Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Junto
al
Bendito
Zusammen
mit
dem
Gesegneten
The
Rudeboyz
The
Rudeboyz
E'
difícil
(eh)
Es
ist
schwer
(eh)
Hablar
de
amor
cuando
una
ve'
te
hieren
(te
hieren)
Über
Liebe
zu
sprechen,
wenn
man
einmal
verletzt
wurde
(verletzt
wurde)
No
vale
la
pena
Es
lohnt
sich
nicht
Luchar
por
alguien
que
a
ti
no
te
quiere
(uh-uh-uh-uh)
Für
jemanden
zu
kämpfen,
der
dich
nicht
liebt
(uh-uh-uh-uh)
Ayer
te
vi
Gestern
sah
ich
dich
Llorar
por
él
Wegen
ihm
weinen
No
vale
la
pena
sufrir
por
alguien
que
a
ti
no
te
quiere
(baby)
Es
lohnt
sich
nicht,
wegen
jemandem
zu
leiden,
der
dich
nicht
liebt
(Baby)
No
temas
ya,
nena,
no
solo
e'
pa
follar
Hab
keine
Angst
mehr,
Kleine,
es
ist
nicht
nur
zum
Vögeln
Solo
te
quiero
amar,
lo
nuestro
va
más
allá
Ich
will
dich
nur
lieben,
unser
Ding
geht
weiter
No
seré
como
los
demás,
yeih
(como
los
demás)
Ich
werde
nicht
wie
die
anderen
sein,
yeih
(wie
die
anderen)
No
temas
ya,
nena,
prende
otro
phillie
má'
Hab
keine
Angst
mehr,
Kleine,
zünde
noch
einen
Philly
an
Que
ese
culito
yo
ya
no
lo
quiero
soltar
Denn
diesen
kleinen
Hintern
will
ich
nicht
mehr
loslassen
Enséñame
cómo
amar,
uh-yeh
(Hecho
en
Medellín)
Zeig
mir,
wie
man
liebt,
uh-yeh
(Gemacht
in
Medellín)
Los
do'
somo'
par'e
loco',
no'
faltan
do'
tuerca'
(ja,
ja)
Wir
beide
sind
ein
verrücktes
Paar,
uns
fehlen
zwei
Schrauben
(ja,
ja)
No
puedo
olvidarme'e
lo
que
hicimo'
en
la
alberca
Ich
kann
nicht
vergessen,
was
wir
im
Pool
gemacht
haben
Yo
soy
el
que
te
ama,
tú
la
que
me
tienta
Ich
bin
derjenige,
der
dich
liebt,
du
bist
diejenige,
die
mich
verführt
Vente
conmigo,
mami,
no
sea'
tan
terca
Komm
mit
mir,
Mami,
sei
nicht
so
stur
Y
así
de
nuevo
volveremo'
a
repetir
Und
so
werden
wir
es
wiederholen
Lo
que
tú
y
yo
hicimo'
cuando
éramo'
uno'
niño',
ma
Was
du
und
ich
gemacht
haben,
als
wir
Kinder
waren,
Ma
Ellos
conmigo
nunca
podrán
competir
Sie
können
niemals
mit
mir
konkurrieren
Porque
como
yo
te
lo
hago,
nadie
te
lo
hará,
mi
gyal
(ja,
ja)
Denn
so
wie
ich
es
dir
mache,
wird
es
dir
niemand
machen,
mein
Mädchen
(ja,
ja)
Después
de
tanto
tiempo
Nach
so
langer
Zeit
De
mí
(ja,
ja,
del
Bendito,
ja)
Von
mir
sein
(ja,
ja,
vom
Gesegneten,
ja)
No
tema'
ya,
nena,
no
sólo
e'
pa
follar
Hab
keine
Angst
mehr,
Kleine,
es
ist
nicht
nur
zum
Vögeln
Solo
te
quiero
amar,
lo
nuestro
va
más
allá
Ich
will
dich
nur
lieben,
unser
Ding
geht
weiter
No
seré
como
los
demás
(como
los
demás,
yeih)
Ich
werde
nicht
wie
die
anderen
sein
(wie
die
anderen,
yeih)
No
temas
ya,
nena,
prende
otro
phillie
má'
Hab
keine
Angst
mehr,
Kleine,
zünde
noch
einen
Philly
an
Que
ese
culito
yo
ya
no
lo
quiero
soltar
Denn
diesen
kleinen
Hintern
will
ich
nicht
mehr
loslassen
Enséñame
cómo
amar
(uh-yeh)
Zeig
mir,
wie
man
liebt
(uh-yeh)
Que
aún
lo
ama'
a
él
supone'
(yah)
Dass
du
ihn
immer
noch
liebst,
nehme
ich
an
(yah)
Tú
sabe'
bien
lo
nuestro
viene
desde
el
cole
(eh-eh-eh)
Du
weißt
genau,
dass
unsere
Sache
seit
der
Schule
besteht
(eh-eh-eh)
A
mí
me
gusta
cuando
me
dice',
baby,
que
enrole
(eh-eh-eh)
Ich
mag
es,
wenn
du
zu
mir
sagst,
Baby,
roll
einen
(eh-eh-eh)
Tú
sabes
bien,
te
pone'
bellaquita
cuando
te
empiezo
a
besar
Du
weißt
genau,
du
wirst
ganz
geil,
wenn
ich
anfange,
dich
zu
küssen
No
sé
(Blessd)
Ich
weiß
nicht
(Blessd)
Después
de
tanto
tiempo
sigues
con
él
(con
él)
Du
nach
so
langer
Zeit
immer
noch
bei
ihm
bist
(bei
ihm)
Olvídate
(eh)
Vergiss
es
(eh)
Porque
sin
ti
siento
que
toy
muriendo
Denn
ohne
dich
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
sterben
Me
haces
perder
el
aliento
Du
raubst
mir
den
Atem
Tú
ere'
pa
mí,
yo
lo
siento
Du
bist
für
mich
bestimmt,
ich
fühle
es
Ayer
lo
hicimo',
no
le
sigas
mintiendo
(eh-eh-eh)
Wir
haben
es
gestern
getan,
hör
auf,
ihn
zu
belügen
(eh-eh-eh)
No
tema'
ya,
nena,
no
solo
e'
pa
follar
Hab
keine
Angst
mehr,
Kleine,
es
ist
nicht
nur
zum
Vögeln
Solo
te
quiero
amar,
lo
nuestro
va
más
allá
Ich
will
dich
nur
lieben,
unser
Ding
geht
weiter
No
seré
como
los
demás
(como
los
demás,
yeih)
Ich
werde
nicht
wie
die
anderen
sein
(wie
die
anderen,
yeih)
No
temas
ya,
nena,
prende
otro
phillie
má'
Hab
keine
Angst
mehr,
Kleine,
zünde
noch
einen
Philly
an
Que
ese
culito
yo
ya
no
lo
quiero
soltar
Denn
diesen
kleinen
Hintern
will
ich
nicht
mehr
loslassen
Enséñame
cómo
amar,
uh-yeh
Zeig
mir,
wie
man
liebt,
uh-yeh
Esto
es
pa
ti
Das
ist
für
dich
Tú
sabes
quién
Du
weißt,
wer
Yo
soy
Blessd
rompiendo
una
y
otra
vez
Ich
bin
Blessd,
der
es
immer
wieder
krachen
lässt
Dímelo,
Jara
Sag
es
mir,
Jara
Desde
el
barrio
Antioquia
Aus
dem
Viertel
Antioquia
Chan
y
Kevin
ADG
Chan
und
Kevin
ADG
Dalex
junto
al
Bendito,
ja
Dalex
zusammen
mit
dem
Gesegneten,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Mauricio Jimenez Londono, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Pedro David Daleccio Torres, Stiven Mesa Londono
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.