Текст и перевод песни Blessd - Clandestino
Blessed
esto
es
pa'
ti
Blessed
is
for
you
Subliminal,
pero
lo
noto
Subliminal,
but
I
notice
it
Lo
que
va
a
pasar
entre
nosotros
What's
going
to
happen
between
us
No
te
gusta
hablar
y
a
mí
tampoco
You
don't
like
to
talk
and
neither
do
I
No
te
preocupes
esto
es...
Don't
worry
this
is...
Clandestino
nadie
sale
Secret
affair,
nobody
gets
out
Todas
las
gatas
son
pardas
All
the
girls
are
brown
Un
perreito
de
espaldas
A
puppy
on
its
back
Muévete
sabes
cómo
hacerlo
Move,
you
know
how
to
do
it
Clandestino
nadie
sale
Secret
affair,
nobody
gets
out
Todas
las
gatas
son
pardas
All
the
girls
are
brown
Un
perreito
de
espaldas
A
puppy
on
its
back
Muévete
sabes
cómo
hacerlo
Move,
you
know
how
to
do
it
Shhhh...
Callaíto
sabes
traje
Shhh...
hush,
you
know
I
brought
A
tus
amiguitas
yo
las
tengo
en
mi
hospedaje
Your
little
friends,
I
have
them
in
my
accomodation
Hagamos
una
porno,
comencemos
el
rodaje
Let's
make
a
porno,
let's
start
filming
Quítame
las
Jordan
por
que
nunca
voy
de
traje
Take
off
my
Jordans,
because
I
never
wear
a
suit
No
digas
la
verdad
Don't
tell
the
truth
Vamos
a
matarnos
en
la
oscuridad
We're
going
to
kill
each
other
in
the
dark
Sabes
complacerme,
yo
quiero
tenerte
You
know
how
to
please
me,
I
want
to
have
you
Vamos
lejos
mami
que
más
da
Let's
go
far,
baby,
what
does
it
matter
No
digas
la
verdad
Don't
tell
the
truth
Vamos
a
matarnos
en
la
oscuridad
We're
going
to
kill
each
other
in
the
dark
Sabes
complacerme,
yo
quiero
tenerte
You
know
how
to
please
me,
I
want
to
have
you
Vamos
lejos
mami
que
más
da
Let's
go
far,
baby,
what
does
it
matter
Clandestino
nadie
sale
Secret
affair,
nobody
gets
out
Todas
las
gatas
son
pardas
All
the
girls
are
brown
Un
perreito
de
espaldas
A
puppy
on
its
back
Muévete
sabes
cómo
hacerlo
Move,
you
know
how
to
do
it
Clandestino
nadie
sale
Secret
affair,
nobody
gets
out
Todas
las
gatas
son
pardas
All
the
girls
are
brown
Un
perreito
de
espaldas
A
puppy
on
its
back
Muévete
sabes
cómo
hacerlo
Move,
you
know
how
to
do
it
Como
te
lo
hacía
tiempo
atrás
(tra)
Like
I
used
to
do
some
time
ago
(back
then)
Cuando
le
decías
mentiras
a
tu
mama
When
you
told
lies
to
your
mom
Tu
fingías
que
te
ibas
a
estudiar
You
pretended
you
were
going
to
study
Pero
en
mi
cama
te
venia
devorar
But
in
my
bed
I
came
to
devour
you
Baby
conmigo,
(Ey)
Baby,
with
me,
(Hey)
Aunque
sea
prohibido,
(Ey)
Even
if
it's
forbidden,
(Hey)
Di
que
somos
amigos
Say
we're
just
friends
Tu
a
solas
conmigo
ma
You,
alone
with
me,
girl
Clandestino
nadie
sale
Secret
affair,
nobody
gets
out
Todas
las
gatas
son
pardas
All
the
girls
are
brown
Un
perreito
de
espaldas
A
puppy
on
its
back
Muévete
sabes
cómo
hacerlo
Move,
you
know
how
to
do
it
Clandestino
nadie
sale
Secret
affair,
nobody
gets
out
Todas
las
gatas
son
pardas
All
the
girls
are
brown
Un
perreito
de
espaldas
A
puppy
on
its
back
Muévete
sabes
cómo
hacerlo
Move,
you
know
how
to
do
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Guerrero Muñeton (güero), Angel Alberto González Sánchez (tabu), Mauricio Zuluaga Bustamante (kensel), Stiven Mesa Londoño (blessd)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.