтобы
извлечь
выгоду
из
моих
планов
на
будущее
Too
many
burners
you
can
catch
a
fast
pan
Слишком
много
конфорок,
и
вы
можете
получить
быструю
сковороду
I
don't
look
you
in
the
eye
Я
не
смотрю
тебе
в
глаза
Concentrate
on
your
hands
Сосредоточься
на
своих
руках
Hustler
to
hustler
Жулик
жулику
I
could
respect
that
Я
мог
бы
уважать
это
But
I'm
an
asshole
you
need
to
accept
that
Но
я
мудак,
и
ты
должен
это
принять
Scratch
my
back
Почеши
мне
спину
Like
my
spine
was
a
vest
tax
Как
будто
мой
позвоночник
был
жилетным
налогом
I'm
shitting
on
time
Я
опаздываю
вовремя
It's
like
i'm
sponsored
by
Ex-Lax
Как
будто
меня
спонсирует
бывший
сотрудник
Лос-Анджелеса
It's
a
rap
when
I
bless
that
Это
рэп,
когда
я
благословляю
это
Fuck
selling
my
soul
К
черту
продажу
моей
души
My
flow
got
me
in
a
S-Class
Мой
поток
привел
меня
в
S-класс
We
do
what
we
do
for
endless
ends
Мы
делаем
то,
что
делаем,
ради
бесконечных
целей
Beats
in
a
Mercedez-Benz
Бьется
в
Мерседес-Бенце
With
a
stick
shift
for
all
my
lady
friends
С
ручным
переключением
для
всех
моих
подруг
No
wonder
you
hate
me
now
when
you
hate
me
at
the
end
Неудивительно,
что
ты
ненавидишь
меня
сейчас,
когда
ты
ненавидишь
меня
в
конце
You
talkin'
to
me?
Ты
со
мной
разговариваешь?
I
don't
even
know
you
kid
Я
даже
не
знаю
тебя,
малыш
Don't
believe
this
shit
is
real
we're
gonna
show
you
kid
Не
верь,
что
это
дерьмо
реально,
мы
тебе
покажем,
малыш.
You
talkin'
to
me?
Ты
со
мной
разговариваешь?
You
see
i'm
well
respected,
well
connected
Вы
видите,
что
меня
очень
уважают,
у
меня
хорошие
связи
Watch
as
we
sell
these
records
Смотрите,
как
мы
продаем
эти
пластинки
You
talkin'
to
me?
Ты
со
мной
разговариваешь?
Speak
up
I
heard
you
mumble
heard
you
talkin'
Говори
громче,
я
слышал,
как
ты
бормочешь,
слышал,
как
ты
говоришь.
Still
got
the
nerve
to
stumble
Все
еще
хватает
наглости
спотыкаться
You
ain't
talkin'
to
me
Ты
не
со
мной
разговариваешь.
I
ain't
got
nothing
to
say
Мне
нечего
сказать
Leave
MC's
empty
handed
with
like
nothing
to
spray
Оставить
MC's
с
пустыми
руками,
практически
нечем
брызгать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Elam, Raymond Michel Rousseau, Benjamin Rinehart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.