Blessd feat. Leka el Poeta - CHIMBA DE TEMA - перевод текста песни на немецкий

CHIMBA DE TEMA - Leka el Poeta , Blessd перевод на немецкий




CHIMBA DE TEMA
GEILES LIED
Oye esa bebé es bien adictiva
Hör mal, diese Kleine ist echt süchtig machend
Me le pego por detrás y no se esquiva
Ich nähere mich ihr von hinten und sie weicht nicht aus
Yo no soy de ella, ella no es mía, pero
Ich gehöre nicht ihr, sie gehört nicht mir, aber
Vamos a hacerlo como si fuera el último día
Wir machen es, als wäre es der letzte Tag
Bebé bien adictiva
Baby, sehr süchtig machend
Me le pego por detrás y no me esquiva
Ich nähere mich ihr von hinten und sie weicht mir nicht aus
Yo no soy de ella, ella no es mía, pero
Ich gehöre nicht ihr, sie gehört nicht mir, aber
Se la vive como si fuera el último día
Sie lebt es, als wäre es der letzte Tag
Dale baila, negra de trasero grande baila
Tanz, Schöne mit dem großen Hintern, tanz
Quiero ver como el sudor te baja por la espalda
Ich will sehen, wie der Schweiß deinen Rücken herunterläuft
Que, mala eres, pero que buenas tus nalgas
Du bist so frech, aber wie geil ist dein Hintern
Negra del trasero grande baila, baila
Schöne mit dem großen Hintern, tanz, tanz
Yo me acuerdo aquella noche cuando yo te conocí
Ich erinnere mich an jene Nacht, als ich dich kennenlernte
Primero no querías después dijiste que
Zuerst wolltest du nicht, dann sagtest du ja
Y yo no borracho que fue lo que prometí
Und ich weiß nicht, was ich betrunken versprochen habe
Pero ese culito tuyo lo tengo de VIP
Aber dieser dein kleiner Hintern ist für mich VIP
Es una bad bitch, anda con gafas de sol
Sie ist eine Bad Bitch, trägt eine Sonnenbrille
Pa cuando la coja el sol
Für wenn die Sonne sie erwischt
Perreo bien nasty y si es conmigo mejor
Geiler Perreo und wenn es mit mir ist, umso besser
Partimos la peaky y el blunt
Wir teilen uns die Kippe und den Blunt
Pa seguir arrebatao
Um weiter abzugehen
Desde Medallo relajao, con la chimba al lao
Von Medallo aus entspannt, mit der Geilen an meiner Seite
Quieren llegarme, pero no me han tocao
Sie wollen an mich rankommen, aber haben mich nicht berührt
Y en la calle respaldao
Und auf der Straße habe ich Rückendeckung
(¡Ay Leka!)
(Oh Leka!)
Baila, negra del trasero, grande baila
Tanz, Schöne mit dem Hintern, große, tanz
Baila, negra del trasero, grande baila
Tanz, Schöne mit dem Hintern, große, tanz
Baila, negra del trasero, grande baila
Tanz, Schöne mit dem Hintern, große, tanz
Baila, goza, morena, sabrosa
Tanz, genieße, Schöne, du bist lecker
Cuando Leka canta la gente se alista
Wenn Leka singt, machen sich die Leute bereit
Lo que viene es bueno, así que salgan a la pista
Was kommt, ist gut, also kommt auf die Tanzfläche
Y muevan su culimbo, que se ve bien lindo
Und bewegt euren Hintern, der sieht sehr schön aus
Por eso es que canto, por eso es que brindo
Deshalb singe ich, deshalb stoße ich an
Brinco y salto hasta que se acaben los zapatos
Ich springe und hüpfe, bis die Schuhe kaputt sind
Bailen negros, blancos, zambos y mulatos
Tanzt, Schwarze, Weiße, Zambos und Mulatten
Movete nena, con sabor son cosa buena
Beweg dich, Kleine, mit Geschmack, das ist was Gutes
Tu trasero me envenena y se me paran las antenas
Dein Hintern vergiftet mich und meine Antennen stellen sich auf
Y escucho, a espantar con ella el cucurucho
Und ich höre, mit ihr den Käfer verscheuchen
Fumando y dando el pucho, haciendo bulla escucho
Rauchend und den Joint weitergebend, Krach machend, höre ich
Báilalo y mucho cuidado con copiarlo
Tanz es und pass auf, es nicht zu kopieren
Date la vuelta que ahora voy a latillarlo
Dreh dich um, denn jetzt werde ich ihn peitschen
Baila, negra del trasero, grande baila
Tanz, Schöne mit dem Hintern, große, tanz
Baila, negra del trasero, grande baila
Tanz, Schöne mit dem Hintern, große, tanz
Baila, negra del trasero, grande baila
Tanz, Schöne mit dem Hintern, große, tanz
Baila, goza, morena, sabrosa
Tanz, genieße, Schöne, du bist lecker
Esta la hice, con Naisgai y SOG
Das habe ich gemacht, mit Naisgai und SOG
El Bendito, Lenny y Phantom (Bendito, Lenny y Phantom)
El Bendito, Lenny und Phantom (Bendito, Lenny und Phantom)
Pa que le suba el calor, y hagamos el amor
Damit dir heiß wird und wir Liebe machen
Yo me acuerdo aquella noche, cuando yo te conocí-y, te conocí, cuando yo te conocí-y
Ich erinnere mich an jene Nacht, als ich dich kennenlernte, dich kennenlernte, als ich dich kennenlernte
Y yo no borracho que fue lo que prometí-y
Und ich weiß nicht, was ich betrunken versprochen habe,
Prometí-y, prome-prometí-y
Versprochen habe, ver-versprochen habe
Muevan su culimbo, muevan su culimbo
Bewegt euren Hintern, bewegt euren Hintern
Que se ve bien lindo, que se ve bien lindo
Der sieht sehr schön aus, der sieht sehr schön aus
Muevan su culimbo, que se ve bien lindo
Bewegt euren Hintern, der sieht sehr schön aus
Por eso es que canto, por eso es que brinco
Deshalb singe ich, deshalb springe ich





Авторы: Freddy Montalvo, José Carlos Cruz, Julio Manuel González Tavarez, Lenis Cajiao, Luis J. González Maldonado, Santiago Orrego Gallego, Stiven Mesa Londoño


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.