Текст и перевод песни Blessd feat. Pirlo - Ziploc (Blessd Version)
Ziploc (Blessd Version)
Ziploc (Blessd Version)
El
remix
(yo
siempre)
The
remix
(always
me)
420
(por
ley)
420
(by
law)
Emulao
(La
Rata)
Emulao
(The
Rat)
The-The
Prodigiez,
jeje
The-The
Prodigiez,
hehe
El
flow
que
los
educa
The
flow
that
educates
them
Hoy
salí
con
Tiger-Onitsuka
(siempre
Onitsuka)
Today
I
went
out
with
Tiger-Onitsuka
(always
Onitsuka)
Más
dañino
que
el
azúcar
More
harmful
than
sugar
Ella
el
terri
se
lo
entuca
(jeje)
She
touches
the
ground
(hehe)
Yo
me
siento
Garu
y
ella
Pucca
I
feel
like
Garu
and
she's
Pucca
La
pelé
y
casi
se
'esnuca
I
hit
her
and
she
almost
broke
her
neck
La
puse
a
empacar
color
mientras
la
espero
acá
en
la
pieza
I
put
her
to
pack
color
while
I
wait
for
her
here
in
the
room
Yo
soy
lo
más
fresa
del
pedazo,
¿cuál
e'
esa?
I'm
the
freshest
of
the
bunch,
who's
that?
El
cabezón
varias
lo
bеsan
The
bighead
kisses
several
Hicimos
algo
raro
antes
no
visto,
dejo
en
visto
a
la
quе
mucho
estresa
We
did
something
weird
never
seen
before,
I
leave
the
one
who
stresses
a
lot
on
seen
La
puse
a
empacar
color
mientras
la
espero
acá
en
la
pieza
I
put
her
to
pack
color
while
I
wait
for
her
here
in
the
room
Yo
soy
lo
más
fresa
del
pedazo,
¿cuál
e'
esa?
I'm
the
freshest
of
the
bunch,
who's
that?
El
cabezón
varias
lo
besan
The
bighead
kisses
several
Hicimos
algo
raro
antes
no
visto,
dejo
en
visto
a
la
que
mucho
estresa
We
did
something
weird
never
seen
before,
I
leave
the
one
who
stresses
a
lot
on
seen
(Hecho
en
Medellín)
(Made
in
Medellín)
Varios
demonios
que
me
atormentan
a
diario
(jajaja)
Several
demons
that
torment
me
daily
(hahaha)
Mis
ángeles
pelean
y
dicen:
"Soy
legendario"
(Blessd)
My
angels
fight
and
say:
"I'm
legendary"
(Blessd)
Gracias
a
la
música
ya
tengo
para
el
diario
(Gracias)
Thanks
to
music
I
already
have
for
the
daily
(Thank
you)
Matando
la
liga
en
estudios
y
en
los
escenarios
Killing
the
league
in
studios
and
on
stages
No
confió
en
ninguna,
es
normal
que
todas
fallen
(jaja)
I
don't
trust
any,
it's
normal
that
they
all
fail
(haha)
Por
eso
no
doy
rosas,
chocolates
ni
detalles
(je)
That's
why
I
don't
give
roses,
chocolates
or
details
(huh)
Si
no
conocen
los
código'
e'
mejor
que
se
callen
(¡shh!)
If
they
don't
know
the
codes,
it's
better
to
shut
up
(shh!)
Estamos
sonando
en
Medallo,
Tabogo
y
el
Valle
(jaja)
We
are
playing
in
Medallo,
Tabogo
and
Valle
(haha)
A
Cali
llegó
y
dicen
que
¿Cuál
e'
esa?
She
arrived
in
Cali
and
they
say
who
is
that?
Yo
voy
lo
má'
fresa,
no
me
toquen,
qué
pereza
I'm
going
the
freshest,
don't
touch
me,
how
lazy
Pirlo,
diles
(diles),
que
el
color
está
en
la
pieza
(pieza)
Pirlo,
tell
them
(tell
them),
that
the
color
is
in
the
room
(room)
Aunque
crecimo
en
el
barrio
somo'
de
la
realeza
Although
we
grew
up
in
the
neighborhood,
we
are
royalty
Sus
mujere
empacando
el
color,
las
tengo
en
tanga
Your
women
packing
the
color,
I
have
them
in
thongs
Si
fuera
moreno
sería
el
rey
de
Wakanda
If
I
were
brown
I
would
be
the
king
of
Wakanda
Así
me
vea
tranquilo
tengo
mi
ganga
Even
if
I
look
calm
I
have
my
gang
Y
más
poderes
que
Cosmo
y
Wanda
(¡fiu!)
And
more
powers
than
Cosmo
and
Wanda
(phew!)
Y
muchos
chavo,
loco,
y
muchos
cero'
(jajaja;
muchos
cero')
And
many
guys,
crazy,
and
many
zeros
(hahaha;
many
zeros)
Muchos
culo'
que
me
siento
en
el
putero
(en
el
putero)
Many
asses
that
I
sit
on
in
the
whorehouse
(in
the
whorehouse)
Entrar
al
movimiento
e'
lo
que
quiero
(lo
que
quiero)
Entering
the
movement
is
what
I
want
(what
I
want)
No
descacho
un
verso
como
ello,
Dios
me
trajo
luz
primero
I
don't
waste
a
verse
like
them,
God
brought
me
light
first
Y
muchos
chavo',
loco,
y
muchos
cero'
(Jajaja;
muchos
cero')
And
many
guys,
crazy,
and
many
zeros
(Hahaha;
many
zeros)
Muchos
culo'
que
me
siento
en
el
putero
(Jajaja)
Many
asses
that
I
sit
on
in
the
whorehouse
(Hahaha)
Entrar
al
movimiento
e'
lo
que
quiero
(lo
que
quiero;
jajaja)
Entering
the
movement
is
what
I
want
(what
I
want;
hahaha)
No
descacho
un
verso
como
ello',
Dios
me
trajo
luz
primero'
I
don't
waste
a
verse
like
them,
God
brought
me
light
first
La
puse
a
empacar
color
mientras
la
espero
acá
en
la
pieza
I
put
her
to
pack
color
while
I
wait
for
her
here
in
the
room
Yo
soy
lo
más
fresa
del
pedazo,
¿cuál
e'
esa?
I'm
the
freshest
of
the
bunch,
who's
that?
El
cabezón
varias
lo
besan
The
bighead
kisses
several
Hicimos
algo
raro
antes
no
visto,
dejo
en
visto
a
la
que
mucho
estresa
We
did
something
weird
never
seen
before,
I
leave
the
one
who
stresses
a
lot
on
seen
La
puse
a
empacar
color
mientras
la
espero
acá
en
la
pieza
I
put
her
to
pack
color
while
I
wait
for
her
here
in
the
room
Yo
soy
lo
más
fresa
del
pedazo,
¿cuál
e'
esa?
I'm
the
freshest
of
the
bunch,
who's
that?
El
cabezón
varias
lo
besan
The
bighead
kisses
several
Hicimos
algo
raro
antes
no
visto,
dejo
en
visto
a
la
que
mucho
estresa
We
did
something
weird
never
seen
before,
I
leave
the
one
who
stresses
a
lot
on
seen
El
miedo
las
delata,
ella
no
entendía
con
La
Rata
Fear
gives
them
away,
she
didn't
understand
with
The
Rat
Avión
que
pise,
va
partía
la
azafata
Plane
that
I
step
on,
the
stewardess
was
leaving
No
hay
má
de
dos
pepa,
ningún
pirata,
de
guardar
e'
que
se
trata
There
are
no
more
than
two
pills,
no
pirates,
it's
about
saving
Ella
por
número'
abrió
las
patas,
y,
estoy
en
todas
las
pantalla
She
opened
her
legs
for
numbers,
and,
I'm
on
all
screens
Este
habla
mierda
del
otro
y
de
frente
siempre
se
les
calla
This
one
talks
shit
about
the
other
and
always
shuts
up
in
front
of
them
Hoy
subimo
el
ki
como
los
Super
Saiyan
Today
we
raise
the
ki
like
the
Super
Saiyans
Creen
que
soy
rico,
diablos,
chica,
ahí
es
que
falla
(¡ah!)
They
think
I'm
rich,
devils,
girl,
that's
where
they
fail
(ah!)
Donde
estoy
nadie
me
halla
Where
I
am,
nobody
finds
me
De
tanto
culo
el
miembro
se
me
raya
From
so
much
ass
my
member
gets
scratched
Así
avisemo
mueren
en
batalla
Even
if
we
warn
them
they
die
in
battle
Ellas
dan
papaya,
está
esperando
a
que
yo
vaya
They
give
papaya,
she
is
waiting
for
me
to
go
La
morboseé,
me
copió
y
se
quitó
la
toalla
I
checked
her
out,
she
copied
me
and
took
off
her
towel
El
folleteo
(no
'eñora;
baby)
The
search
(no
ma'am,
baby)
Antes
de
pecar
con
vos
me
chacaleo
Before
sinning
with
you
I
check
myself
Yo
viajo
en
el
tiempo
y
ni
las
creo
I
travel
in
time
and
I
don't
even
believe
them
Yo
soy
la
descripción
de
lo
que
e'
el
freseo
I
am
the
description
of
what
freshness
is
Pa
mí
mejor
si
el
phone
lo
formateo
For
me
it's
better
if
I
format
the
phone
Forma
parte
de
algo
que
está
desunido
Part
of
something
that
is
broken
up
Y
yo
sigo
en
mi
nido
(amén)
And
I'm
still
in
my
nest
(amen)
Humilde
y
creen
que
uno
e'
un
traido
Humble
and
they
think
one
is
a
brought
Estamos
bien,
no
te
altere',
hijo
mío
We're
fine,
don't
get
upset,
son
Ah,
yo
'oy
la
P,
está
con
vos,
pero
no
hay
lío
Ah,
I'm
the
P
today,
she's
with
you,
but
there's
no
problem
La
puse
a
empacar
color
mientras
la
espero
acá
en
la
pieza
I
put
her
to
pack
color
while
I
wait
for
her
here
in
the
room
Yo
soy
lo
más
fresa
del
pedazo,
¿cuál
e'
esa?
I'm
the
freshest
of
the
bunch,
who's
that?
El
cabezón
varias
lo
besan
The
bighead
kisses
several
Hicimos
algo
raro
antes
no
visto,
dejo
en
visto
a
la
que
mucho
estresa
We
did
something
weird
never
seen
before,
I
leave
the
one
who
stresses
a
lot
on
seen
Te
la
puse
a
empacar
color
mientras
la
espero
acá
en
la
pieza
I
put
her
to
pack
color
while
I
wait
for
her
here
in
the
room
Yo
soy
lo
más
fresa
del
pedazo,
¿cuál
e'
esa?
I'm
the
freshest
of
the
bunch,
who's
that?
El
cabezón
varias
lo
besan
The
bighead
kisses
several
Hicimos
algo
raro
antes
no
visto,
dejo
en
visto
a
la
que
mucho
estresa
We
did
something
weird
never
seen
before,
I
leave
the
one
who
stresses
a
lot
on
seen
Hecho
en
Medellín
Made
in
Medellín
Desde
el
barrio
Antioquia
From
the
Antioquia
neighborhood
Bien
vola'o
siempre
Always
high
Dímelo,
Jara
Tell
me,
Jara
Dímelo,
Jara
Tell
me,
Jara
The
Rudeboyz
(Jajaja)
The
Rudeboyz
(Hahaha)
La
má'
fresa
'e
Medallo,
¿cuál
e'
esa?
The
freshest
in
Medallo,
who's
that?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stiven Mesa Londono, Jean Emanuel Cortes Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.