Blessd - PALABRAS SOBRAN (feat. Hades66) [REMIX] - перевод текста песни на немецкий

PALABRAS SOBRAN (feat. Hades66) [REMIX] - Blessdперевод на немецкий




PALABRAS SOBRAN (feat. Hades66) [REMIX]
ES IST NICHT VIEL GESAGT (feat. Hades66) [REMIX]
Oye, Make Money, La M
Hey, Make Money, La M
Los pulpos
Die Kraken
El Menor, Millo Gang
El Menor, Millo Gang
El cantante del ghetto, baby
Der Sänger des Ghettos, Baby
Mamacita
Mamacita
The Prodigiez, listen
The Prodigiez, hör zu
Quiero llevarte pa Mónaco, pa que te me pongas necia
Ich will dich nach Monaco bringen, damit du dich zickig anstellst
Nos vamos pa Francia, pa Italia y una semanita pa Grecia
Wir gehen nach Frankreich, nach Italien und eine Woche nach Griechenland
Todos estos bobos te tiran, pero yo estoy haciendo mi diligencia
All diese Idioten machen dir Avancen, aber ich erledige meine Angelegenheiten
Quiero comerte ese toto completo, te lo digo sin anestesia
Ich will deine ganze Muschi essen, ich sage es dir ohne Betäubung
Quiero tenerte, sabes, bebé y no perder mi tiempo
Ich will dich haben, weißt du, Baby, und meine Zeit nicht verschwenden
No puedo olvidarme de usted y más cuando ya estaba adentro
Ich kann dich nicht vergessen, erst recht nicht, als ich schon drin war
Nos dejamos llevar de los sentimientos
Wir haben uns von den Gefühlen leiten lassen
Y no fue mi culpa, me enamoré, baby, lo siento
Und es war nicht meine Schuld, ich habe mich verliebt, Baby, es tut mir leid
Una noche o una vida entera
Eine Nacht oder ein ganzes Leben
Dame una que no sea pasajera
Gib mir eine, die nicht vergänglich ist
Voy llegando, dime dónde me esperas
Ich komme an, sag mir, wo du auf mich wartest
No te olvides de los temas que te dediqué, que por te volviste rapera
Vergiss nicht die Lieder, die ich dir gewidmet habe, wegen mir wurdest du zur Rapperin
Los besitos en la espalda, en el balcón subiendo tu falda
Die Küsse auf dem Rücken, auf dem Balkon, als ich deinen Rock hob
La cadena oro rosa que te ragalé con ángel la guarda
Die roségoldene Kette, die ich dir geschenkt habe, mit einem Schutzengel
La pulsera es rubí, esmeralda cuando pitaba pa que me salga
Das Armband ist aus Rubin, Smaragd, wenn es pfiff, damit ich herauskomme
Los besitos en la nalga, modelando en el cuarto sin top y sin tanga
Die Küsse auf den Po, du modelst im Zimmer ohne Top und ohne Tanga
Si yo estoy pa ti y estás pa
Wenn ich für dich da bin und du für mich
No lo pienses má, dale, trépate
Denk nicht länger nach, komm, steig ein
Déjame fluir, no te voy a mentir
Lass mich fließen, ich werde dich nicht anlügen
De ese culo, baby, me enamoré
In diesen Hintern, Baby, habe ich mich verliebt
Dime si estás free, que te voy a invertir
Sag mir, ob du frei bist, ich werde in dich investieren
Ya no soy igual, baby, me pegué
Ich bin nicht mehr derselbe, Baby, ich bin erfolgreich
Y quiero disfrutar la fama, el dinero, pero con usted
Und ich will den Ruhm, das Geld genießen, aber mit dir
Sígueme besando como me besas
Küss mich weiter, so wie du mich küsst
Empezamos en el balcón, terminamos en la pieza
Wir haben auf dem Balkon angefangen, im Zimmer aufgehört
Que no me miren otras, bebé, qué pereza
Dass mich andere nicht ansehen, Baby, was für eine Faulheit
Tu boquita sabor a frambuesa
Dein Mund schmeckt nach Himbeere
Me encanta tu delicadeza
Ich liebe deine Zartheit
Me gusta besarte completa
Ich liebe es, dich ganz zu küssen
Dime, yo lo hago por ti
Sag mir, ich tue es für dich
eres de otro planeta
Du bist von einem anderen Planeten
Quiero mirarte fijamente
Ich will dich fest ansehen
Qué rico, qué cosita, eres diferente
Wie schön, was für ein Ding, du bist anders
Si eres doctora, yo seré paciente
Wenn du eine Ärztin bist, werde ich Patient sein
eres tan linda, tan inteligente
Du bist so hübsch, so intelligent
Frecuentemente yo quiero tenerte
Häufig will ich dich haben
Así sea poco o sea para siempre
Sei es für kurz oder für immer
Al final del día no importa la gente
Am Ende des Tages sind die Leute egal
Si toda la noche estás en mi mente
Wenn du die ganze Nacht in meinen Gedanken bist
Quiero tenerte, sabes, bebé y no perder mi tiempo
Ich will dich haben, weißt du, Baby, und meine Zeit nicht verschwenden
No puedo olvidarme de usted y más cuando ya estaba adentro
Ich kann dich nicht vergessen, erst recht nicht, als ich schon drin war
Nos dejamos llevar de los sentimientos
Wir haben uns von den Gefühlen leiten lassen
Y no fue mi culpa, me enamoré, baby, lo siento
Und es war nicht meine Schuld, ich habe mich verliebt, Baby, es tut mir leid
Quiero tenerte, sabes, bebé y no perder mi tiempo
Ich will dich haben, weißt du, Baby, und meine Zeit nicht verschwenden
No puedo olvidarme de usted y más cuando ya estaba adentro
Ich kann dich nicht vergessen, erst recht nicht, als ich schon drin war
Nos dejamos llevar de los sentimientos
Wir haben uns von den Gefühlen leiten lassen
Y no fue mi culpa, me enamoré, baby, lo siento
Und es war nicht meine Schuld, ich habe mich verliebt, Baby, es tut mir leid
A primera vista tu brillo me cegó
Auf den ersten Blick hat mich dein Glanz geblendet
No estoy cuadrando citas desde que usted me llegó
Ich mache keine Verabredungen mehr aus, seit du zu mir gekommen bist
Pero pa perder tiempo, prefiero perder el reloj
Aber um Zeit zu verlieren, verliere ich lieber die Uhr
Y a Cupido le aprieto el botón de R2
Und bei Amor drücke ich den R2-Knopf
Baby, no olvido cuando estaba adentro
Baby, ich vergesse nicht, als ich drin war
Ni cuando te la saqué
Noch du, als ich ihn herauszog
querías maltrato y yo te apliqué
Du wolltest Misshandlung und ich habe sie dir gegeben
Tiraste la toalla y no fue que te sequé
Du hast das Handtuch geworfen und es war nicht, weil ich dich abgetrocknet habe
No si mezclé los feelings
Ich weiß nicht, ob ich die Feelings gemischt habe
O si fue la ensalada que quemé
Oder ob es der Salat war, den ich verbrannt habe
No fuimos a la uni pero tenemos bellaquimi
Wir waren nicht auf der Uni, aber wir haben Geilheitschemie
Ella es una leona, chinga como Yiny
Sie ist eine Löwin, fickt wie Yiny
El que sabe, sabe que no he estado con trilli'
Wer es weiß, weiß, dass ich nicht mit Trilli zusammen war
Por eso cuando salimos pa la calle es armado como CHIMI
Deshalb, wenn wir auf die Straße gehen, sind wir bewaffnet wie CHIMI
Ella sabe que nunca le bajo'
Sie weiß, dass ich nie nachlasse
A menos que sea pa que le baje el cheese
Es sei denn, es ist, damit ich ihr den Käse runterhole
No es fácil y la mojo easy
Es ist nicht einfach und ich mache sie leicht nass
Grabamos un par de escenas explicit, yeah-eh
Wir haben ein paar explizite Szenen aufgenommen, yeah-eh
Quiero tenerte, sabes, bebé y no perder mi tiempo
Ich will dich haben, weißt du, Baby, und meine Zeit nicht verschwenden
No puedo olvidarme de usted y más cuando ya estaba adentro
Ich kann dich nicht vergessen, erst recht nicht, als ich schon drin war
Me dejé llevar de los sentimientos
Ich habe mich von den Gefühlen leiten lassen
Y no fue mi culpa, me enamoré, baby, lo siento
Und es war nicht meine Schuld, ich habe mich verliebt, Baby, es tut mir leid
Trastornos contigo en mi mente tengo (lo siento)
Ich habe seelische Störungen mit dir in meinem Kopf (es tut mir leid)
Por dentro la caliento aunque seamos invierno
Innerlich mache ich sie heiß, obwohl wir Winter haben
En tu calendario qué día vamos a vernos
An welchem Tag in deinem Kalender werden wir uns sehen
La muerdo, la escupo y se lo dejo adentro
Ich beiße sie, spucke sie aus und lasse es drin
Qué chimba una noche más en Medellín
Wie geil, noch eine Nacht in Medellín
Si se acaba el mundo, ese culo es mi fin
Wenn die Welt untergeht, ist dieser Hintern mein Ende
Las partes te voy a comer llena de whip cream
Ich werde deine Teile essen, bedeckt mit Schlagsahne
Me tu punto g, yo le llego a tu pin
Ich kenne deinen G-Punkt, ich erreiche deinen Pin
Ella quiere que le quite el panty
Sie will, dass ich ihr das Höschen ausziehe
Que en el PH hagamos cosas nasty
Dass wir im PH versaute Sachen machen
Está perdida en el alcohol y las pastis
Sie ist verloren im Alkohol und den Pillen
La tengo audicionando en el casting
Ich lasse sie beim Casting vorsprechen
Escuchando Nicky Jam con Ñejo
Ich höre Nicky Jam mit Ñejo
Si eres un Ferrari, el cuerpo te manejo
Wenn du ein Ferrari bist, fahre ich deinen Körper
El fantasma que oculta detrás del espejo
Das Phantom, das sich hinter dem Spiegel versteckt
Lo nuestro se acaba de muerte o hasta viejos
Unseres endet mit dem Tod oder bis wir alt sind
tienes ese culo, mami
Du hast diesen Hintern, Mami
Que me enloquece, que me encanta, solo lo quiero pa
Der mich verrückt macht, den ich liebe, ich will ihn nur für mich
Vámonos para Europa, yo te gasto en París
Lass uns nach Europa gehen, ich gebe für dich in Paris aus
Que así quieras a otro, me prefieres a
Auch wenn du einen anderen willst, ziehst du mich vor
Quiero tenerte, sabes, bebé y no perder mi tiempo
Ich will dich haben, weißt du, Baby, und meine Zeit nicht verschwenden
No puedo olvidarme de usted y más cuando ya estaba adentro
Ich kann dich nicht vergessen, erst recht nicht, als ich schon drin war
Nos dejamos llevar de los sentimientos
Wir haben uns von den Gefühlen leiten lassen
Y no fue mi culpa, me enamoré, baby, lo siento
Und es war nicht meine Schuld, ich habe mich verliebt, Baby, es tut mir leid





Авторы: Johnattan Jair Gaviria Cortes, Yhoan Manuel Jimenez Londono, Stiven Mesa Londono


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.